She appeared in the Colombian telenovela El Oasis in 1994, playing the character of Luisa Maria. |
Шакира появилась в колумбийской теленовелле El Oasis в 1994 году, сыграв Луису Марию. |
She made her debut in television when she was 13 in telenovela Me Llaman Lolita where she portrays young Lolita Rengifo. |
Она дебютировала на телевидении, когда ей было 13 лет в теленовелле Они называют меня Лолитой где она изображает юную Лолиту Ренгифо. |
Because the entire crew is joining me in my next telenovela, the sweeping historical epic Fernando e Isabel. |
Потому что вся команда присоединились ко мне в моей следующей теленовелле, которая будет историческим эпопеей "Фернадо и Изабель". |
In 2013, Irene was cast to star in the Venevisión telenovela titled Corazón Esmeralda alongside Luis Gerónimo Abreu. |
В 2013, Ирен снялась в Венесуэльской теленовелле Corazón Esmeralda вместе с актёром Луисом Джеронимо Абре (Luis Gerónimo Abreu). |
The song became the main theme of the Brazilian telenovela Salsa e Merengue in 1996 and was very well received from the Brazilian airplay. |
Песня стала главной темой в бразильской теленовелле Salsa e Merengue в 1996 г. и имела очень хороший успех в Бразилии. |
In 2003-2004, Daniil played a major role (Baron Korf) in the Russian historical telenovela "Poor Nastya", which brought him popular spectator. |
В 2003-2004 годах Даниил исполнил одну из главных ролей (барон Корф) в российской исторической теленовелле «Бедная Настя», принёсшую ему зрительскую популярность. |
While he was performing onstage in Mama Ama el Rock, a producer in the audience took notice of Martin's acting and offered him a role in the Mexican telenovela Alcanzar una estrella after the show. |
Во время выступления в спектакле Мама Ама el Rock продюсер заметил игру Мартина и предложил ему роль в мексиканской теленовелле Alcanzar una estrella (рус. |
She got her first leading role in 1992, in the famous telenovela "Kassandra", which was shown in more than 100 countries. |
Первую главную роль Торрес сыграла в 1992 году в получившей широкую известность теленовелле «Кассандра», которая была переведена на 32 языка и показана в 100 странах. |
Can we get back to the Telenovela? |
Мы можем вернуться к Теленовелле? |
In 2008 she was offered a major role in the telenovela Wedding Ring. |
В 2008 году предлагают одну из главных ролей в теленовелле «Обручальное кольцо». |
Coraima also played in a mini-series called "Geminis" and in another Venezuelan telenovela "Cambio de Piel" (Change of skin). |
Торрес также играла в мини-сериале «Близнецы» и в венесуэльской теленовелле «В поисках истины». |
At the age of 23, Hayek landed the title role in Teresa (1989), a successful Mexican telenovela that made her a star in Mexico. |
В возрасте 23 лет Хайек получила ведущую роль в успешной мексиканской теленовелле «Тереза» (1989), благодаря которой она заработала статус национальной звезды. |