Английский - русский
Перевод слова Textual
Вариант перевода Текста

Примеры в контексте "Textual - Текста"

Примеры: Textual - Текста
The secretariat was requested to provide recommendations for specific textual changes reflecting, as appropriate, comments received from all sources. Секретариату было предложено представить рекомендации в отношении конкретных изменений текста, которые надлежащим образом отражали бы замечания, полученные из всех источников.
Although some delegations expressed support for draft article 5, textual modifications were also suggested. Некоторые делегации поддержали проект статьи 5, хотя и предложили определенные изменения текста.
The tribunal also found support for its textual analysis from the relevant rules of international and EU law. Суд также нашел подтверждение своему анализу текста в соответствующих правилах международного права и законодательства ЕС.
All his delegation's replies were based on matters of principle and were the result of careful textual analysis consistent with international treaty law. Все ответы его делегации построены на принципиальных вопросах и являются результатом тщательного анализа текста в соответствии с правом международных договоров.
This should be reported in textual format; Эта информация должна представляться в форме текста;
Article 33 was something of an anomaly in that there had never been any textual proposal for the article. Статья 33 представляет собой некую аномалию в связи с тем, что для этой статьи до сих пор не было предложено никакого текста.
There is an evident and important difference between the textual provisions applied in article 14 to criminal charges and to "suits at law". ) Отмечается очевидное и важное различие между положениями текста, использованными в статье 14 применительно к уголовным обвинениям и к "гражданскому процессу".
The Belgian presidency has chosen not to convoke a Working Party meeting initially intended for a final review of the text but rather to use an informal e-mail consultation on drafting textual improvements. Исполняющая функции Председателя Бельгия приняла решение не созывать совещание Рабочей группы, которое первоначально планировалось провести для окончательного рассмотрения текста, а использовать вместо этого неофициальные консультации по электронной почте для доработки текста.
He summarized the consultative process by which the secretariat had developed the draft text and outlined the methodology that had been applied in presenting the textual options and suggestions. Он кратко рассказал о консультативном процессе, в рамках которого секретариатом был разработан проект текста, и изложил методологию, применявшуюся для представления вариантов текста и предложений.
Be able to produce clear, well constructed and detailed texts on complex subjects, demonstrating a secure command of textual structure, linking words and phrases and other elements of cohesion. Возможность делать четкие, продуманные, подробные тексты на сложные темы, демонстрируя владение структурой текста, средствами и взаимосвязью.
But our experience has shown that if your field representative needs to enter a lot of textual information, he (she) can simply be trained to the PALM input system - it is really possible to learn to write in PALM practically with a speed of speech. Но наш опыт показал, что если вашему работнику в поле нужно вводить много текста - то он может просто обучиться системе вводов текстов в системе PALM - действительно можно научиться писать в палме практически со скоростью речи.
The time has now come to take political decisions in order to achieve progress in textual form in the rolling text. Сейчас уже пора принимать политические решения с целью достижения прогресса в рамках текстовой формы "переходящего текста".
The Expert Group took note that, apart from apparent mistakes in the calculations and lack of textual consistency, the CBA was final. Как отметила Группа экспертов, если не считать очевидных ошибок в расчетах и некоторой непоследовательности текста, то АЗР является окончательным.
The parts were then merged and textual coherence was ensured by means of any necessary stylistic amendments. Далее отдельные части проекта решения соединяются воедино, и путем внесения необходимых стилистических поправок достигается связанность текста.
The Conference agreed that those representatives that had expressed reservations about proposed textual amendments would consult in an effort to complete an agreed text. Конференция договорилась о том, что представители, высказавшие оговорки по поводу предложенных текстовых поправок, проведут консультации в стремлении завершить согласование текста.
We look forward to a work programme for the inter-sessional period closely linked to textual progress in the rolling text with the aim of concluding a CTBT at the earliest possible time. Мы рассчитываем, что программа работы на межсессионный период будет тесно увязана с достижением прогресса в деле разработки текстовых элементов "переходящего текста", с тем чтобы заключить ДВЗИ в кратчайшие возможные сроки.
ICC's proposed criteria for deciding this question were accepted by the Global Compact Office, which also invited ICC to take the lead in exploring with other stakeholders the appropriate textual formulation of the new principle. Предложенные МТП критерии решения этого вопроса были приняты Управлением по вопросам Глобального договора, которое предложило МТП также взять на себя руководство разработкой совместно с другими заинтересованными сторонами надлежащей формулировки текста нового принципа.
The negotiations on Security Council reform have already taken 15 years, and the Open-ended Working Group established at the very beginning has convened meeting after meeting with few textual results. Переговоры по реформе Совета Безопасности ведутся уже 15 лет, и созданная в самом начале Рабочая группа открытого состава проводит заседание за заседанием без каких-либо значительных результатов в отношении текста.
SearchInform Desktop Free is available for free with a limitation of index size at 1,5 Gb of pure textual information (not the actual size of indexed files, but the size of text they contain). SearchInform Desktop Free доступна абсолютно бесплатно с небольшим ограничением на размер индекса в 1,5 гигабайта чистой текстовой информации (не актуальный размер индексируемых файлов, а именно объема текста, содержащегося в них).
APT contributed comprehensive textual proposals to the Working Group of the Commission on Human Rights that had been requested to draft a text (including by the Vienna World Conference on Human Rights). АПП оказывала содействие в подготовке формулировок всеобъемлющих предложений в рамках разработки текста документа, который было поручено разработать Рабочей группе Комиссии по правам человека (в том числе на Всемирной конференции по правам человека в Вене).
This ambiguity, with textual arguments being made for one reading or the other, has resulted in different interpretations by countries as to the coverage of article 14; Эта двусмысленность, с приводимыми аргументами в пользу того или иного прочтения текста, является причиной того, что страны по-разному толкуют сферу охвата статьи 14;
Predictive analytics focuses on application of statistical models for predictive forecasting or classification, while text analytics applies statistical, linguistic, and structural techniques to extract and classify information from textual sources, a species of unstructured data. Прогнозный анализ фокусируется на применении статистических или структурных моделей для предсказания или классификации, а анализ текста применяет статистические, лингвистические и структурные методы для извлечения и классификации информации из текстовых источников принадлежащих к неструктурированным данным.
Textual information on the provision of financial resources Информация в виде текста о предоставлении финансовых ресурсов
Textual description of activities related to transfer of technology Описание в виде текста деятельности, связанной с передачей технологии
Any forward-looking statements including projections and forecasts, whether in textual, graphic or chart format, represent current expectations of future developments by the management of Nord Stream AG. Все заявления о перспективах, представленные в виде текста, графиков или таблиц, отражают ожидания руководства компании на настоящий момент.