Analysis should be carried out using thermal desorption in manual or automatic modes. |
Анализ следует проводить в ручном или автоматическом режиме с помощью метода термодесорбции. |
The excavated material would be treated using high temperature thermal desorption at a number of facilities to be constructed for that purpose. |
Извлеченный материал очищался бы методом высокотемпературной термодесорбции на ряде объектов, подлежащих сооружению с этой целью. |
A thermal desorption system has two major components; the desorber itself and the off-gas treatment system. |
Система термодесорбции имеет два основных компонента: собственно десорбер и система обработки выходящего газа. |
Mercury from these wastes is not easily accessible to leaching agents or thermal desorption but is leachable when the stabilized waste is landfilled and kept at a landfill site for a long time, as is the case with other metals and organic compounds. |
Ртуть из этих отходов является труднодоступной для выщелачивающих агентов или термодесорбции, однако может выщелачиваться, когда стабилизированные отходы захораниваются и хранятся на месте захоронения в течение долгого времени, как бывает с другими тяжелыми металлами и органическими соединениями. |
excavation and screening of visibly contaminated soil and transport to treatment centres for treatment using high temperature thermal desorption ("HTTD"); |
Ь) выемка и проверка заметно загрязненного грунта и его доставка в пункты обработки для очистки методом высокотемпературной термодесорбции ("ВТТД"); |
Thermal desorption systems are physical separation processes that transfer contaminants from one phase to another. |
Системы термодесорбции представляют собой процессы физического разделения, позволяющие переносить загрязнители из одной фазы в другую. |
The Panel has indicated modifications to the remediation programme that dispense with high temperature thermal desorption treatment of contaminated soil. |
Группа наметила изменения к программе восстановительных мероприятий, предусматривающие отказ от обработки загрязненного грунта методом высокотемпературной термодесорбции. |
In the view of the Panel, treatment of excavated soil by high temperature thermal desorption is not warranted in the circumstances of this claim. |
По мнению Группы, заявленные в данной претензии обстоятельства не служат основанием для обработки извлеченного грунта методом высокотемпературной термодесорбции. |
The Panel has outlined a modified remediation programme that involves fragmentation of the tarcrete, instead of removal and treatment by high temperature thermal desorption. |
Группа наметила измененную программу восстановления, предусматривающую дробление битумной корки без ее удаления и последующей обработки методом высокотемпературной термодесорбции. |
Kuwait proposes to excavate contaminated soil and treat it, using high temperature thermal desorption to remove the petroleum contamination. |
Кувейт предлагает произвести выемку загрязненного грунта и подвергнуть его обработке методом высокотемпературной термодесорбции для удаления загрязняющих веществ нефтяной группы. |
These areas are to be bermed, dried and excavated; and the excavated sediments are to be treated using high temperature thermal desorption. |
Эти участки предстоит обнести бермами и осушить, а затем на них будут проведены земляные работы с последующей очисткой извлеченных осадочных пород методом высокотемпературной термодесорбции. |
Kuwait proposes to remove tarcrete by hand and treat it by high temperature thermal desorption. It proposes to dispose of the treated material in existing quarries and pits near the oil fields. |
Кувейт предлагает удалить битумную корку вручную с ее последующей обработкой методом высокотемпературной термодесорбции и захоронением переработанного материала в имеющихся карьерах и котлованах вблизи нефтепромыслов. |
Following sediment excavation, the programme proposed to treat the residual contamination in remaining sediments with bioremediation techniques and the excavated material using high temperature thermal desorption at a number of facilities to be constructed for that purpose. |
В рамках программы после выемки осадочных отложений породы со следами остаточного загрязнения предлагается подвергнуть обработке с использованием методов биовосстановления, а извлеченный материал обрабатывать методом высокотемпературной термодесорбции на ряде объектов, подлежащих сооружению с этой целью. |
(b) Elimination of high temperature thermal desorption treatment of excavated material; |
Ь) отказ от обработки извлеченного грунта методом высокотемпературной термодесорбции; |
Kuwait proposed to excavate visibly contaminated areas of the coastal oil deposit and coastal oil trenches and to treat the excavated material with high temperature thermal desorption. |
В районах видимого нефтяного загрязнения прибрежных нефтяных заграждений и системы береговых нефтяных траншей Кувейт предложил провести земляные работы с последующей обработкой извлеченного загрязненного материала методом высокотемпературной термодесорбции. |
Treatment of an Industrial Site by Thermal Desorption |
Обработка промышленного объекта методом термодесорбции |
In Situ Soil Treatment by Thermal Desorption: Mobitherm, an Innovative Tool |
Обработка почв методом термодесорбции на объекте Мобитерм: передовые методы обработки |
Kuwait proposes to remediate hydrocarbon contamination at 163 wellhead pits by excavating contaminated soil and treating it with high thermal temperature desorption, backfilling the excavated pits with the treated soil, and stabilizing the surface of the backfilled pits with a 2.5-centimetre layer of gravel. |
Кувейт предлагает очистить 163 приустьевых резервуара, загрязненных углеводородами, путем выемки загрязненного грунта и обработки его методом высокотемпературной термодесорбции с последующим заполнением резервуаров очищенным грунтом и укреплением поверхности засыпанных резервуаров подсыпкой гравия толщиной 2,5 сантиметра. |