Английский - русский
Перевод слова Surf

Перевод surf с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Серфинг (примеров 17)
How's the surf today, Agent Sousa? Ну как серфинг сегодня, агенту Суза?
I'm doing this 'cause Grace wants to learn how to surf, and I figure, it'd be a nice thing for me to do with her. Я делаю это протому, что грейс хочет узнать что такое серфинг. и думаю, будет хорошо, если мы будем серфить с ней вместе.
He'll either surf or ski. Или серфинг, или лыжи.
Just sea, surf and music. Выходит? - Только море, мы серфинг и музыка...
My friends are always going to surf in Costa Rica and Nicaragua, along with Mexico, these are great places to surf, and that's how we learned about, through people who love surfing. Мои друзья всегда ездят заниматься серфингом на Коста-Рику и в Никарагуа, а также в Мексику, это отличные места для серфинга, вот как мы узнали об этом, от людей, которые любят серфинг.
Больше примеров...
Серфить (примеров 14)
Get to surf all over the world. Ты будешь серфить по всему миру.
Next time, will you teach me how to surf? В следующий раз ты научишь меня серфить?
So, you can teach me to surf in a couple days, right? Так ты меня сможешь научить серфить за пару дней, да?
I could teach you to surf. Я бы научила тебя серфить.
She's already learning how to surf. Она уже научилась серфить.
Больше примеров...
Прибой (примеров 15)
They named it "Humaliwo" or "the surf sounds loudly". Индейцы называли это место «Хумаливо» (Humaliwo), «прибой звучит громко».
It's surf from a beach in Hana. Это прибой с пляжа в Гане.
The... The wind, the sky, the surf. Ветер, небо, прибой.
Sun's out, sea's there with the surf. Солнце светит, морской прибой.
Then we'd take our shoes off and put our feet in the surf. А потом мы макали босые ноги в прибой.
Больше примеров...
Серф (примеров 11)
Maybe not with Spicey, but definitely at Surf Bar. Со Спайси? Может, и без Спайси, но точно в "Серф Баре".
into the surf, ladies. на серф, дамы.
If it's a dead station why is there a KSFR 103.1 The Surf van parked out there? Если это мертвая волна, то почему там припаркован фургон аварийно-спасательной службы Серф 103.1?
(Surf Laughing) (Surf) "Pinko's" Donut Shop, it's down on Palm. (Смеется Серф) (Серф) "Пинко" - это лавка, где продают пончики, она ниже по Палм Бич.
He played eleven games with the Express before they sent him to the California Surf. Он сыграл одиннадцать матчей за «Экспресс», прежде чем был продан в «Калифорния Серф».
Больше примеров...
Заниматься серфингом (примеров 11)
And you can surf before work. И до работы можно заниматься серфингом.
Why would the mayor go surfing when there was no surf? Зачем мэру идти заниматься серфингом, когда нет волны?
We love this country, we love to surf and the jungle, for both things, Costa Rica is one of the best countries in the world. Мы любим эту страну, мы любим заниматься серфингом и джунгли, что касается этих двух вещей, Коста-Рика - одна из лучших стран в мире.
My friends are always going to surf in Costa Rica and Nicaragua, along with Mexico, these are great places to surf, and that's how we learned about, through people who love surfing. Мои друзья всегда ездят заниматься серфингом на Коста-Рику и в Никарагуа, а также в Мексику, это отличные места для серфинга, вот как мы узнали об этом, от людей, которые любят серфинг.
So you have no intention of surfing on your surf date? Так ты не планируешь заниматься серфингом на своем серферском свидании?
Больше примеров...
Серферов (примеров 10)
Sean is in trouble with the Kapu, a local surf gang. У Шона проблемы с местной бандой серферов.
They say "surf party, usa." Они говорят: "Вечеринка серферов, США".
It is a very bit possibility that Kawika's surf gang... Вполне возможно, что банда серферов Кавика...
He goes in the ocean - mostly Rock Piles surf break - and uncovers long lost items that have been encrusted in coral and turns them into unique art pieces. Он погружался в океан, в районе Каменных Насыпей, где ломались доски у серферов и находил давно утерянные вещи, уже покрывшиеся кораллами, и превращал их в произведения искусства.
We could do the same thing... we could open another surf shop. откроем новый магазин дл€ серферов.
Больше примеров...
Волны (примеров 19)
I sat there for an hour just staring out into the surf. Я просидел там около часа, просто пялясь на волны.
Surf conditions are finally picking up to three-to-four feet after nothing but one-to-two-footers in the early morning hours. Волны наконец достигли полутора метров после обеда, но ранним утром были всего полметра.
Surf music's "2nd Wave" began in 1979 with the release of the first Jon & the Nightriders record. Сёрф - музыка «второй волны» началась в 1979 году с выпуском первой записи группы Jon and Nightriders.
Teahupo'o was included on Transworld Surf's list of the 'Top 10 Deadliest Waves' and is commonly referred to as the "heaviest wave in the world". Teahupoo был включен в список в «Топ-10 смертоносных волн» по версии TRANSWORLD surf и обычно упоминается как «самые опасные волны на планете».
Surf the waves Throw yellow raves Я - король волны, я не нуждаюсь в представлении!
Больше примеров...
Surf (примеров 32)
After a show at the Knitting Factory, Nada Surf met former Cars frontman and Weezer producer Ric Ocasek. На шоу в Knitting Factory, Nada Surf встретился бывший фронтмен группы The Cars и продюсер Weezer Рик Окэсик.
For the medium pick-up based SUV segment in those markets, Toyota offers the Hilux Surf (Japan), 4Runner (North America) and Land Cruiser Prado (Europe, Australasia and China). На этих рынках Toyota предлагает Hilux Surf (Япония), 4Runner (Северная Америка) и Land Cruiser Prado (Европа, Австралия и Китай).
The first SURF Exchange Program was formally recognized for its work fostering civil society ties between the US and Russia by Russian Minister for Foreign Affairs Sergei Lavrov. Первая программа студенческого обмена SURF была официально отмечена Министром Иностранных Дел России С.В. Лавровым за укрепление связей между гражданскими обществами РФ и США.
In the fall of 2009, the organization launched the SURF Exchange Program, a six-month program for twenty American and twenty Russian students, selected on a competitive basis. Осенью 2009 года SURF запустил программу студенческого обмена, рассчитанную на 6 месяцев, в которой участвовали 20 американских и 20 российских студентов, отобранных по конкурсу.
The band also displayed a connection to surf rock, manifested in the instrumental "Surf Bat" from Sleep in Safety. У группы также есть связь с серф-роком, которая проявляется в их альбоме «Sleep In Safety» как инструментальная «Surf Bat».
Больше примеров...
Сцур (примеров 22)
The relevance of the second GCF to the needs of programme countries and policy coherence between global, regional and national efforts will be addressed by SURF boards. Советы СЦУР будут оценивать применимость вторых РГС с точки зрения нужд стран, охваченных программой, и стратегическую координацию глобальных, региональных и национальных усилий.
The membership of SURF boards is composed of resident representatives of country offices of the subregion, representatives of BDP and of the regional bureaux. В состав советов СЦУР входят представители-резиденты из представительств в странах субрегиона, представители Бюро по политике в области развития и региональных бюро.
The SURF board members also contribute to the supervision and matrix management of the global network of policy specialists who fall under the overall responsibility of the Director of BDP. Члены советов СЦУР также участвуют в общем и оперативном руководстве глобальной сетью специалистов по вопросам политики, которые в целом подчиняются директору Бюро по политике в области развития.
Country offices serviced by SURF units have been able to obtain timely, high-quality technical support, and the system's thematic networks are becoming active forums for information-sharing and responding to queries. Страновые отделения, обслуживаемые подразделениями СЦУР, смогли получить своевременную высококачественную техническую поддержку, а сети по обмену информацией по определенным темам в рамках системы становятся активным форумом для обмена информацией и ответа на запросы.
In fact, the regional centres (and the SURF) accounted for 15 per cent of total RCF expenses. Фактически на региональные центры (и субрегиональные центры учета ресурсов (СЦУР)) приходилось 15 процентов от общего объема расходов по линии РПРС.
Больше примеров...
Сриц (примеров 7)
Each SURF will be located in a country office. Каждый СРИЦ будет базироваться в страновых отделениях.
This centre is integrated into UNDP's newly created network of Sub-Regional Resource Facilities (SURF). Этот Центр входит в только что созданную ПРООН сеть субрегиональных информационно-справочных центров (СРИЦ).
A technical group has been formed to address issues arising in the SURF system, including the costs, final number and criteria for the location of the facilities. Была сформирована техническая группа для рассмотрения вопросов, связанных с системой СРИЦ, включая возможные расходы, окончательное число таких центров и критерии для их размещения.
Based on the experience of pilots already operating in Pakistan and Thailand, it was envisaged that, as a first step, one country office in each of the other four geographic regions should be selected to pilot the application of the SURF concept. На основе опыта в рамках экспериментальных проектов, уже осуществляемых в Пакистане и Таиланде, предполагается, что в качестве первого шага в каждом из четырех прочих географических регионов должно отбираться одно страновое отделение для координации применения концепции СРИЦ.
The setting-up of the a subregional resource facility (SURF) in 1998 is also expected to ease the burden on headquarters in terms of the conventional direct support to country offices and in capturing lessons learned. Предполагается также, что создание в 1998 году субрегионального информационно-справочного центра (СРИЦ) также уменьшит нагрузку штаб-квартиры в плане оказания традиционной непосредственной поддержки страновым отделениям и в плане освоения полученного опыта.
Больше примеров...
Воде (примеров 9)
The New York Times reported that Vansant "was badly bitten in the surf... by a fish, presumably a shark." Газета The New York Times написала, что Вансант «был сильно искусан в воде... рыбой, предположительно акулой».
A keen all-round sportsman he coached not only rugby but also hockey, was vice-president of the Sydney Swimming Club, and training senior military cadets for surf life-saving examinations. Его всестороннее спортивное развитие позволило ему не только тренировать регбистов, но также руководить хоккеистами, занимать пост вице-президента Сиднейского плавательного клуба и готовить старших кадетов к экзаменам по спасению на воде.
Don't people usually surf in the water? Разве люди обычно серфингом не в воде занимаются?
I His Son could walk on water so that is how we knew To surf the tube Surf the tube Его сын ходил по воде и так мы научились серфингу в приливе серфингу в приливе
Now, before we get into the why would anyone ever want to surf in freezing cold water? I would love to give you a little perspective on what a day in my life can look like. Прежде чем разбираться с тем, почему кто-то может захотеть заниматься сёрфингом в чертовски холодной воде, я бы хотел познакомить вас с тем, как выглядит один день из моей жизни.
Больше примеров...
Просматривать (примеров 7)
You can surf all the sites you want and they will not be "traced" from your browser. Вы можете просматривать все сайты, которые вы хотите, и они не будут "проследить" с помощью браузера.
You can surf the web, manage your e-mails and photos, do office work, play videos or music and have a lot of fun! Вы можете просматривать веб, управлять почтой и фотографиями, выполнять офисную работу, смотреть видео или слушать музыку. Have a lot of fun!
I want a computer that I can sit on the couch and surf the Web without having a weird keyboard stuck to it that does not really work when you're not sitting at a desk. Я хочу компьютер, что я могу сидеть на диване и просматривать веб-страницы без странных застряли на клавиатуре, что не может работать, когда вы не сидите за столом.
It allows users to surf throughout the database and to write an e-mail to the database administrator; Он позволяет просматривать всю базу данных и отправлять сообщения администратору базы данных по электронной почте;
It allows users to surf throughout the database and to write an e-mail to the database administrator; (b) provides restricted access and available to authorized users only, e.g. database administrator, database content administrator and country data managers. Он позволяет просматривать всю базу данных и отправлять сообщения администратору базы данных по электронной почте; Ь) второй адрес предназначен для ограниченного доступа и предоставляется только зарегистрированным пользователям, т.е.
Больше примеров...