| You have the right temperament for a vampire. | У тебя подходящий темперамент для вампира. |
| The artistic temperament, I suppose. | Художественный темперамент, я так полагаю. |
| Indeed, this may be the most difficult of all human endeavours, given the human temperament with all its passions and foibles. | По сути дела, это, возможно, самое трудное из всех человеческих усилий, учитывая человеческий темперамент со всеми его страстями и слабостями. |
| Although neither introversion nor extraversion is pathological, psychotherapists can take temperament into account when treating clients. | Хотя ни интроверсия, ни экстраверсия не являются патологическими, психотерапевты могут учитывать темперамент при лечении клиентов. |
| I had red hair and a temperament to match. | У меня были огненно-рыжие волосы и темперамент под стать. |
| However, Uncanny X-Men writer Scott Lobdell and artist Joe Madureira defined her powers and temperament. | В X-Men: Prime писатель Скотт Лобделл и художник Джо Мадурейра определили её силы и темперамент. |
| Margaret allegedly had the ability to keep the monarchs temperament under control, and was a calming influence on him. | Маргарита имела способность контролировать темперамент монарха и действовала на него успокаивающе. |
| Simon Quarterman as Lee Sizemore, Westworld's narrative director, whose artistic temperament aggravates his co-workers. | Саймон Куотерман в роли Ли Сайзмора, главного сценариста парка, чей художественный темперамент раздражает его коллег. |
| She has very good temperament and exhibition potential. | У Коры очень хороший темперамент и выставочный потенциал. |
| You know, he has that temperament. | Ты знаешь у него такой темперамент. |
| Artistic temperament, off with the old and on with the new. | Художественный темперамент, с со старыми и новыми. |
| And that's just Italian temperament, especially from Max's side. | Это итальянский темперамент, особенно у Макса. |
| The chosen tools may sometimes strain our liberal temperament. | Выбранные средства иногда могут несколько ужесточать наш либеральный темперамент. |
| Given his temperament, however, that hardly seems likely. | Однако, учитывая его темперамент, это трудно себе представить. |
| Psychological factors include the individual's personality and temperament, shaped by their environment and learned coping skills that deal with stress. | Психологические факторы охватывают личность и темперамент человека под воздействием окружающей среды и усвоенные навыки борьбы со стрессом. |
| His passionate temperament made him particularly vulnerable to... the mishaps that befall the most confident of men. | Темперамент делал его крайне уязвимым к этому... фиаско, что испытывают самые уверенные в себе мужчины. |
| Basically, what I've been talking about is your temperament. | То, о чём я говорила, - это темперамент. |
| And that temperament is certainly going to change with changing times and changing beliefs. | И темперамент, безусловно, меняется со временем и изменением убеждений. |
| He always had a very artistic temperament. | У него всегда был очень артистический темперамент. |
| Well, I guess that's artistic temperament. | Ну, кажется, это творческий темперамент. |
| Nearly as well known as his ambitious music was Mingus's often fearsome temperament, which earned him the nickname "The Angry Man of Jazz". | Почти так же, как его необыкновенная музыка, известен бурный темперамент Мингуса, за который его прозвали «Злой человек джаза». |
| Though his fiery temperament was not ideally suited to teaching, Wolf's musical gifts, as well as his personal charm, earned him attention and patronage. | Хотя его вспыльчивый темперамент не слишком подходил для преподавания, благодаря музыкальной одарённости и личному обаянию он привлёк к себе внимание. |
| How would you describe your dog's temperament? | Как бы вы описали темперамент вашей собаки? |
| a dangerous temperament that's only been inflamed by recent events. | Опасный темперамент, который лишь возрос из-за последних событий. |
| I hope my boy doesn't inherit her temperament. | Надеюсь мой мальчик не унаследовал ее темперамент |