Английский - русский
Перевод слова Swap
Вариант перевода Обменять

Примеры в контексте "Swap - Обменять"

Примеры: Swap - Обменять
I've come to swap this painting... for my mate. Я приехал, чтобы обменять эту картину... на моего друга.
He wants to swap it for some of my product. Хотел обменять его на некоторые из моих продуктов.
Let's hope Dusarque is ready to swap his cash for this. Будем надеяться, что Дюсарк готов обменять свои деньги на это.
The Greek government has asked Europe to swap existing debts with new debts to lock in low interest rates and long maturities. Греческое правительство попросило Европу обменять нынешние долги на новые, чтобы зафиксировать низкие процентные ставки и длительные сроки погашения.
I'd swap all your books for a few good archers. Обменять бы все твои книги на нескольких хороших лучников.
Avdonin wants to swap him for Peter Buckley. Авдонин хочет обменять его на Питера Бакли.
The only way to get her back is to swap for Iosava. Единственный способ вернуть ее - обменять на Йозава.
Forcing a debt-for-equity swap or debt forgiveness would be no greater a violation of private property rights than a massive bailout. Принуждение обменять долг на акции или списание долга было бы не большим нарушением прав частной собственности, чем крупная помощь.
Do you have any nice cast-Iron I can swap for this mattress? У тебя есть хороший чугун... я могу обменять его на этот матрас?
You know, I got about 500 Mexican pesos here, and I was just wondering if I could swap it for American money. Знаете, у меня тут около 500 мексиканских песо, я просто хотел узнать, могу ли я обменять их на американские деньги.
Can I swap this spoon for another? Могу я обменять эту ложку на другую?
But I've secretly got three of them, so you have to sneak in while she's asleep and swap in a clean one, otherwise she stinks. Но я тайно получила еще три из них, так что ты должен проникнуть в то время как она спит и обменять на чистый, в противном случае она воняет.
and there were over 59,300 items that I could instantly swap for my copy of "24." И там было более 59300 предметов, которые я могла бы моментально обменять на мой экземпляр "24".
The two love rivals are invited to the van Tassel Halloween party where Brom tries to swap a plump woman for Katrina who is dancing with Ichabod but comically fails. Два кавалера-соперника приглашены на вечеринку Хэллоуина Ван Тассеном, где Бром пытается обменять пухлую женщину на Катрину, которая танцует с Икабодом, но комично терпит неудачу.
Something that we need, like a power node... which he could then swap for something he needs. То, что нам нужно. Например, энергетический узел. А потом он сможет обменять это "что-то" на то, что нужно ему.
I thought I might be able to swap it for some pie or maybe Munchies? Я подумала, что могла бы обменять ее на пирожное или на шоколадку?
Are you absolutely sure you can't just take it back to the market and swap it? Вы точно уверены, что не можете просто взять его обратно на рынок и обменять?
For instance, a local prefecture had recently arranged for a Roma family to build a house on a plot of land whose owner had agreed to a land swap. Например, одна местная префектура недавно договорилась о постройке дома для цыганской семьи на земле, собственник которой согласился обменять ее на другой земельный участок.
Although debt relief has contributed to an increase in social spending, in the end, the Government may simply swap one type of spending commitment (debt service) for another of equal value. Несмотря на то, что помощь по облегчению бремени задолженности способствует увеличению социальных расходов, правительство в конечном счете может просто обменять один вид расходов (обслуживание долга) на другой при равном объеме.
In such a case, Kempe's proof would try to simultaneously swap the colors on two Kempe chains, the left red-yellow chain and the right red-green chain (dashed red lines). В таком случае доказательство Кемпе попытается обменять одновременно цвета двух цепей, левой красной/жёлтой цепи и правой красной/зелёной цепи (штриховые красные линии).
my friend, I want to swap your horse for my house my saddle for your mirror my knife for your blanket мой друг, я хотят обменять вашу лошадь для моего дома мое седло для вашего зеркала мой нож для вашего одеяла
Swap you more of our Farrell wine for some of your fine weaponry. Обменять вино Фарреллов на кое-что из твоей оружейной.
I was just going to swap them. Я просто хотел её обменять.
Some fifth grader reneged on a swap for a "Close Encounters" lunch pail. Какой-то пятиклассник передумал обменять коробку для ланча "Близкие контакты третьей степени".
A Spanish proposal to swap Gibraltar for Ceuta on the other side of the Strait was considered but was eventually rejected. Поступившее со стороны Испании предложение обменять Гибралтар на Сеуту, расположенную на противоположном берегу Гибралтарского пролива, было после рассмотрения отвергнуто.