In 1152 Cardinal Nicholas of Albano, later Pope Adrian IV, visited Sweden and held a provincial synod at Linköping. |
В 1152 году кардинал Николас Брейспир (будущий Римский папа Адриан IV) посетил Швецию и провёл в городе Линчёпинг Синод местной шведской церкви. |
However, in 1381, another synod was held in Mainz that changed the disbursement-instituting an even split between the widow and all surviving brothers. |
Тем не менее, в 1381 году в Майнце был проведен еще один синод, который изменил выплату - установив равномерное разделение между вдовой и всеми выжившими братьями. |
Though Remigius never attended any of the church councils, in 517 he held a synod at Reims, at which after a heated discussion he converted a bishop of Arian views. |
Хотя Ремигий никогда не принимал участия во Вселенских соборах, в 517 году он провёл синод в Реймсе, на котором после жаркой дискуссии он переубедил епископа, который впал в ересь - перешёл в арианство. |
The original proposal considered by the general synod called for a five-year plan to divestment; this was changed following negotiations between divestment proponents and the UCC's investment arm, United Church Funds. |
Первоначальное предложение, которое рассматривал Генеральный Синод, предусматривало деинвестирование в течение пяти лет; это положение было изменено после переговоров между сторонниками деинвестирования и руководством церковных фондов. |
Together, they held a synod a few days after the coronation in which Arnulf, Archbishop of Reims, was ordered to be restored to his See of Reims, and Gerbert of Aurillac, the future Pope Sylvester II, was condemned as an intruder. |
Вместе они провели Синод через несколько дней после коронации, на котором Арнульф, архиепископ Реймса, был восстановлен в должности, Герберт Орийак (будущий папа Сильвестр II) осужден как нарушитель. |
It has been suggested that this synod was the same gathering as the second council held by the legates, but historians are divided on this issue. |
Существует предположение, что этот синод был тем же самым собором, что и второй совет, проведенный легатами, но у историков нет единого мнения на этот счёт. |
John XII returned, and in February convened a synod which in turn deposed Leo on 26 February 964, with John excommunicating Leo in the process. |
Иоанн XII вернулся и в феврале созвал синод, который, в свою очередь низложил Льва 26 февраля 964 года. |
In the years 1473 - 1474 he was the administrator of the Archdiocese of Gniezno and, at the request of the king, he called a provincial synod to £êczyca, who established the payment obligations of the clergy to the state. |
В 1473-1474 годах являлся администратором Гнезненского архидиоцеза и по просьбе польского короля провёл провинциальный синод в Ленчице, где установил платежную повинность для духовенства в пользу государства. |
In response to this deadlock, rioting by the citizens of Rome increased, causing a number of bishops to flee Rome and the rest to petition Theodoric to move the synod to Ravenna. |
Между тем беспорядки в Риме нарастали, в результате чего ряд епископов бежали из Рима, а остальные просили короля перенести Синод в Равенну. |
On being repulsed by those who had remained firm, they appealed to Felix who convened a synod in 487, and sent a letter to the bishops of Africa, expounding the conditions under which they were to be received back. |
Они обратились к Феликсу, который созвал синод в 487 году и направил письмо к епископам Африки, в котором излагал условия, при которых они могли бы быть вернуться в официальную католическую веру. |
Anglican Church of Australia - General Synod Anti-defamation |
Англиканская церковь Австралии - Главный синод |
Synod of Reims, 1583. |
Синод в Реймсе, 1583. |
In August 1989 the Synod gave its blessing for the community to operate as a regular parish. |
В августе 1989 года Синод дал благословение общине преобразоваться в приход. |
King Theodoric refused their request to move the Synod, ordering them instead to reconvene on 1 September. |
Теодорих отказал, дав указание вновь собрать Синод 1 сентября. |
In 1904, Ciachir appealed to the Synod of the Orthodox Church to permit him to publish religious literature in the Gagauz language. |
В 1904 году Михаил Чакир обратился в Синод за разрешением о выпуске религиозной литературы на гагаузском языке. |
Upon arriving in Texas, the people of present-day Serbin became the earliest members of the Lutheran Church-Missouri Synod in Texas. |
По прибытии в Техас жители Сербина становились членами лютеранского союза «Лютеранская церковь - Миссурийский синод». |
In response to this telegram, the Synod of Milan ceased communication with Filaret (Denisenko) and the UOC-KP. |
В ответ на эту телеграмму «Миланский Синод» прервал общение с Филаретом (Денисенко) и УПЦ КП. |
Supporters of each rite met at a council within the Northumbrian kingdom known as the Synod of Whitby. |
Сторонники той и другой традиций встретились соборе, происходившем в Нортумбрийском королевстве и известном как Синод в Уитби. |
September 4, 1934 the Synod of bishops of ROCOR makes a decision to divide the North American diocese on 2 dioceses: Eastern American and Western American. |
4 сентября 1934 году Архиерейский Синод РПЦЗ принимает решение о разделении Северо-Американской епархии на Восточно-Американскую и Западно-Американскую. |
The name of the bishop of Sidon Gabriel is also mentioned in 1736, when the Synod of Mount Lebanon canonically established the Eparchy of Tyre-Sidon and he participated. |
Имя епископа Сидона Габриэля упоминается также в 1736 году, когда состоялся Синод Горного Ливана, в котором он участвовал. |
He especially criticized the General Synod for lacking these, claiming that their leaders, for example, Samuel Simon Schmucker, were apostate "open counterfeiters, Calvinists, Methodists, and Unionists... traitors and destroyers of the Lutheran Church". |
По этой причине он критиковал Общий синод и его лидера Сэмюэла Саймона Шмукера, говоря, что это «откровенные фальшивомонетчики, кальвинисты, методисты, и юнионисты... предатели и разрушители Лютеранской Церкви». |
On June 18, 1744, Synod sent a Humble Report to Empress Elizabeth, asking the Churches of the Saints for better governance and institutions within church decorum to be established in Vlidimir, Kostroma, Pereslavl and Tambov. |
18 июня 1744 года Синод направил императрице Елизавете Петровне «всеподданейший доклад», в котором «для лучшего церквей святых правления и учреждения церковного благочиния» предлагал учредить во Владимире, Костроме, Переславле-Залесском и Тамбове новые епископские кафедры. |
In 1721, a special censorship body, controlled by the church, was organized: the Ecclesiastical Collegium, which at the first meeting was renamed the Holy Synod. |
Согласно принятому решению уже год спустя, в 1721-м, был организован специальный цензурный орган, подконтрольный церкви, - Духовный коллегиум, на первом же заседании переименованный в Святейший Синод. |
The Synod expresses grave concern about the potential harm if her condition should be made public. |
Синод выражает серьезную обеспокоенность негативным откликом общественности в случае, если о состоянии девушки станет известно. |
Why would the Synod summon me back to the mothership? |
Почему Синод срочно отзывает меня на корабль-носитель? |