Five people chewed up on the surf! |
Пятерых человек сожрали в воде!». |
While there is debate about which club is the oldest, Manly Life Saving Club is one of the world's first surf life saving clubs. |
Через год на пляже был создан клуб для спасения утопающих, Manly Life Saving Club, один из первых в мире клубов, спасающих жизнь на воде. |
The New York Times reported that Vansant "was badly bitten in the surf... by a fish, presumably a shark." |
Газета The New York Times написала, что Вансант «был сильно искусан в воде... рыбой, предположительно акулой». |
There's that thing in the surf. |
Что это было в воде? |
A keen all-round sportsman he coached not only rugby but also hockey, was vice-president of the Sydney Swimming Club, and training senior military cadets for surf life-saving examinations. |
Его всестороннее спортивное развитие позволило ему не только тренировать регбистов, но также руководить хоккеистами, занимать пост вице-президента Сиднейского плавательного клуба и готовить старших кадетов к экзаменам по спасению на воде. |
Vansant was in the surf playing with a dog and it may be that a small shark had drifted in at high water, and was marooned by the tide. |
Вансант играл в воде с собакой, и, возможно, небольшая акула плыла у поверхности и наткнулась на него, подброшенная волной. |
Don't people usually surf in the water? |
Разве люди обычно серфингом не в воде занимаются? |
I His Son could walk on water so that is how we knew To surf the tube Surf the tube |
Его сын ходил по воде и так мы научились серфингу в приливе серфингу в приливе |
Now, before we get into the why would anyone ever want to surf in freezing cold water? I would love to give you a little perspective on what a day in my life can look like. |
Прежде чем разбираться с тем, почему кто-то может захотеть заниматься сёрфингом в чертовски холодной воде, я бы хотел познакомить вас с тем, как выглядит один день из моей жизни. |