Английский - русский
Перевод слова Thames
Вариант перевода Темза

Примеры в контексте "Thames - Темза"

Все варианты переводов "Thames":
Примеры: Thames - Темза
This 4-star hotel looks out over the River Thames to Canary Wharf. Это 4-звездочный отель обращен к реке Темза и комплексу Канари Уорф.
Required for some areas (Portsmouth Harbour, the Isles of Scilly and the Thames). Требуется в некоторых случаях (гавань Портсмут, острова Силли и Темза).
Beneath your feet is the famous river Thames. У тебя под ногами известная река Темза.
If it's been living in Egypt... the Thames will be much colder than what it's used to. Если оно жило в Египте... Темза для него намного холоднее, чем привычная среда.
It was divided into two parts (north and south) by the River Thames, which was the most significant geographic feature. Оно делилось на 2 части (северную и южную) рекой Темза, которая была самым значительным природным объектом на его территории.
The film includes a speed dating sequence that takes place on board the charter boat The Dixie Queen on the River Thames at Tower Bridge. Фильм включает в себя последовательные эпизоды из быстрых знакомств, которые происходит на борту лодки Дикси Куин на реке Темза у Тауэрского моста.
Thames... get out of my way. Темза... Прочь с моего пути!
In 1986, Gilmour purchased the houseboat Astoria, moored it on the River Thames near Hampton Court and transformed it into a recording studio. Гилмор рассказывает: В 1986 году Гилмор приобрел дом на воде «Астория», пришвартованный на реке Темза рядом с Хэмптон-Корт, и превратил его в звукозаписывающую студию.
In May 2011, the family paid a private company to conduct a sonar search of the River Thames, using the same technology that is used to locate victims and important items at sea. В мае 2011 года семья заплатила частной компании для проведения гидроакустических поисков в реке Темза с использованием той же технологии, которую используют для поисков жертв и важных предметов в море.
E 60 - 03 - 05 Thames from Canvey Point to Hammersmith Bridge Е 60 - 03 - 05 Темза от мыса Канви до Хаммерсмитского моста
As a result of the Mercian conquest of the northern portion of its early territories in Gloucestershire and Oxfordshire, the Thames and the Avon now probably formed the northern boundary of Wessex, while its heartland lay in Hampshire, Wiltshire, Berkshire, Dorset and Somerset. В результате мерсийского завоевания северной части своих ранних территорий в Глостершире и Оксфордшире Темза и Эйвон теперь, возможно, сформировали северную границу Уэссекса, тогда как его центральная часть находилась в Гэмпшире, Уилтшире, Беркшире, Дорсете и Сомерсете.
It is located on the River Thames, 4 miles (6 km) south south-west of High Wycombe, 5 miles (8 km) west north-west of Maidenhead and 33 miles (53 km) west of central London. Город расположен на реке Темза, в 4-х милях (6,5 км) юго-юго-восток от Хай-Уикома, 5 миль (8 км) к западу-северо-западу от Мейденхеда и 33 мили (53 км) - к западу от центра Лондона.
How many bridges are there across the River Thames? Сколько мостов через реку Темза?
Got a Thames panel truck. Есть грузовой фургон "Темза".
New York: Thames & Hudson. Нью-Йорк: Темза & Хадсон.
Sweet Thames runs softly. Милая Темза течёт спокойно.
Shad Thames, please. Шад Темза, пожалуйста.
That's the River Thames. Это - река Темза.
The river is about half as long again as the Thames. Река примерно в полтора раза длиннее, чем Темза.
Langley Motors in Thames Ditton UK also produced an estate (tourer) version. Langley Motors в британском Темза Диттон также собирал универсалы Tourer.
In 1646, the Thames froze and the roads were snow-bound and so food couldn't be transported. В 1646-м, Темза замёрзла, а дороги были завалены сугробами, продовольствие не могли доставить.
He later revisited these years in his book, The Thames and I - a Memoir of Two Years at Oxford. Он написал несколько статей и воспоминания об оксфордских днях: «Темза и я: описание двух лет в Оксфорде».
Its final journey to the Olympic Stadium on 27 July was by speedboat, piloted by footballer David Beckham along the River Thames. Его последний отрезок пути к Олимпийскому стадиону 27 июля прошёл на катере, которым управлял футболист Дэвид Бекхэм, по реке Темза.
The Thames is an estuary, you'll probably be swept only as far as Barking. Темза - это устье И твое жалкое безжизненное тело унесет только всего лишь до города Баркинг.
The use of magnetic fields in flow measurement date back to 19th century, when in 1832 Michael Faraday attempted to determine the velocity of the River Thames. Самое раннее использование магнитного поля для измерения потока жидкости датируется XIX веком, когда в 1832 году Майкл Фарадей пытался определить скорость течения реки Темза.