| I sneaked into the prince's tent and clawed his portrait. | Я прокрался в шатер принца и исцарапал его портрет. |
| Papa Woody, the famous spirit of the forest who pitches his tent deep in the bush. | Папа Вуди, знаменитый дух леса, который ставит свой шатер глубоко в кусты. |
| One night, he invited me into his tent. | Однажды ночью, он пригласил меня в свой шатер. |
| Well, right now it's just a tent in the woods. | Сейчас это просто шатер в лесу. |
| Here is your tent, Lord Baelish. | Вот ваш шатер, лорд Бейлиш. |
| So, when he came into the tent, I pretended to be Dooriya. | Ну, и когда он пришел в шатер, я притворилась Дорией. |
| Tomorrow it will be the moment to disassemble the tent and to wait the next edition. | Завтра будет моментом для того чтобы демонтировать шатер и ждать следующий вариант. |
| In the places with the warm climate such tents are irreplaceable as bungalo or tent for the shelter from the sun. | В местах с теплым климатом такие шатры незаменимы, как бунгало или шатер для укрытия от солнца. |
| It's got, like, lacy curtains and a tent over the top of it. | У него есть, типа, кружевные занавески и шатер наверху. |
| She lured Sisera into her tent with food then stabbed him through the temple. | Она заманила капитана Сисеру в свой шатер, а потом ударила его кинжалом в висок. |
| Thank you. Now, we hope you like our tent. | Спасибо. А теперь... Надеюсь, вам нравится наш шатер. |
| Brienne, escort Lady Catelyn to her tent. | Бриенна, сопроводите леди Кейтилин в ее шатер. |
| It's for the curtains adorning the wedding tent. | Это для штор, чтобы украсить свадебный шатер. |
| We need a tent down here, please. | Так, нам здесь нужен шатер. |
| Elsa's tent is the epitome of glamour. | Шатер Эльзы - это воплощение очарования. |
| My tent can't go by the magnolia, it will cause a bottleneck. | Мой шатер не поместится около магнолии, получится затор. |
| She slips into the tent of the fortune teller while Sally Legge is out. | Она пробирается в шатер гадалки, пока Салли Легг там отсутствует. |
| Help me collapse the tent on this circus once and for all. | Помоги мне обрушить шатер над этим цирком раз и навсегда. |
| And the moment I learn which tent is mine, we're on the move again. | И стоило мне запомнить свой шатер, как мы снимались с места. |
| But I did notice your brother entering his Grace's tent the just now. | Но я заметил, как ваш брат только что вошел в шатер короля. |
| Inside the King's tent, go! - Now! | В королевский шатер, живее! - Уходим! |
| It'll be like some exotic tent in Arabia. | Будет походить на экзотический шатер в Аравии |
| This is your own personalized Sheik of Araby who seeks admission into your tent. | Твой личный арабский шейх жаждет приглашения в твой шатер. |
| We had a communications tent, as well as a mess hall and a latrine. | Также у нас был шатер для собраний, столовая и уборная. |
| Have a fire built in front of the tent. | Разожгите костер у входа в шатер! |