It is that very thorn which gives her her magic powers. | Этот шип и даёт ей колдовскую силу. |
If someone pulled out that thorn she would feel more pain in that moment than you can possibly imagine. | Если кто-то вытащит шип, то в этот момент ей будет гораздо больнее, чем ты можешь себе представить. |
But if she thought that some one knew the secret of her thorn and wanted to pull it out, she would kill them. | Но если бы она узнала, что кто-то знает об этом и хочет вытащить шип, того бы она убила. |
A thorn stuck on my nose. | У меня на носу шип. |
You've got a big thorn in your beasty paw. | звериной лапе застрял большущий шип. |
Obviously, thorn in your side here, - Sebastian sits at the top. | Очевидно, твоя заноза здесь - Себастьян сидит на вершине. |
You said I'm a thorn in his side. | Ты сказала, что я заноза в боку. |
Co-owner of the Umbrella Corporation and a painful thorn in my side. | Совладелец корпорации Амбрелла и та еще заноза. |
There's a thorn in my heart | Заноза в сердце моём, |
The world knows that for the past 46 years, Cuba has been a thorn in the side of the world's only super-Power, the United States. | Как всем известно, на протяжении последних 46 лет Куба словно заноза для этой единственной в мире сверхдержавы, Соединенных Штатов Америки. |
Tonight I feel like a thorn amongst a bed of roses. | Сегодня я как колючка среди роз. Дамы. |
A thorn is a very specific thing, botanically. | Колючка - это очень специфическая вещь с ботанической точки зрения. |
Once upon a time there was a big, mean lion who got a thorn in his paw. | Жил да был большой злой лев, и у него в лапе была колючка. |
The thorn of a cactus will give me victory? | Колючка кактуса поможет мне победить? |
There's the thorn in the panther's paw - | Вот она, та самая колючка в лапе пантеры . |
And look, I know the guy that runs this place is a thorn in your side... | Послушай, я знаю, парень, который заправляет этим местом - бельмо на глазу... |
It is time that you pull that thorn out. | И сейчас тебе пора это бельмо убрать. |
Jadzia Dax, a joined Trill of seven lives, and Worf, son of Mogh and thorn in Gowron's side... together stepped forth into the eye of destiny. | Джадзия Дакс, соединенный трилл с семью жизнями, и Ворф, сын Мога и бельмо на глазу Гаурона... вместе выдвинулись к Глазу Судьбы. |
You are the thorn in his side. | Ты как бельмо у него на глазу. |
You've been a thorn in my side since you were brought here. | Ты мне как бельмо на глазу, одни неприятности. |
You got Thorn to sabotage something that didn't work! | Вы сделали так будто Торн саботировал, то что никогда не работало. |
You've got to prove it, Thorn. | Ты должен доказать, Торн. |
Damien Thorn is the Antichrist. | Дэмиен Торн - Антихрист. |
Hello, Mr Thorn. | Здравствуйте, мистер Торн. |
As President of the European Commission at a difficult time in the mid-1980s - described as a time of Euro-sclerosis - Gaston Thorn faced one of the major crises in the process of building Europe. | В качестве Председателя Европейской комиссии в трудное время середины 80-х годов, - которое характеризовалось как время «евросклероза», - Гастон Торн столкнулся с одним из наиболее серьезных кризисов, возникших в процессе строительства новой Европы. |
The two of them went to school with Thorn. | Оба ходили в школу вместе с Торном. |
She's been out with that guy Thorn every night. | Она каждый вечер ходит на свидание с Торном. |
Okay, so what does the museum have to do with Congressman Thorn? | Как музей связан с конгрессменом Торном? |
It's colonel Hall with major Thorn. | Это Холл с Майором Торном. |
You roomed with Damien Thorn. | Вы жили с Дэмиеном Торном. |
I'm Ann Rutledge, Mr. Thorn's counsel. | Я Энн Рутледж, юрист мистера Торна. |
The Electric Hellfire Club initially comprised Thorn (vocals, keyboard programming), co-founder and keyboardist Shane Lassen (aka Rev. Dr. Luv), and guitarist Ronny Valeo. | The Electric Hellfire Club первоначально состоял из Торна (вокал, программирование клавишных), соучредителя и клавишника Шейна Лассена (также известного как Rev. Dr. Luv) и гитариста Ронни Валео (англ. Ronny Valeo). |
I now invite representatives to stand and observe a minute of silence in tribute to the memory of Ms. Angie Brooks-Randolph and Mr. Gaston Thorn, former Presidents of the General Assembly. | Я предлагаю представителям встать и почтить память бывших председателей Генеральной Ассамблеи г-жи Анджи Брукс-Рэндолф и г-на Гастона Торна минутой молчания. |
I wouldn't be doing my job if I didn't keep my eyes and ears open about Damien Thorn. | Что я не выполняла бы свою работу, если бы не приглядывала и не держала бы ухо в остро в отношении Дэмиена Торна. |
You actually got Thorn to sabotage something that already didn't work anyway! | Вы заставили Торна сломать то, что и так не работало! |