| You got a nice tan at the country house. | Ты получил красивый загар в загороднем доме. |
| I like your tan. | И мне очень нравится твой загар. |
| He's given you that bar tan again. | Опять из-за него у тебя алкогольный загар. |
| You still got that tan. | У тебя все еще держиться загар. |
| You don't get a tan like that hanging around the city. | Такой загар в городе не ложится. |
| I'm skinny, and you're tan. | Я худая, а ты загорелый. |
| Are you seeing how tan this guy is? | Вы заметили какой загорелый этот парень? |
| Who's that man with a tan That's a disturbed young man with a tan | Кто этот загорелый парень этот беспокойный загорелый парень... |
| He's all tan and toothy, like a shark. | Он весь такой загорелый и зубастый, как акула. |
| He's so tan. | Он такой... загорелый. |
| Get me my veggie shake... and remind me to turn over in 10 minutes... to tan the other side. | Дай мне мой вегетарианский коктейль... и напомни перевернуться через 10 минут... чтобы загореть с другой стороны. |
| He didn't get that tan in London. | Вряд ли он мог так загореть в Лондоне. |
| It are the zoações with galera we made strolls and we very tan until the day to come back... Show of ball! | Будет zoações с galera, котор мы сделали гуляем и мы очень не загореть до дня для того чтобы come back... Выставка шарика! |
| You'd get a lovely tan | Наверное, там можно здорово загореть. |
| Just make sure you don't get yourself a tan or anything, or lose a limb. | Просто постарайся не загореть или не лишиться конечности. |
| Cheer up and get a tan, am I right? | Улыбнись и иди загорать, правда? |
| You can show me your tan. | Я туда не загорать еду. |
| Who says you can't have an ASBO and an all-over tan? | Кто сказал, что нельзя загорать на отработках? |
| Rent a naturist holiday apartment and enjoy the nudist beach, our sauna, the volleyball and the petanque courts. Spend a sunny holiday without clothes and get an all over tan. | Снимите апартамент в нашей деревушке Коста Натура и вы сможете загорать на нашем нудистском пляже, ходить в нашу сауну, играть в волейбол и петанк. |
| These people have a tremendous potential to tan, to develop more pigment in their skin, as a result of exposure to sun. | Эти люди обладают потрясающей возможностью загорать, вырабатывать больше пигмента в коже под воздействием солнца. |
| That's our inheritance she's spending on fake tan. | Ведь она тратит на автозагар наше наследство. |
| If I spray tan and throw on a wig, Harley would never recognize me. | Автозагар и парик - и Харли ни за что меня не узнает. |
| Chantelle made me get a spray tan. | Шантель вынудила меня попробовать автозагар. |
| I got a spray tan. | Я просто нанесла автозагар. |
| I don't know how my tan got on the inside. | Не знаю, как автозагар через кожу проник в организм. |
| I didn't feel like it. I felt like sleeping late and getting a tan. | Я не такой смелый, и кроме того, я хотел поваляться в постели и позагорать. |
| We decided to stay and get a tan. | Решили остаться, позагорать. |
| See the ocean, work on my tan. | Увидеть океан, позагорать. |
| During the day you can also work up a tan by the winding pool and jacuzzi, or try the underwater exploration and endless water-sports available, such as windsurfing, canoeing and jet-skiing. | В течение дня Вы сможете позагорать у бассейна с течением и джакузи, поплавать с аквалангом или заняться такими водными видами спорта, как виндсерфинг, плавание на байдарке или катание на водных лыжах. |
| Fine. Just working on my tan. | Просто решила немного позагорать. |
| You can tan skin, but organs rot. | Кожу можно выдубить, но органы гниют. |
| Could you take its skin and salt it and tan it to keep warm? | Сможешь снять с него шкуру, просолить и выдубить, чтобы согреться? |
| So he has to harvest and tan the hides very quickly. | Так, он должен собирать и дубить шкуры очень быстро |
| It's not only for you to tan Cossack skins! | Не одному тебе казацкие шкуры дубить |
| In August 2008, Torres, along with fellow WWE Divas Maria and Candice Michelle, appeared on an episode of Sunset Tan. | 17 августа 2008 года Торрес вместе с Марией и Кэндис Мишель снялась в эпизоде шоу Sunset Tan. |
| On August 17, 2008, Maria, Candice Michelle, and Eve Torres were on an episode of Sunset Tan. | 17 августа 2008 года Мария, Кэндис Мишель и Ив Торрес снялись в эпизоде «Sunset Tan». |
| If you are a professional worker and you have got a solarium centre or a beauty centre, contact our company to ask for a sample, in this way you can test Caribbean Tan products. | Если тебе интересны наши предложения свяжись с нами и возьми пробники чтобы удостовериться в качестве нашеи продукции Caribbean Tan. |
| Doris was released on August 20, 2013, under Tan Cressida and Columbia Records. | Doris был выпущен 20 августа, 2013, на лейбле Tan Cressida и Columbia Records. |
| On January 20, 2008, Nevada Tan announced that they had officially changed their name to Panik due to difficulties with the management, resulting in switch from Universal Records to Vertigo Records. | 20 января 2008 года «Nevada Tan» заявили, что они официально поменяли своё имя на «Panik» из-за разногласий со своим менеджером, которые привели к смене лейблов с Universal Records на Vertigo Records. |
| In addition, the farm Syoutiku Tan Kang had something like this before. | Кроме того, сельскохозяйственные Syoutiku Тан Кан что-то подобное. |
| Tan Kang is important to make a difference in temperature. | Тан Кан важно, чтобы разница в температуре. |
| Ms. Tan wished to know whether the seminars on preventing early marriage organized by the Women's Committee had brought about a decrease in that phenomenon. | Г-жа Тан хотела бы знать, привели ли организованные Женским комитетом семинары по недопущению ранних браков к уменьшению масштабов этого явления. |
| Ms. Tan asked if the Government provided free legal aid to women with marital complaints and, if so, up to what income level. | Г-жа Тан интересуется, оказывает ли правительство бесплатную юридическую помощь женщинам, подавшим жалобы, касающиеся семейной жизни, и если да, то женщинам, имеющим какой уровень дохода. |
| Could it be that Kim Tan would sue, saying he got hit by Chan Young? | что Ким Тан подаст в суд на Чан Ёна за избиение? |
| Bringing Tan to the office wasn't clever or wise either. | Решение привести Тана в офис тоже было здравым и мудрым. |
| Sometimes they are in Tan bases, and other times he has to go through portals and save them from the "real world". | Иногда они находятся в базах Тана, а иногда ему приходится проходить через порталы и спасать их из «реального мира». |
| What happened between Tan and Young Do? | Что произошло у Тана и Ён До? |
| I can get you Ricky Tan. No. | Я могу взять Рики Тана. |
| Kids like Kim Tan. | Детишки любят Ким Тана. |
| The temple was built as the ancestral temple of Tan clan. | Храм был построен как храм предков клана Тань. |
| China: Yang Kuifu, Cong Jun, Zhang Xiao'an, Ru Xiao-mei, Tan Jian, Feng Guoping, Zhang Yang, Liu Jingtao | Китай: Ян Куйфу, Цун Цзюнь, Чжан Сяоань, Жу Сяомей, Тань Цзянь, Фэн Гопин, Чжан Ян, Лю Цзинтао |
| Tan Tock Seng is perhaps best remembered for his contributions to public health care. | Тань Токсинг стал известен прежде всего благодаря своему вкладу в развитие здравоохранения. |
| That same year Eaton and the NYC Symphony introduced New York audiences to the music of the Academy Award winning composer Tan Dun (Crouching Tiger, Hidden Dragon). | В том же году Итон и Нью-Йорк Сити Симфони представили публике Нью-Йорка музыку призёра премии Оскар композитора Тань Дуня. |
| The funds needed to build the temple were donated by two men from the most prominent Tan families in Singapore - Tan Kim Ching (1824-1892) and Tan Beng Swee (陈明水, 1828-1884). | Средства, необходимые для строительства храма, были получены от двух представителей наиболее видных семей Чэнь в Сингапуре: Тань Кимцинга Чэнь Цзинчжуна (1824-1892) и Тань Бинсуи (陈明水; 1828-1884). |
| You know that I'm engaged to Kim Tan, right? | что я помолвлена с Ким Таном? |
| Did something happen with Kim Tan? | Что-то случилось с Ким Таном? |
| Should I get it with Kim Tan? | чтобы я пришла с Таном? |
| Are you with Kim Tan? | Ты с Ким Таном? |
| To me it looks like Tan and Eun Sang have something going on. | что-то происходит между Ким Таном и Ын Сан. |
| Replying to questions put by Ms. Dairiam, Ms. Tan and Ms. Pimentel, he said that non-governmental organizations could indeed bid for government funding. | Оратор, отвечая на вопросы г-жи Дайриам, г-жи Тэн и г-жи Пиментель, говорит, что неправительственные организации действительно могут претендовать на государственное финансирование. |
| This has gone too far, Tan. | Это уже слишком, Тэн. |
| My name is Bunny Tan. | Меня зовут Банни Тэн. |
| Just-just straight back, Tan. | А теперь отходи, Тэн. |
| You can see Amy Tan sponsored the next one, | Следующую книгу финансировала Эйми Тэн. |
| You think this is a year-round tan? | А ты думал, у меня годовой абонемент в солярий? |
| She didn't even get a spray tan for the rehearsal dinner. | Она даже в солярий не сходила перед репетицией свадьбы. |
| (laughing) Gym, tan, laundry. | Спортзал, солярий, стирка. |
| Gym, tan, laundry. | Спортзал, солярий, стирка. |
| We just put in a spray tanning booth, and the vent connects to the therapist office above us, so now whoever gets a spray tan can hear every word of the entire session. | Мы только что поставили вертикальный солярий, а вентиляционное отверстие соединено с терапевтом этажом выше, и теперь любой, кто находится в солярии, может подслушать весь сеанс. |