Примеры в контексте "Theatrical - Театра"

Примеры: Theatrical - Театра
They are full of action, easy spoken and theatrical. Они динамичны, легко произносятся и определенно предназначены для театра.
1878 - The first professional theatrical troupe appears in the city of Mariupol. 1878 год - основана первая профессиональная театральная труппа в городе Мариуполь - начало мариупольского театра.
He later joined the theatrical costumiers Angels and Bermans. Затем работал в костюмерном цехе театра «Берманс и Натане».
Audience would welcome diversity, and theatrical business benefits as well: theatre connoisseurs will come to see the same piece with a new star. Зрителям хочется разнообразия, и театральный бизнес также извлекает из этого выгоду: ценители театра будут приходить посмотреть тот же фрагмент, но уже с новой звездой.
As a result, Japanese cinema finally succeeded in departing from the constraints... imposed by stringent theatrical conventions or ideological agenda, and started... to explore objectively the very foundation of Japanese society: personal life within a family. В результате, Японские кинематографисты наконец смогли уйти от ограничений, навязанных жесткой структурой театра или требованиями идеологии и начали объективно изображать саму основу японского общества - жизнь личности в доме.
Joshua Prince-Ramus believes that if architects re-engineertheir design process, the results can be spectacular. Speaking atTEDxSMU, Dallas, he walks us through his fantastic re-creation ofthe local Wyly Theater as a giant "theatrical machine" thatreconfigures itself at the touch of a button. Джошуа Принц-Рэймус полагает, что если архитекторы изменятподход к проектированию, результаты могут оказаться впечатляющими.Выступая на TEDxSMU в Далласе, он рассказывает нам о фантастическомвоссоздании театра Уайли в качестве огромной «театральной машины»,которая меняет свою конфигурацию по мановению руки.
More recently, in 1598 Monteverdi had helped the court's musical establishment produce Giovanni Battista Guarini's play Il pastor fido, described by theatre historian Mark Ringer as a "watershed theatrical work" which inspired the Italian craze for pastoral drama. В 1598 году, Монтеверди помог музыкальному ведомству двора в постановке произведения Джованни Баттисты Гуарини «Верный пастух»; по мнению историка театра Марка Ринджера, оно стало «водоразделом театральных постановок» и породило в Италии всеобщее увлечение пасторальной драмой.
He was made an Honored Artist of the RSFSR in 1978 and awarded the St. Petersburg theatrical prize Golden Soffit for the role of Dr. Dorn in the premiere performance Notebooks of Trigorin of Theatre Comedians (interpretation of Chekhov's play The Seagull). В 2008 году стал лауреатом театральной премии Петербурга «Золотой софит» за роль доктора Дорна в премьерном спектакле «Записные книжки Тригорина» театра «Комедианты» (интерпретация чеховской пьесы «Чайка»).
In addition, he was a painter (mostly small canvases in oil) and a man of the theater: he wrote, directed and acted in plays (mostly Carnival satires), for which he designed stage sets and theatrical machinery. Кроме того, он был художником (в основном, небольшие работы маслом) и человеком театра: он писал, ставил пьесы и играл в них (по большей части, сатирические, для карнавалов) и даже проектировал декорации и театральные машины.
In 1991, Tsarikati graduated from the Musical Theater Department of the Moscow State Institute of Theatrical Art (GITIS), specializing in "Artist of the Operetta" (workshop of People's Artist of the USSR Boris Pokrovsky). В 1991 году Царикати окончил факультет музыкального театра Московского государственного института театрального искусства (ГИТИС им. Луначарского) по специализации «артист оперетты» (мастерская народного артиста СССР Бориса Покровского).
Mascara, overo della fabbrica de' teatri (1598), never published, is an important work for modern scholars, describing theatrical structures and practice. Трактат «Маска» (Mascara, overo della fabbrica de' teatri, 1598; не опубликован) - важный источник по истории и практике итальянского театра.
He established a major Center for the Theatre of the Oppressed in Rio de Janeiro (CTO), () whose objective was to study, discuss and express issues concerning citizenship, culture and various forms of oppression using theatrical language. Он основал Центр Театра Угнетенных в Рио-де-Жанейро, задачей которого стало изучение, дискуссии касающиеся гражданства, культуры и различных форм угнетения.
In July 2009, Combs returned to his stage roots and reprised his role as Edgar Allan Poe in a one-man theatrical show entitled Nevermore... an Evening with Edgar Allan Poe at The Steve Allen Theater in Hollywood, CA. В июле 2009 года Комбс возвращается к своим театральным корням и исполняет роль Эдгара Аллана По в моноспектакле Nevermore... вечер с Эдгаром Алланом По, поставленном на сцене театра Стива Аллена в Голливуде, Калифорния.