Tatiana comes up with the idea to present this man as her fiancé. |
Татьяне приходит в голову идея представить этого человека своим женихом. |
We're here to ask about a business associate of yours, Tatiana. |
Мы хотели расспросить о вашей деловой подруге, Татьяне. |
You wouldn't like it if I asked you for chapter and verse on Tatiana. |
Тебе бы не понравилось, если бы я расспрашивал, в мельчайших подробностях, о Татьяне. |
Back in London, he divorced his first wife and married Tatiana. |
Вернувшись в Лондон, он развёлся с первой женой и женился на Татьяне. |
Give me two rations, for me and Tatiana. |
На двоих давай, мне и Татьяне. |
To help Tatiana get her papers, I married her on Friday. |
Чтобы помочь Татьяне, я в пятницу на ней женился. |
Tatiana will never get her papers. |
Татьяне не дадут вид на жительство. |
The only model that you should know is Tatiana. |
Из фигурок вы должны думать только о Татьяне. |
So, I'm escorting Dmitry to Tatiana's tonight. |
Значит, сегодня вечером я сопровождаю Дмитрия к Татьяне. |
Fourth year student of the Pedagogical Institute, studies the specialty "teacher of Russian language and literature" (probably a reference to Tatiana Sergeeva). |
Студентка четвёртого курса Педагогического института, учится по специальности «преподаватель русского языка и литературы» (вероятно, отсылка к Татьяне Сергеевой). |
Petr Nikolaevich (1803-1889) - Decembrist and figure of the peasant reform of 1861, was married to Tatiana Stepanovna Neugodnikov. |
Петр Николаевич (1803-1889), декабрист и деятель крестьянской реформы 1861 года, был женат на Татьяне Степановне Неугодниковой. |
Right, before begining, I'd like to dedicate this film to Tatiana. |
Э, приступаю... Хочу объявить вам... что посвящаю этот фильм Татьяне. |
Tommy, Arthur, Collins, may I introduce you to the Grand Duchess Tatiana Petrovna... from Tbilisi, Georgia? |
Томми, Артур, Коллинс, позвольте представить вас великой княжне Татьяне Петровне из Тбилиси в Грузии. |
Which is why Tatiana needs to keep that rendezvous with Willis this afternoon, and why Rupert Higgins needs to find out about it. |
Так вот зачем Татьяне нужно было встретиться с Уиллисом сегодня днём, и вот почему Руперту Хиггинсу нужно было узнать об этом. |
We can give the tickets to Tatiana. |
Отдадим наши билеты Татьяне. |
Think about Tatiana, William. |
Подумайте о Татьяне, Уильям. |
A huge thanks to Tatiana Tabolich for our excellent girl. |
Огромная благодарность Татьяне Таболич за нашу прекрасную Снежу. |
In order to subscribe please contact our librarian Tatiana Blazhko. |
Обращайтесь к нашему библиотекарю Татьяне Блажко. |
Upon his return to Russia, N.B. Yusupov Junior married Countess Tatiana Ribotpierre. |
По возвращении в Россию Н.Б.Юсупов-младший женился на графине Татьяне Рибопьер. |
The idea to found the "Autograph" Gallery belongs to Tatiana Nabrosova-Brusilovskaya and to the artist German Metelev. |
Идея создания галереи «Автограф» принадлежит Татьяне Набросовой - Брусиловской и художнику Герману Метелёву. |
In December, Tatiana Kotova received an offer to play in continuing the comedy film "What men are doing" («ЧTo TBopяT MyжчиHы»). |
В конце года Татьяне Котовой поступило предложение сняться в продолжении комедийного фильма «Что творят мужчины». |
Through the whole picture the underlying theme is a popular topic of those times - emigration to America (Andrei is planning to go there no matter what happens and offers Tatiana to do the same). |
Через весь фильм красной строкой проходит популярная тема тех времён - эмиграция «в Америку» (Андрей собирается как-либо уехать туда и предлагает Татьяне сделать то же). |
According to some sources, Serbian king Peter I wanted Tatiana as a bride for his younger son, Prince Alexander. |
По некоторым данным, Сербский Король Пётр I хотел женить на Татьяне своего младшего сына, князя Александра. |
Author is very gratefull to Tatiana Minina, Director of the Hotel Saimaanranta, for the great assistance in organization of the exhibition! |
Автор выражает искреннюю благодарность директору отеля Saimaanranta Татьяне Мининой за помощь в организации выставки! |