| Chloe's not catching a tan on a beach somewhere, like I told you she was. | Хлоя не ловит загар где-нибудь на пляже, как я тебе говорил. |
| Miss Burkhart, I know you and Jackie are working through some difficult stuff, but may I just say, nice tan? | Мисс Буркхарт, знаю у вас с Джеки... трудные времена, но можно мне заметить, что у вас шикарный загар? |
| You have a nioe tan Hawaii? | Отличный загар. Гавайи? |
| That's some tan, Mama. | А что это за загар? |
| Until the tanning industry chooses to police itself, customers should eschew the bulbs and pursue the spray: wear an artificial tan. | До тех пор, пока индустрия загара не захочет навести у себя порядок, пациенты должны избегать ламп и пользоваться аэрозолью: создайте искусственный загар. |
| I'm skinny, and you're tan. | Я худая, а ты загорелый. |
| He was tan, for Januavr. | Он слишком загорелый для января. |
| David returned with a tan and a guilty conscience. | Давид вернулся загорелый и виноватый. |
| Tan and fit and miserable. | Загорелый, подтянутый и несчастный. |
| Who's that man with a tan That's a disturbed young man with a tan | Кто этот загорелый парень этот беспокойный загорелый парень... |
| It are the zoações with galera we made strolls and we very tan until the day to come back... Show of ball! | Будет zoações с galera, котор мы сделали гуляем и мы очень не загореть до дня для того чтобы come back... Выставка шарика! |
| You'd get a lovely tan | Наверное, там можно здорово загореть. |
| There are cheaper ways to get a tan than picking losers. | Не выбирайте загодя проигравшего, есть множество куда более дешевых способов хорошо загореть. |
| So I moved behind the water tower, and who was lying there but Derrick, the good-looking fireman from across the hall who was also getting an all-over tan, I might add. | Ну я и перешла за водонапорную башню, а там лежит не кто иной, как Деррик симпатичный пожарный из квартиры напротив причем он тоже решил загореть целиком. |
| I need a deep Florida tan if it takes all afternoon. | Мне надо загореть дочерна, даже если придётся лежать весь день. |
| Yes, yes, now I'll tan. | Ну да. А сейчас я иду загорать. |
| I don't think getting fat and tan in Orlando is his thing. | Не думаю, что сидеть толстеть и загорать в Орландо это то, что ему по душе. |
| If I wanted a tan, I woulda gone to the Bahamas. | Когда я хочу загорать, то еду на Багамы. |
| We don't think I'm going to get, like, a tan or something, do we? | Мы ведь вышли сюда не для того, чтобы загорать, да? |
| You can show me your tan. | Я туда не загорать еду. |
| Her spray tan hasn't even dried yet. | У нее еще автозагар не высох. |
| It was just my tan dripping down my leg. | Просто автозагар потёк по ноге. |
| Chantelle made me get a spray tan. | Шантель вынудила меня попробовать автозагар. |
| I got a spray tan. | Я просто нанесла автозагар. |
| What is that, Mystic spray-on tan? | Что это специальный автозагар? |
| I didn't feel like it. I felt like sleeping late and getting a tan. | Я не такой смелый, и кроме того, я хотел поваляться в постели и позагорать. |
| We decided to stay and get a tan. | Решили остаться, позагорать. |
| I'm going to tan, just a little. | Я собираюсь немного позагорать... |
| See the ocean, work on my tan. | Увидеть океан, позагорать. |
| Fine. Just working on my tan. | Просто решила немного позагорать. |
| You can tan skin, but organs rot. | Кожу можно выдубить, но органы гниют. |
| Could you take its skin and salt it and tan it to keep warm? | Сможешь снять с него шкуру, просолить и выдубить, чтобы согреться? |
| So he has to harvest and tan the hides very quickly. | Так, он должен собирать и дубить шкуры очень быстро |
| It's not only for you to tan Cossack skins! | Не одному тебе казацкие шкуры дубить |
| The first Nevada Tan tour was supposed to be held from October to November 2007; however, their supporting act had a car crash. | Первое турне Nevada Tan должен был пройти с октября по ноябрь 2007 года, но препятствия возникли в самом начале, когда их группа поддержки попала в аварию. |
| Nevada Tan were one of the eight main performing acts, the other seven being LaFee, Sarah Connor, Bushido, Monrose, Gentleman, MIA. and US5. | Nevada Tan была одной из восьми главных артистов, которым предстояло выступить (остальными являются LaFee, Sarah Connor, Bushido, Monrose, Gentleman, MIA. и US5). |
| The physical group size equivalent to m minutes of arc can be calculated as follows: group size = tan(m/60)× distance. | Расчёт физически эквивалентного размера, равного одной угловой минуте, можно сделать с помощью уравнения: эквивалентный размер = tan(минуты⁄60)× расстояние. |
| Doris was released on August 20, 2013, under Tan Cressida and Columbia Records. | Doris был выпущен 20 августа, 2013, на лейбле Tan Cressida и Columbia Records. |
| In the same year she became the face of the brand ANDRE TAN. | Тогда же Анна стала лицом бренда «ANDRE TAN». |
| Ms. Tan said that further information should be provided on the property rights of rural women. | Г-жа Тан говорит, что необходимо предоставить дополнительную информацию о правах собственности сельских женщин. |
| Ms. Tan asked if any research had been done into the reasons for the high divorce rates in Sweden. | Г-жа Тан спрашивает, проводились ли какие-либо исследования, посвященные причинам большого числа разводов в Швеции. |
| (Signed) Maria Gracia M. Pulido Tan | (Подпись) Мария Грасия М. Пулидо Тан |
| Mr. Tan York Chor (Singapore) said that in recent years a vote had been requested on various, formerly non-contentious draft resolutions. | Г-н Тан Йорк Чор (Сингапур) говорит, что в последние годы голосование запрашивалось по различным и ранее не вызывавшим споров проектам резолюций. |
| Or is it Mr. Tan Han? | Или мистер Тан Хан? |
| The U.S. government will be returning the dragon statue, along with the rest of Tan's belongings in the morning. | Правительство США вернёт статую дракона, вместе с остальным имуществом Тана, утром. |
| Kids like Kim Tan. | Детишки любят Ким Тана. |
| This game contained a number of mini games such as playing air-hockey versus a Tan helicopter, as well as a number of static games. | Эта игра содержала ряд мини-игр, таких как игра в воздушный хоккей против вертолета армии Тана, а также ряд статических игр. |
| The study of Mingat and Tan based on data for the period 1975-1993 found that richer countries provided more resources for education per school-age child, and that their smaller demographic burden contributed between 17 and 32 per cent of richer countries' advantage. | Результаты исследования Мингата и Тана на основе данных за период 1975-1993 годов показали, что более богатые страны выделяют больший объем ресурсов на образование одного ребенка школьного возраста и что эффект от более низкой демографической нагрузки в этих странах составляет 17-32 процентов. |
| Now, I don't know if the Triads paid you to get rid of Tan... or if it was a pure vendetta killing... or if you're involved in the smuggling yourself, but you're off this case. | Вам могла заплатить Триада, чтобы избавиться от Тана... вы мстили сами или... вы сами контрабандист, но вы отстраняетесь от дела. |
| Mr. TAN HAI CHUAN (Singapore) said that while his delegation could not comment officially on the proposed amendment, he shared the views expressed by the representative of France. | Г-н ТАНЬ ХАЙ ЧУАНЬ (Сингапур) говорит, что, хотя его делегация не может официально высказать свои замечания относительно предлагаемой поправки, он разделяет точку зрения, изложенную представителем Франции. |
| Tan Tock Seng is perhaps best remembered for his contributions to public health care. | Тань Токсинг стал известен прежде всего благодаря своему вкладу в развитие здравоохранения. |
| The altar in the centre of the Temple of Earth in Ditan Park is called Fang Ze Tan, or "square water altar". | Алтарь в центре храма называется Фан Цзэ Тань, или «квадратный водный алтарь». |
| The polar orbit satellite Tan Ce 2 and scientific experiment satellites such as the Shi Jian 6, A and B, satellites had been launched and the Shen Zhou VI manned spacecraft carrying two astronauts had successfully completed its five-day flight. | На полярную орбиту выведен спутник Тань Цэ 2, запущены научные экспериментальные спутники Ши Цзиань 6 серии А и В, а пилотируемый космический аппарат Шэнь Чжоу VI с двумя астронавтами на борту успешно выполнил пятидневный полет в космос. |
| Tan Beng Swee was the son of Tan Kim Seng, also a successful businessman and a leader of the Chinese community. | Тань Бинсуи был сыном Тань Кимсьяна, также успешного предпринимателя и лидера китайской общины Сингапура. |
| Did you ever come here with Tan? | Вы когда-нибудь приезжали сюда с Таном? |
| Did you meet Tan? | Ты встречался с Таном? |
| She will hear from at least 100 people why she shouldn't be with Tan. | почему она не может быть с Таном. |
| I heard that you told Chan Young that Tan and I went out. | что мы с Таном раньше встречались. |
| To me it looks like Tan and Eun Sang have something going on. | что-то происходит между Ким Таном и Ын Сан. |
| Ms. Tan asked if any progress had been made in the reform of the grounds for divorce, as mentioned on page 69 of the report. | Г-жа Тэн спрашивает, был ли достигнут какой-либо прогресс в изменении оснований для развода, о чем говорится на с. 69 доклада. |
| With regard to the revolving loan schemes mentioned by Ms. Tan, pearl farming was a long-term, labour-intensive process which needed to be done on a large scale in order to generate a profit. | Что касается схем возобновляемого кредита, упомянутых г-жой Тэн, то производство искусственного жемчуга является долгосрочным, трудоемким процессом, который должен быть достаточно широкомасштабным, чтобы приносить доход. |
| Mr. Tan (Canada): Canada continues to work towards a world that will one day be free of nuclear weapons. | Г-н Тэн (Канада) (говорит по-английски): Канада продолжает работать в направлении создания мира, который в один прекрасный день станет свободным от ядерного орудия. |
| My name is Bunny Tan. | Меня зовут Банни Тэн. |
| You can see Amy Tan sponsored the next one, | Следующую книгу финансировала Эйми Тэн. |
| She didn't even get a spray tan for the rehearsal dinner. | Она даже в солярий не сходила перед репетицией свадьбы. |
| It's non-stop shopping, fake tan and celebrity gossip with me these days. | Только и делаю, что без конца шатаюсь по магазинам, в солярий и сплетничаю о знаменитостях. |
| (laughing) Gym, tan, laundry. | Спортзал, солярий, стирка. |
| I need to tan. | Мне нужно в солярий. |
| We just put in a spray tanning booth, and the vent connects to the therapist office above us, so now whoever gets a spray tan can hear every word of the entire session. | Мы только что поставили вертикальный солярий, а вентиляционное отверстие соединено с терапевтом этажом выше, и теперь любой, кто находится в солярии, может подслушать весь сеанс. |