Английский - русский
Перевод слова Sussex

Перевод sussex с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сассекс (примеров 52)
That led me to discovering who the owner of Sussex Records was: Clarence Avant. Это привело меня к обнаружению владельца Сассекс Рекордз, которым оказался Клэренс Авант.
I'm surprised Uncle Sussex does not see that. Удивительно, что дядя Сассекс этого не видит.
To the east of this area it held a monopoly of rail services in the counties of Hampshire, Surrey, Sussex and Kent. К востоку от этой зоны SR владела монополией на железнодорожные перевозки в графствах Хэмпшир, Суррей, Сассекс и Кент.
Several historic subdivisions with separate county administrations were also created administrative counties, particularly the separate ridings of Yorkshire, the separate parts of Lincolnshire, and East and West Sussex. Новые органы власти помимо исторических графств также получили и другие образования, в частности, отдельные ридинги Йоркшира, отдельные части Линкольншира, Восточный и Западный Сассекс.
Wellington died at Brighton Railway Station, Brighton, Sussex, in August 1884, aged 77, and was buried at the family seat Stratfield Saye House, Hampshire. 77-летний герцог Веллингтон скончался в августе 1884 года на железнодорожном вокзале Брайтона (графство Сассекс), он был похоронен в родовом имении Стратфилд Сайе Хаус (графство Хэмпшир).
Больше примеров...
Сассексе (примеров 31)
Grandad, you promised you'd come and see me in Sussex. Дедушка, ты обещал навестить меня в Сассексе.
"The family of Dashwood had long been settled in Sussex." "Семья Дашвудов надолго поселилась в Сассексе."
During the 1910s, in Sussex, England, a mysterious ancient human skull was found in a place called Piltdown. В 1910-х годах в Сассексе, Англия, в местечке Пилтдаун нашли загадочный человеческий череп.
By 2009 the car was being made by Cradley Motor Works of St Leonard's-on-Sea, East Sussex. В 2009 году автомобиль был передан заводу Cradley Motor Works в Санкт-Леонарде-Он-Си в Восточном Сассексе.
Yes, well, we're happy to say that Irene, a red setter who lives in Lytham St Anne's way down in... Surrey, is it? -Sussex, Lancashire... Да. Мы счастливы сообщить, что Айрин - рыжий сеттер, живущий в Литам Сент-Аннс, что в Сюррее, хочет... Сассексе... или Ланкашире...
Больше примеров...
Суссексе (примеров 32)
In Sussex, inns and public houses were a regular venue for wife-selling, and alcohol often formed part of the payment. В Суссексе гостиницы и общественные здания были обычным местом для продажи жены, а алкоголь часто составлял часть оплаты.
While serving as Member of Parliament (MP) for Eastbourne, he was assassinated by the Provisional Irish Republican Army (IRA), who exploded a bomb under his car outside his home in East Sussex. Будучи членом парламента от Истборна, был убит Временной ирландской республиканской армией (IRA), подложившей бомбу под его машину возле его дома в Восточном Суссексе.
The eponymous narrator is a Sussex country boy who is taken to London by his uncle Sir Charles Tregellis, a highly respected gentleman and arbiter of fashion who is on familiar terms with the most important people of Great Britain. Мальчик вырос в сельской местности, Суссексе, но в возрасте семнадцати лет был приглашен в Лондон своим дядей, сэром Чарльзом Треджеллисом, уважаемым джентльменом, законодателем моды, который был знаком с важнейшими лицами Великобритании.
For what you found out in your visits into Sussex, it was vital for the solving of both mysteries. Сведения, которые Вы добыли в Суссексе крайне важны для решения обеих тайн.
Despite their fame, the McCartneys wanted their children to lead as normal a life as possible, so Stella and her siblings attended local state schools in East Sussex, one of them being Bexhill College. Несмотря на свою известность, Маккартни хотели, чтобы их дети жили насколько это возможно обычной жизнью, поэтому Стелла и остальные дети посещали местную государственную школу в Восточном Суссексе.
Больше примеров...
Сассекса (примеров 26)
Dr Stelton's here from a children's home in Sussex. Здесь доктор Стелтон из детского дома Сассекса.
He also spent a year in Sussex Correctional Institution and is still on probation. Ещё он отсидел год в тюрьме Сассекса, и сейчас на условно-досрочном.
Well, I would hardly consider you an expert, your family hailing from Sussex. Ну, я бы с трудом назвала вас экспертом, ведь вы сами из Сассекса.
Wayne Rigsby from Sussex. Уэйн Ригсби из Сассекса.
On return to Ireland, the O'Neill quickly re-established his authority, and, in spite of Sussex's protestations, renewed his battle with the O'Donnells and the MacDonnells to force them to recognise O'Neill hegemony in Ulster. После своего возвращения в Ирландию Шейн О'Нил быстро восстановил свою власть и, несмотря на протесты Сассекса, возобновил борьбу против кланов О'Доннелл и Макдоннел, чтобы заставить их признать гегемонию рода О'Нил в Ольстере.
Больше примеров...
Суссекс (примеров 32)
She lives in Lewes, East Sussex, with her partner, the Guyanese poet John Agard. Проживает в Льюисе (Восточный Суссекс) вместе со своим партнером, гайанским поэтом Джоном Агардом.
The Author works in the public sector, managing the Trading Standards Service of West Sussex County Council, a large local government authority in the United Kingdom. Автор работает в государственном секторе и руководит Службой торговых стандартов Совета графства Западный Суссекс, представляющий собой крупный местный орган власти Соединенного Королевства.
In 1874 Richard Owen, rejecting the creation by Harry Govier Seeley of the genus Ornithocheirus, named a species Coloborhynchus clavirostris based on holotype BMNH 1822, a partial snout from the Hastings Beds of the Wealden Group of East Sussex, England. В 1874 году Ричард Оуэн, отказавшись от созданного Гарри Сили рода орнитохейрус, дал название одному из видов - Coloborhynchus clavirostris на основе голотипа BMNH 1822, фрагмента клюва из Wealden Supergroup, Восточный Суссекс, Англия.
He was educated at Ladycross School (Seaford, East Sussex) and at Glenstal Abbey School (County Limerick). Обучался в школе Ледикросс в Сифорде (Восточный Суссекс) и школе Гленсталского аббатства (графство Лимерик).
An original pen and ink illustration from one of the stories, 'The Magic Stone', has been found in Sussex, England. Оригинальные иллюстрации, выполненные пером и чернилами, к одному из рассказов «The Magic Stone» были обнаружены в графстве Суссекс, Англия.
Больше примеров...
Суссекса (примеров 16)
He is also patron of West Sussex County Scouts. Он также является покровителем скаутов Западного Суссекса.
Not quite as far as Sussex, Mr Dowson. Не так далеко от Суссекса, мистер Даусон.
However, doubts have been expressed about the authenticity of the charters which support this version of events, and it is possible that Offa's direct involvement in Sussex was limited to a short period around 770-71. Однако, подлинность хартий, подтверждающих эту версию событий, вызывает сомнения и, возможно, что непосредственное участие Оффы в делах Суссекса было ограничено коротким периодом приблизительно 770-771 годов.
One version has the dragon slain by a knight-errant after the king of Sussex offered his daughter's hand in marriage to whoever rid them of the beast. Согласно одной версии, дракона сразил странствующий рыцарь после того, как король Суссекса обещал руку своей дочери тому, кто избавит страну от зверя.
In 1992, Langney reached the final of the Sussex Senior Challenge Cup, losing 0-1 to the reserve team of Sussex's only professional club, Brighton & Hove Albion. В 1992 году, Лэнгни вышел в финал Кубка вызова Суссекса, где уступил резервной команде единственного в графстве профессионального клуба Брайтон энд Хоув Альбион.
Больше примеров...
Сассекский (примеров 9)
Has held visiting teaching and research appointments, including at the University of Cambridge, the World Bank, the Institute of Development Studies, Sussex University, UNDP in Jakarta and the International Food Policy Research Institute. Работал внештатным преподавателем и исследователем в различных учебных заведениях и учреждениях, включая Кембриджский университет, Всемирный банк, Институт по исследованию вопросов развития, Сассекский университет, отделение ПРООН в Джакарте и Международный исследовательский институт продовольственной политики.
Sussex University, United Kingdom Сассекский университет, Соединенное Королевство
So it was that on the Feast of St. John the Evangelist, 27 December 1813, the two English Grand Lodges came together to form the United Grand Lodge of England, with the Duke of Sussex as Grand Master. Иоанна Евангелиста, 27 декабря 1813 года, две английские великие ложи собрались вместе, чтобы сформировать Объединенную великую ложу Англии, а герцог Сассекский стал её великим мастером.
Yes, and in the course of one brief exchange, I've already gleaned that Moriarty is between 40 and 45 years of age, he hails from Sussex, and he has some interest or connection to Mr. Wallace Rourke. Да, и за короткий разговор я уже выяснил, что Мориарти где-то между 40 и 45, его акцент похож на сассекский, и он каким-то образом заинтересован или связан с Уоллесом Рурком.
A few years later, another celebrated Sussex archaeologist, Charles Dawson, found a brick at Pevensey Fort in Sussex, which was purportedly made in Honorius' time. Несколькими годами позже другой сассекский археолог Чарльз Доусон (англ. Charles Dawson) обнаружил кирпич в Пивенси Форт (англ. Pevensey Fort) в Сассексе, который предположительно был изготовлен во времена Гонория.
Больше примеров...
Сассекского (примеров 6)
The study was conducted by leading economists Ricardo French Davis of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean and Stephany Griffith Jones, Professor at the Institute of Development Studies, Sussex University. Это исследование было проведено ведущими экономистами - Рикардо Френчем Дэвисом из Экономической комиссии для Латинской Америки и Карибского бассейна и Стефани Гриффит Джоунс, профессором Научно-исследовательского института по проблемам развития Сассекского университета.
The final union was in the hands of two sons of the King, the Duke of Sussex, the Grand Master of the Moderns, and the Duke of Kent. Окончательный союз был в руках двух сыновей короля, герцога Сассекского, великого мастера «Современных» и герцога Кентского.
The 39th Division was so depleted that it was reduced to a composite brigade, the Hertfordshires being amalgamated with 11th Royal Sussex Regiment to form a single battalion. Разгром 39-й дивизии привёл её фактическому преобразованию в бригаду, а Хартфордширский полк в лице 1/1-го батальона был объединён с 11-м батальоном Королевского сассекского полка в один новый батальон.
Participating in the operation were the 2nd Battalion Royal Sussex, as well as the 2nd Manchesters, to which the poet Wilfred Owen belonged. В нём участвовали войска 2-го батальона Королевского сассекского полка и 2-го батальона Манчестерского полка, где служил поэт Уилфред Оуэн.
It may not be a Nobel Prize, but I did win something for my commercial for the Earl of Sussex Frozen Fishbowls. Может это и не Нобелевская премия, но я кое-что получил за свой слоган для Графа Сассекского Замороженного.
Больше примеров...
Суссекский (примеров 2)
The Sussex dialect shows remarkable continuity: the three main dialect areas reflect the historic county's history. Суссекский диалект показывает замечательную преемственность: в трёх разных главных территориях отражает историю исторического графства.
The Sussex dialect is a dialect that was once widely spoken by those living in the historic county of Sussex in southern England. Суссекский диалект - диалект, который был раньше широко распространён среди живущих в историческом графстве Суссекс на юге Англии.
Больше примеров...
Sussex (примеров 11)
He is the lead singer and songwriter of the band Johnny Flynn & The Sussex Wit. Флинн является певцом и автором песен английской фолк-рок группы Johnny Flynn & The Sussex Wit.
In June, 2011 "Pete Anderson & The Swamp Shakers" will perform at the ROCKABILLY RAVE 15 in UK (Camber Sands, Sussex)! В июне 2011 года "Pete Anderson & The Swamp Shakers" примут участие в самом престижном и грандиознейшем Rockabilly фестивале в мире - ROCKABILLY RAVE 15, который ежегодно проходит в Bеликобритании (Camber Sands, Sussex, UK)!
Rupert Loman was winner of Entrepreneur of the Year 2003 at the Sussex Business Awards and The Observer's "One to Watch" in Media 2007. Руперт Лоумэн был назван «Бизнесменом года» в 2003 на премии Sussex Business Awards, а также получил титул «One to Watch» по версии The Observer в 2007.
Just one year later, however, they joined the Sussex County League where they were to remain until 1972. Однако на следующий год команда вновь перешла в другую лигу, на этот раз в Лигу графства Суссекс (Sussex County League), где и выступала до 1972 года.
A widespread reaction in the U.S was not seen until the sinking of the ferry SS Sussex. До потопления парома SS Sussex никакой существенной реакции США не последовало.
Больше примеров...