| And DNA evidence from four separate labs confirms he's been terrorizing women for years with impunity. | А образцы ДНК из четырех разных лабораторий подтверждают, что он терроризировал женщин в течение многих лет безнаказанно. |
| A Fire Dragon has been terrorizing our kingdom for the past few months. | Дракон Огня терроризировал наше королевство в течение прошлых нескольких месяцев. |
| It's different... the apprehension of this so-called "Hood" that has been terrorizing our city. | Это другое... арест так называемого "Капюшона" который терроризировал наш город. |
| It's not impossible unless you want him terrorizing us for the rest of eternity. | Это возможно. если вы не хотите, чтобы он терроризировал нас в остальной части вечности. |
| Salem is infamous for terrorizing the Bollywood film industry by extorting money from film producers and usurping the overseas distribution rights. | Абу Салем печально известен тем, что терроризировал киноиндустрии Болливуда, вымогая деньги у кинопродюсеров и отнимая у них права на показ фильмов за рубежом. |
| Are you him... the guy who's been terrorizing a 911 operator and threatening to blow up a kid? | Ты тот... кто терроризировал оператора службы 911 и угрожал взорвать ребёнка? |
| Been terrorizing Edie for six months. | Терроризировал Иди в течение полугода. |
| The year was 1919, and after terrorizing the city or months with an actual ax, he writes a letter to the "Times-Picayune," | Он месяцами терроризировал город своим топором, он пишет письмо в "Таймс-Пикейн" |
| Yesterday, we very nearly caught the pickpocket who's been terrorizing the town. | Вчера вы почти поймали карманника, который терроризировал весь город. |
| Think we got the guy terrorizing the Parksdale Projects. | Думаю, мы взяли парня, который терроризировал Парксдейл Прожектс. |