Примеры в контексте "Theatrical - Театра"

Примеры: Theatrical - Театра
Her childhood years were spent in Tashkent, where her father was a theatrical producer. Провела своё детство в городе Ташкенте, где её отец был режиссёром театра.
It is the biggest event in theatrical history. Это величайшее событие в истории театра.
Some theatrical historians consider him the greatest American actor, and the greatest Prince Hamlet, of the 19th century. Некоторые историки театра считают его величайшим американским актёром и величайшим Гамлетом XIX столетия.
The Ministry of Culture, in collaboration with foreign experts, also produces documentary films, organizes national film festivals and offers incentives for outstanding theatrical and cinematographic works and performances. Министерство культуры в сотрудничестве с иностранными специалистами также снимает документальные фильмы, организует национальные кинофестивали и поощряет авторов выдающихся трудов и достижений в области театра и кино.
After finishing drama school, he created the Nuevo Teatro ("New Theatre") company in 1950, where he worked until 1968 and helped change the Argentine theatrical scene of the 1960s. После окончания театрального училища в 1950 году организовал собственную труппу Nuevo Teatro (Новый Театр), которая просуществовала до 1968 года и оказала значительное влияние на развитие аргентинского театра в 1960-х годах.
Grants of the Foundation provide part of resources necessary for programmes of new performances at professional theatres, for studies of theatrical professionals and in-service training abroad, for the participation of theatres in international events, for the organisation of festivals in Latvia. Гранты от Фонда обеспечивают часть ресурсов, необходимых для программ по обновлению репертуара профессиональных театров, подготовки специалистов театра и их стажировки за рубежом, участия театров в международных мероприятиях, организации фестивалей в Латвии.
Ekman's theatrical family also included his brothers Stefan Ekman and Mikael Ekman, a stage director, and his niece, Sanna Ekman, an actress. Также актёрами театра являлись его братья Стефан Экман и Микаел Экман, сценический режиссёр, и его племянница, актриса Санна Экман.
The effort to establish a Sami theatrical institution mentioned in Sweden's first report on compliance with the Council of Europe Framework Convention on Protection of National Minorities has produced results and there is now a Sami theatre in Sweden. Усилия по созданию саамского театра, о которых говорится в первом докладе Швеции об осуществлении Рамочной конвенции Совета Европы о защите национальных меньшинств, дали свои результаты, и в настоящее время в Швеции существует саамский театр.
It's the old Agitprop Theatrical Warehouse on Margo Lane. Это - старый склад Театра Пропаганды на Марго Лэйн.
How about a theatrical warehouse? Как насчет склада театра?
On his first theatrical writing job, he co-wrote the lyrics for the musical revue Baker's Dozen in 1951. Его работой для театра стала постановка музыкального ревю Baker's Dozen в 1951 году.
The LOSSKh became the creative and professional body that for a period of 60 years united Leningrad artists of all sorts - painters, sculptors, graphic artists, monumental artists, specialists in decorative and applied art, film and theatrical designers and also art historians. ЛОССХ стал творческим и профессиональным союзом, объединявшим на протяжении 60 лет ленинградских художников всех специальностей - живописцев, скульпторов, графиков, монументалистов, мастеров декоративно-прикладного искусства, художников кино и театра, а также искусствоведов.
Struggling to balance his civil duties with his literary and theatrical activities, Kheraskov wrote a letter of resignation to Grigory Potemkin, but requested that he keep his salary in order to enter into"... a new kind of service to Her Majesty." Ввиду огромной загруженности работой для театра и литературных планов, в 1774 году Херасков обратился к Григорию Потёмкину с просьбой об отставке с сохранением жалованья для «... нового рода службы Её Величеству».
grotesque, buffo, carnival, archaic, ritual and primary theatrical forms as well as modern synthetic art, improvisation and various forms of psychophysical training are included into the sphere our interests. в сфере наших интересов: гротеск, буффонада, карнавал, архаические, ритуальные и первичные формы театра, современное синтетическое искусство, импровизация, различные формы психофизического тренинга.
I see an Antony about to create theatrical history. Я вижу Антония, который изменит всю историю театра.
Popularity of theatre among nation and development of national Azerbaijani instruments favored formation of a new form of theatrical art - musical theatre. Популярность театра в народе и развитие азербайджанских народных инструментов способствовали формированию новой формы театрального искусства - музыкального театра.
The union of theatrical performers of Russia has been carrying out a comprehensive programme since 2008 aimed at promoting theatre for children and young people. С 2008 года Союзом театральных деятелей России реализуется комплексная программа, направленная на развитие театра для детей и юношества.
Since 1989 the troupe of the theater continued its activity in Baku, in the theatrical studio at the Azerbaijan Drama Theater. С 1989 года труппа театра продолжала свою деятельность в Баку, в театральной студии при Азербайджанском драматическом театре.
In 2008, the leadership of the Sochi Winter Theater proposed to create a theatrical performance based on the movie The Diamond Arm. В 2008 году руководство Сочинского зимнего театра предложило Сергею Крылову создать театрализованное представление по мотивам фильма «Бриллиантовая рука».
This form of Sanskrit drama is thought to be at least 2000 years old and is one of the oldest living theatrical traditions in the world. Эта форма санскритского драматического театра появилась больше 2000 лет назад и является одним из древнейших традиционных театров в мире.
Created for various theaters (including the Yakub Kolas National Academic Drama Theater), they allow one to get acquainted with the events of the post-war years through the prism of the author's perception, to trace the theatrical tendencies of that time. Созданные для различных театров (в том числе и Национального академического драматического театра им. Якуба Коласа), они позволяют познакомиться с событиями послевоенных лет через призму восприятия автора, проследить театральные тенденции того времени.
These are informative meetings at which actors of theater tell everything about it, train them in actor's exercises and even allow guests to operate a real theatrical doll. Это познавательные встречи, на который артисты театра рассказывают всё о театре, обучают актерским упражнениям и даже дают управлять настоящей театральной куклой.
Here are stored items related to theatrical themes, outstanding figures of Russian and foreign theater, the main milestones of Russian theater history. Здесь хранятся предметы, связанные с театральной тематикой, выдающимися деятелями русского и зарубежного театра, основными вехами русской театральной истории.
He designed theatrical performances for the Maliy Opera Theatre, Leningrad Comedy Theatre, the State Academic Theater Opera and Ballet, the Moscow Opera Theater of Stanislavsky and the Maliy Theater, as well as theaters in Kiev, Sofia. Оформил спектакли для Академического Малого оперного театра, Ленинградского театра комедии, Государственного Академического театра оперы и балета, московских Оперного театра имени К. Станиславского и Малого театра, а также театров Киева, Софии.
Theatrical faculty (И) opened in 2008 with speciality "Actor's art" and profile "Artist of drama theatre and cinema". Факультет искусств (И) был основан в 2008 году и осуществлял подготовку по специальности «Актёрское искусство» и профилю «Артист драматического театра и кино».