The head office was located in the First Choice House in Crawley, West Sussex. |
Штаб-квартира First Choice House была расположена в городе Кроули, Западный Суссекс. |
Cædwalla later conquered Sussex, Kent and the Isle of Wight. |
Позже, Кедвалла завоевал Суссекс, Кент и остров Уайт. |
In 1524 he was appointed High Sheriff of Surrey and Sussex. |
В 1524 году он был назначен главным шерифом графств Суррей и Суссекс. |
She lives in Lewes, East Sussex, with her partner, the Guyanese poet John Agard. |
Проживает в Льюисе (Восточный Суссекс) вместе со своим партнером, гайанским поэтом Джоном Агардом. |
The Author works in the public sector, managing the Trading Standards Service of West Sussex County Council, a large local government authority in the United Kingdom. |
Автор работает в государственном секторе и руководит Службой торговых стандартов Совета графства Западный Суссекс, представляющий собой крупный местный орган власти Соединенного Королевства. |
Under Egbert, Surrey, Sussex, Kent, Essex, and Mercia, along with parts of Dumnonia, were conquered. |
Под властью Эгберта были завоёваны Суррей, Суссекс, Кент, Эссекс и Мерсия вместе с частью Дамнонии. |
Powell has been married twice and for a number of years he lived in Bexhill-on-Sea, East Sussex, England. |
Пауэлл был дважды женат и долгое время жил в городе Бексхилл-он-Си, Восточный Суссекс, Англия. |
Many words are thought to have derived from Sussex's fishermen and their links with fishermen from the coasts of France and the Netherlands. |
Как полагают, многие слова происходят от рыбаков Суссекс и их связей с рыбаками из побережья Франции и Нидерландов. |
She had 4 children and lived in London, Hong Kong, Rome and latterly Lewes, East Sussex, England. |
У неё было 4 детей и она попеременно жила в Лондоне, Гонконге, Риме а в конце жизни - в Льюисе, Восточный Суссекс, Англия. |
The evidence for Offa's involvement in the kingdom of Sussex comes from charters, and as with Kent there is no clear consensus among historians on the course of events. |
Свидетельствами вмешательства Оффы в дела королевства Суссекс служат его хартии, но, как и с Кентом среди историков нет ясного согласия по ходу событий. |
In 1874 Richard Owen, rejecting the creation by Harry Govier Seeley of the genus Ornithocheirus, named a species Coloborhynchus clavirostris based on holotype BMNH 1822, a partial snout from the Hastings Beds of the Wealden Group of East Sussex, England. |
В 1874 году Ричард Оуэн, отказавшись от созданного Гарри Сили рода орнитохейрус, дал название одному из видов - Coloborhynchus clavirostris на основе голотипа BMNH 1822, фрагмента клюва из Wealden Supergroup, Восточный Суссекс, Англия. |
Roache was educated at Bishop Luffa School in Chichester, West Sussex and at Rydal School in Colwyn Bay in north Wales. |
Роуч учился в школе Бишоп Луффа (англ. Bishop Luffa School) в Чичестере, графство Суссекс и в независимой школе Ридал (англ. Rydal School) в Колвин-Бэй, Северный Уэльс. |
He was also made Viscount Macmillan of Ovenden, of Chelwood Gate in the County of East Sussex and of Stockton-on-Tees in the County of Cleveland, at the same time, also in the Peerage of the United Kingdom. |
Он также был сделан виконтом Макмилланом из Овендена, Челвуд-Гейта в графстве Восточный Суссекс и Стоктон-он-Тиса в графстве Кливленд, одновременно, и также в звании пэра Соединенного Королевства. |
This is Lewes in Sussex, |
Город Луэс, графство Суссекс. |
West Sussex, United Kingdom |
Западный Суссекс, Соединенное Королевство |
The Tribal Hidage assessed Hwicce at 7000 hides, which would give it a similar sized economy to the kingdoms of Essex and Sussex. |
По данным Tribal Hidage, территория Hwicca занимала 7000 гайд, что было сопоставимо с королевствами Эссекс или Суссекс. |
Duncan Grant's remains are buried beside Vanessa Bell's in the churchyard of St. Peter's Church, West Firle, East Sussex. |
Дункан Грант похоронен рядом с Ванессой Белл на кладбище при церкви святого Петра в Фирле, графство Восточный Суссекс. |
Born in Rochford in Essex, by the time of the 1871 Census he was a 9-year old pupil at a school in Brighton, Sussex. |
Родился в Рочфорде (Эссекс), к моменту переписи населения 1871 года он был уже школьником, посещавшим школу в Брайтоне (Суссекс). |
This is Lewes in Sussex, who have recently launched theLewes Pound, a currency that you can only spend within the town, asa way of starting to cycle money within the local economy. |
Город Луэс, графство Суссекс. Там недавно ввели в обращениеЛуэсский фунт, валюту, которую можно тратить только в городе. Это -способ сохранить обращение денег внутри местной экономики. |
He was educated at Ladycross School (Seaford, East Sussex) and at Glenstal Abbey School (County Limerick). |
Обучался в школе Ледикросс в Сифорде (Восточный Суссекс) и школе Гленсталского аббатства (графство Лимерик). |
The company's head office is in Crawley, West Sussex although the UK and Ireland head office is in Luton. |
Штаб-квартира TUI Travel разместилась в городе Кроули (Западный Суссекс), а головной офис регионального подразделения по Великобритании и Ирландии - в Лутоне. |
In 1617 the Ottoman fleet captured Madeira in the Atlantic Ocean, before raiding Sussex, Plymouth, Devon, Hartland Point, Cornwall and the other counties of western England in August 1625. |
В 1617 году турки захватили остров Порту-Санту в архипелаге Мадейра, после чего совершили набеги на Суссекс, Плимут, Девон, Корнуолл и другие местности Западной Англии в августе 1625 года. |
Volkswagen continued to produce Rolls-Royce branded vehicles between 1998 and 2003, giving BMW time to build a new Rolls-Royce administrative headquarters and production facility on the Goodwood Estate near Chichester, West Sussex, and develop the Phantom, the first Rolls-Royce from the new company. |
Также VW продолжал производить машины под маркой Rolls-Royce с 1998 по 2003 год, тем самым давая BMW время на строительство штаб-квартиры, нового завода в Гудвуде (северо-восточнее города Чичестер, графство Западный Суссекс) и разработку полностью новой модели Phantom. |
In 1812 he was created Baron Wilmington, of Wilmington in the County of Sussex, Earl Compton, of Compton in the County of Warwick, and Marquess of Northampton. |
В 1812 году для него был создан титул барона Уилмингтона из Уилмингтона в графстве Суссекс, графа Комптона из Комптона в графстве Уорикшир и маркиза Нортгемптона (Пэрство Соединённого королевства). |
River Ouse (Sussex) Newhaven, river Ouse from a line drawn across Newhaven Harbour entrance piers to the north end of North Quay |
Река Уз (Суссекс), Нью-хейвен: река Уз от линии, проходящей через входные пирсы гавани Нью-хейвен и северный край Северного причала. |