This was the third time the Tour visited United Kingdom, including Plymouth in (1974) and two stages in Kent, Sussex and Hampshire in (1994). |
Это был третий раз, когда Тур включал английские этапы: в Плимуте в 1974-м и 2 этапа в Кенте, Сассексе и Нэмпшире в 1994-м. |
"The family of Dashwood had been long settled in Sussex..." |
"Дэшвуды принадлежали к старинному роду, владевшему в Сассексе..." |
Yes, well, we're happy to say that Irene, a red setter who lives in Lytham St Anne's way down in... Surrey, is it? -Sussex, Lancashire... |
Да. Мы счастливы сообщить, что Айрин - рыжий сеттер, живущий в Литам Сент-Аннс, что в Сюррее, хочет... Сассексе... или Ланкашире... |
This may be the costume for shooting pheasant in Sussex but it won't do here. |
Ваш наряд идеально подходит для охоты на фазанов где-нибудь в Сассексе, |
A few years later, another celebrated Sussex archaeologist, Charles Dawson, found a brick at Pevensey Fort in Sussex, which was purportedly made in Honorius' time. |
Несколькими годами позже другой сассекский археолог Чарльз Доусон (англ. Charles Dawson) обнаружил кирпич в Пивенси Форт (англ. Pevensey Fort) в Сассексе, который предположительно был изготовлен во времена Гонория. |
In 1800, Blake moved to a cottage at Felpham, in Sussex (now West Sussex), to take up a job illustrating the works of William Hayley, a minor poet. |
В 1800 году Блейк переезжает в небольшой дом в Фелфаме (англ.), в Сассексе (теперь это Западный Сассекс), получив заказ на иллюстрацию работ молодого поэта Уильяма Хейли. |