Английский - русский
Перевод слова Tent
Вариант перевода Шатер

Примеры в контексте "Tent - Шатер"

Примеры: Tent - Шатер
I sneaked into the prince's tent and clawed his portrait. Я прокрался в шатер принца и исцарапал его портрет.
Papa Woody, the famous spirit of the forest who pitches his tent deep in the bush. Папа Вуди, знаменитый дух леса, который ставит свой шатер глубоко в кусты.
One night, he invited me into his tent. Однажды ночью, он пригласил меня в свой шатер.
Well, right now it's just a tent in the woods. Сейчас это просто шатер в лесу.
Here is your tent, Lord Baelish. Вот ваш шатер, лорд Бейлиш.
So, when he came into the tent, I pretended to be Dooriya. Ну, и когда он пришел в шатер, я притворилась Дорией.
Tomorrow it will be the moment to disassemble the tent and to wait the next edition. Завтра будет моментом для того чтобы демонтировать шатер и ждать следующий вариант.
In the places with the warm climate such tents are irreplaceable as bungalo or tent for the shelter from the sun. В местах с теплым климатом такие шатры незаменимы, как бунгало или шатер для укрытия от солнца.
It's got, like, lacy curtains and a tent over the top of it. У него есть, типа, кружевные занавески и шатер наверху.
She lured Sisera into her tent with food then stabbed him through the temple. Она заманила капитана Сисеру в свой шатер, а потом ударила его кинжалом в висок.
Thank you. Now, we hope you like our tent. Спасибо. А теперь... Надеюсь, вам нравится наш шатер.
Brienne, escort Lady Catelyn to her tent. Бриенна, сопроводите леди Кейтилин в ее шатер.
It's for the curtains adorning the wedding tent. Это для штор, чтобы украсить свадебный шатер.
We need a tent down here, please. Так, нам здесь нужен шатер.
Elsa's tent is the epitome of glamour. Шатер Эльзы - это воплощение очарования.
My tent can't go by the magnolia, it will cause a bottleneck. Мой шатер не поместится около магнолии, получится затор.
She slips into the tent of the fortune teller while Sally Legge is out. Она пробирается в шатер гадалки, пока Салли Легг там отсутствует.
Help me collapse the tent on this circus once and for all. Помоги мне обрушить шатер над этим цирком раз и навсегда.
And the moment I learn which tent is mine, we're on the move again. И стоило мне запомнить свой шатер, как мы снимались с места.
But I did notice your brother entering his Grace's tent the just now. Но я заметил, как ваш брат только что вошел в шатер короля.
Inside the King's tent, go! - Now! В королевский шатер, живее! - Уходим!
It'll be like some exotic tent in Arabia. Будет походить на экзотический шатер в Аравии
This is your own personalized Sheik of Araby who seeks admission into your tent. Твой личный арабский шейх жаждет приглашения в твой шатер.
We had a communications tent, as well as a mess hall and a latrine. Также у нас был шатер для собраний, столовая и уборная.
Have a fire built in front of the tent. Разожгите костер у входа в шатер!