Английский - русский
Перевод слова Synod

Перевод synod с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Синод (примеров 88)
Synod is convened every 6 years. Синод созывается раз в З года.
So, you assume the Synod gives your tacit approval to be their assassin? Значит, ты считаешь, что Синод дал тебе право стать палачом?
In 1152 Cardinal Nicholas of Albano, later Pope Adrian IV, visited Sweden and held a provincial synod at Linköping. В 1152 году кардинал Николас Брейспир (будущий Римский папа Адриан IV) посетил Швецию и провёл в городе Линчёпинг Синод местной шведской церкви.
Anglican Church of Australia - General Synod Anti-defamation Англиканская церковь Австралии - Главный синод
On June 18, 1744, Synod sent a Humble Report to Empress Elizabeth, asking the Churches of the Saints for better governance and institutions within church decorum to be established in Vlidimir, Kostroma, Pereslavl and Tambov. 18 июня 1744 года Синод направил императрице Елизавете Петровне «всеподданейший доклад», в котором «для лучшего церквей святых правления и учреждения церковного благочиния» предлагал учредить во Владимире, Костроме, Переславле-Залесском и Тамбове новые епископские кафедры.
Больше примеров...
Синоду (примеров 15)
I will not limit my actions in accordance to the will of the Synod. Я не позволю Синоду ограничивать свободу моих действий.
DECR is accountable to the Patriarch and the Holy Synod who annually approve its work plan. ОВЦС подотчетен Святейшему Патриарху и Священному Синоду, которые ежегодно утверждают программу его деятельности.
The conference used legislative power, gave instructions and orders to the Senate, the Synod, the colleges and other central institutions of the empire. Конференция пользовалась законодательной властью, давала указания и распоряжения Сенату, Синоду, коллегиям и другим центральным учреждениям империи.
Formally, the Conference was equal in its significance to the Senate and the Synod, but by decree of October 5, 1756, it received the right to send them "resolutions to execution" in the form of extracts from the protocols. Формально Конференция по своему значению была приравнена к Сенату и Синоду, но по указу от 5 октября 1756 года получила право посылать им «резолюции к исполнению» в виде выписок («экстрактов») из протоколов.
On April 2, 2002, Metropolitan Theodosius (who had suffered a series of strokes) submitted a petition to the Holy Synod of the OCA, requesting his retirement. 2 апреля 2002 года митрополит Феодосий, перенёсший серию инсультов, подал Священному Синоду прошение об уходе на покой.
Больше примеров...