Английский - русский
Перевод слова Telemetry
Вариант перевода Телеметрия

Примеры в контексте "Telemetry - Телеметрия"

Примеры: Telemetry - Телеметрия
Suit telemetry now full strength, despite unknown interference. Телеметрия костюмов - на полную мощь, несмотря на непонятные помехи.
Freedom, telemetry is looking good. "Свобода", телеметрия в порядке.
It's telemetry to help the coaches during the race. Это телеметрия, чтобы тренеры могли дать совет во время гонки.
All telemetry verified and transmissions are five-by-five. Вся телеметрия в норме, сигнал устойчивый и четкий.
Videodata and telemetry is transmitted on point of control (or the other user) real-time or may typing onboard. Видеоинформация и телеметрия передается на пункт управления (или другим пользователям) в реальном времени или записываться.
Long-range sensor telemetry, assimilation logistics and vessel movements for a radius of 30 light-years. Телеметрия сенсоров дальнего действия, журналы ассимиляций а также передвижения судов в радиусе 30 световых лет.
At 2200 hours, telemetry detected an anomaly in the Neutral Zone. В 22. 00 телеметрия засекла аномалию в Нейтральной Зоне.
Odyssey, telemetry shows structural over-stress. Одиссей, телеметрия показывает запредельные нагрузки.
Flight telemetry indicated no systems malfunction. Телеметрия не сообщала о неполадках в системе.
All telemetry verified and transmissions are five-by-five. Вся телеметрия проверена, трансмиссия 5 к 5.
Okay, telemetry shows he's heading to Mexico. Так, телеметрия показывает, что она попёрлась в Мексику.
This is all the telemetry on the nukes the UN launched against Eros. Это телеметрия ракет, запущенных ООН по Эросу.
The MALP telemetry suggests radiation levels are still too high. Телеметрия зонда показывает, что уровень излучения всё ещё высок.
Repeat, I have good telemetry. Повторяю, телеметрия у меня в порядке.
Lieutenant Uhura, channel automatic telemetry directly to the computers. Лейтенант Ухура, автоматическая телеметрия на компьютеры.
Satellite telemetry is continually monitored and compared against preset limits. Спутниковая телеметрия постоянно контролируется и сопоставляется с заданными пределами.
And there haven't been any coronal mass ejections, so it shouldn't lose telemetry. И не было никаких коронарных выбросов массы, поэтому у нее не должна пропасть телеметрия.
Sir, telemetry reports surface of Carillon reaching vapor point. Сэр, телеметрия поверхности Кариллона достигла точки кипения
Independence, telemetry is up and running - "Независимость", телеметрия настроена и работает...
Space-Earth 2208 MHz (Housekeeping telemetry) 2 208 МГц (телеметрия бортовых систем)
8 253 MHz (Scientific telemetry) 8 253 МГц (научная телеметрия)
32,121 MHz (telemetry, experimental) 32121 МГц (телеметрия, эксперименты)
Then the plane was converted into a test stand of CIP equipment (telemetry of missiles) which checked the possibility of obtaining telemetric information, worked out the composition of the complex and the procedure for working with it. Затем самолёт переделан в испытательный стенд аппаратуры СИП (телеметрия ракет) на котором проверялась возможность получения телеметрической информации, прорабатывался состав комплекса и порядок работы с ним.
Specialised reports, which are reports on relatively complex or novel techniques that are occasionally used to supplement more routine monitoring methods (for example, telemetry, neural networks, or deposition surveys). с) специализированные доклады по относительно сложным или новым методам, которые время от времени используются для дополнения более распространенных методов мониторинга (например, телеметрия, нейронные сети или обследование отложений).
Telemetry puts it at the corner of Wilshire and Doheny. Телеметрия показывает на угол улиц Вилшир и Дохини.