If the only way the most productive can be successful is by suppressing the productivity of the rest, then we badly need to find a better way to work and a richer way to live. (Applause) |
Если единственный путь к успеху для самых продуктивных лежит через подавление производительности остальных, то нам очень нужно найти лучший подход к работе и более благодатный подход к жизни. (Аплодисменты) |
And I'd also like to say that the irony of course, is thatdenying girl, suppressing girl, suppressing emotion, refusingfeeling has lead thus here. |
Смех. И я также хочу сказать, что ирония, конечно, заключается в том, что отрицание женственности внутри себя, подавление женственности, подавление эмоций, отвержение чувств, привело нас, таким образом, к нашему нынешнему состоянию. |
We need suppressing fire! Wh-? |
нам нужен огонь на подавление! |
Harris, Caleb, on my mark, jump out and lay down suppressing fire. |
Харрис, Калеб, по моей команде выскакиваете и начинаете огонь на подавление. |
Suppressing your memory and your ability to astral project was the only way to stop her from getting into you. |
Подавление мнении и способность перемещения были единственным спасением от верной гибели. |