In 2002, Pavlov-Andreevich made his theatrical debut with 'BiFem', based on the play by Ludmilla Petrushevskaya. |
В 2002 году состоялся театральный дебют Павлова-Андреевича с постановкой «Бифем» по пьесе Людмилы Петрушевской. |
In reality a tramp dressed in a theatrical costume, the clues of the playing cards planted upon him. |
Бродяга был одет в театральный костюм, в который ему подложили улику - игральную карту. |
A theatrical agent might well be in a position to find a resting artiste who would take part in an innocent deception for a moderate fee. |
Театральный агент, сэр, мог бы найти нам актрису,... которая согласилась бы поучаствовать в этом невинном обмане за небольшую плату. |
In 2007, she made her theatrical debut as Mathilde Verlaine in Total Eclipse at London's Menier Chocolate Factory. |
В 2007 году состоялся её театральный дебют в роли Матильды Верлена в спектакле «Тотальное затмение». |
Audience would welcome diversity, and theatrical business benefits as well: theatre connoisseurs will come to see the same piece with a new star. |
Зрителям хочется разнообразия, и театральный бизнес также извлекает из этого выгоду: ценители театра будут приходить посмотреть тот же фрагмент, но уже с новой звездой. |
A playwright and theatrical director/producer, Falk directed actors such as Marlon Brando, Charlton Heston, Paul Newman, Chico Marx and Ethel Waters. |
Драматург и театральный режиссёр и продюсер, Фальк был знаком с такими актерами как Марлон Брандо, Чарлтон Хестон, Пол Ньюман, Чико Маркс и Этель Уотерс. |
Féerie, sometimes translated as "fairy play", was a French theatrical genre known for fantasy plots and spectacular visuals, including lavish scenery and mechanically worked stage effects. |
Фее́рия (фр. féerie, от fée - «фея, волшебница») - французский театральный жанр, отличительными признаками которого являются фантастические сюжеты и зрелищные визуальные эффекты, в том числе пышные декорации и механические сценические эффекты. |
In 1992 theatrical collective stages the comic play «ЮpaTy - xăпapTy Map» (Love not the toy), takes out the same work on court of jury of republican festival of folk theaters. |
В 1992 театральный коллектив ставит на сцене комическую пьесу «Юрату - хăпарту мар» (Любовь не игрушка), эту же работу выносит на суд жюри республиканского фестиваля народных театров. |
Directed by Yuri Ardashev - Sergeant Award of "binoculars" for the most interesting theatrical experiment of 1999 - Three Sisters International Film Festival grand prize DetectiveFEST "Law and Society" - Reflection. |
Режиссёр: Юрий Ардашев - Старшина приз журнала «Бинокль» за самый интересный театральный эксперимент 1999-го года - «Три сестры» главный приз Международного кинофестиваля DetectiveFEST «Закон и Общество» - «Отражение. |
Cole virtually invented the idiom of American show dancing known as "theatrical jazz dance." |
Джек Коул является основоположником концепции современного танцевального шоу, известной как «театральный джазовый танец». |
Ali's most famous stunt, and the highlight of his act, was drinking copious amounts of water followed by kerosene, and then acting by turns as a human flamethrower and fire extinguisher as he expelled the two liquids onto a theatrical prop. |
Самый известный трюк Али, который являлся ключевой частью его выступлений, заключался в поглощении им сначала обильного количества воды, а затем керосина, после чего он действовал по очереди как «человек-огнемёт» и «человек-огнетушитель», когда он исторгал обе жидкости на театральный реквизит. |
In Theatre of the Oppressed Boal develops a theatrical method based on Pedagogy of the Oppressed, a book by the Brazilian educator and writer Paulo Freire (who was also a good friend of Boal). |
В книге «Театр Угнетенных» Боал развил театральный метод основанный на «Педагогике угнетенных», книге бразильского педагога Паулу Фрейре, который с которым он впоследствии стал дружен. |
Her great-grandfather, James Bridie (real name Osborne Mavor), changed the Scottish theatrical landscape by setting up in 1950 a college of drama, the forerunner of the Royal Scottish Academy of Music and Drama. |
Пра-прадед Фрейи, Джеймс Брайди (настоящее имя Осборн Мейвор), изменил шотландский театральный уклад путём создания в 1950 году колледжа драмы, предтечи Шотландской академии музыки и драмы. |
Their creative work has adsorbed the echoes of the most ancient civilization; particularly because the musicians try to reproduce the sound of ancient instruments, the major portion of lyrics is founded on the myths of the Antique Greece, and the style has become known as theatrical. |
Их творчество впитало отголоски древнейшей цивилизации, музыканты пытаются воспроизвести звучание старинных инструментов, лирика во многом основывается на мифах Древней Греции, а сам стиль получил название "театральный". |
Early in 1972, Bowie had taken the stage persona of Ziggy Stardust, a science fiction-based, theatrical, enigmatic, androgynous character, and produced two hit albums during this period. |
Боуи использовал образ персонажа «Зигги Стардаста», основанного на научной фантастике; это был театральный, загадочный, андрогинный образ, Боуи создал два альбома в этот период. |
The show brings together the passion of the actor with the grace and power of the acrobat to plunge the audience into a theatrical world of fun, comedy and spontaneity situated in a mysterious space between heaven and earth. |
Corteo - это актерская страсть и изящество и сила акробатов, которые погружают зрителей в театральный мир спонтанности, комедии и веселья, существующий в мистическом пространстве между небом и землей. |
But it must be a just peace, not a despoiling one; a real peace, not a theatrical one; an equitable peace not an iniquitous one. |
Но это должен быть справедливый, а не грабительский мир, мир настоящий, а не театральный, мир справедливый, а не противозаконный. |
Since 2013 there have been lectures by a theatrical and literary critic Vadim Gayevsky and a ballet critic and theoretician Leila Guchmazov, as well as creative masterclasses of a Swedish choreographer Mats Ek, a Russian choreographer Alexei Ratmansky and others. |
С 2013 года в рамках фестиваля выступили со своими лекциями театральный и литературный критик Вадим Гаевский, балетный критик и теоретик Лейла Гучмазова, прошли творческие встречи со шведским хореографом Матсом Эком, российским хореографом Алексеем Ратманским и другими. |
The actor Colley Cibber recalled: "the Ladies of Quality prided themselves in taking him with them in their Coaches to Hyde-Park in his Theatrical Habit, after the Play." |
Актёр Колли Киббер вспоминал: «Леди гордились тем, что после пьесы катались с ним, одетым в театральный костюм, в карете по Гайд-парку». |
Zapolskaya Irina Yurievna is a head of the "Theatre for all" Studio, a teacher of the highest rank in capacity of Senior Teacher, a theatricologist (in 1997 graduated from Kiev Theatrical University named after Karpenko-Kariy, in 1990 graduated from Kiev Polytechnic University). |
Запольская Ирина Юрьевна - руководитель студии «Театр для всех», преподаватель высшей категории в звании «Старший преподаватель», театровед (в 1997 г. закончила Киевский театральный институт им. И. Карпенко-Карого, в 1990 г. |
It's a theatrical term referring to a picturesque grouping of people or objects. |
Это театральный термин, означает расположение актёров и предметов на сцене. |
On 3 February it had its premiere in Hong Kong, followed by a theatrical release on 9 February. |
З февраля состоялась премьера в Гонконге, вслед за которой 9 февраля стартовал театральный прокат. |
During this enforced rest there were lectures and classes for the crew, and various theatrical diversions in which Markham was able to display his "great histrionic talent". |
На корабле читались лекции и проводились занятия с экспедиционерами, а также ставились самодеятельные театральные постановки, где Маркем смог проявить свой «великий театральный талант». |
Theatrical Novel (also A Dead Man's Memoir) is an unfinished novel by Mikhail Bulgakov. |
«Театральный роман»: «Театральный роман» («Записки покойника») - неоконченный роман Михаила Булгакова (1936). |
I can appreciate the theatrical value of dead kids. |
Я понимаю, что гибель детей дает хороший театральный эффект. |