I'm in orbit around a supernova. |
Я нахожусь на орбите вокруг сверхновой. |
We're a day away from a kind of supernova. |
Всего лишь день отделяет нас от своего рода сверхновой. |
If his experiment fails and that sun goes supernova, - we'll need to get out of there fast. |
Если его эксперимент провалится и солнце станет сверхновой, нам нужно будет убираться оттуда очень быстро. |
He engages Blade and Spider-Man's team in battle where Nova's supernova maneuver attack didn't work. |
Он задействует команду Blade и Spider-Man в битве, где атака маневра сверхновой Nova не сработала. |
It also had some similarities to the low redshift SN 2006gy supernova. |
Она также имела некоторое сходство со сверхновой SN 2006gy. |
The researchers also determined that the nearby thermal X-ray source, XMMU J172054.5-372652, is a central compact object of the supernova. |
Учёные также определили, что ближайший рентгеновский источник, XMMU J172054.5-372652, является центральным компактным объектом сверхновой. |
The term Vela X was used to describe the entirety of the supernova remnant. |
Термин Vela X применялся ко всему остатку сверхновой в целом. |
The interactions between neutrinos and the other particles in the supernova take place with the weak nuclear force, which is believed to be well understood. |
Взаимодействия между нейтрино и другими частицами в сверхновой происходят посредством слабого ядерного взаимодействия, которое считается хорошо изученным. |
Barnard's Loop is believed to be the remnant of the supernova that launched the other stars. |
Петля Барнарда считается остатком сверхновой, приведшей к ускорению остальных звёзд. |
Lewin and his graduate student David Pooley initiated the successful X-ray observations within six days of the appearance of supernova SN 1993J in M81. |
Вместе с аспирантом Дэвидом Пули провел успешные наблюдение рентгеновских лучей за шесть дней видимости сверхновой SN 1993J в М31. |
G350.1-0.3 is a supernova remnant which is located in the constellation Scorpius. |
G350.1-0.3 - остаток сверхновой, расположенный в созвездии Скорпиона. |
Later it was shown that the new star is not a supernova, and for a while its nature remained uncertain. |
Позднее было показано, что источник не является сверхновой, и в течение некоторого времени природа источника оставалась невыясненной. |
A singularity rotating fast enough might be created by the collapse of dust or by a supernova of a fast-spinning star. |
Достаточно быстро вращающаяся сингулярность может возникнуть в результате коллапса пыли или сверхновой звезды. |
Hypernovae are a rare type of supernova substantially more luminous and energetic than standard supernovae. |
Гиперновая - редкий тип сверхновой, существенно более яркий и активный, чем обычные сверхновые. |
At the time, it was the second brightest supernova observed in the 20th century. |
В то время она была второй по яркости сверхновой, наблюдаемой в ХХ веке. |
You can see little soap bubbles, little circular images around the galactic plane, and these are supernova remnants. |
Можно увидеть маленькие мыльные пузыри, маленькие изображения окружностей вокруг галактической плоскости - это остатки сверхновой. |
It's been a long-standing mystery to astronomers where all the supernova remnants are. |
Это давняя загадка для астрономов - где находятся остатки сверхновой. |
Because of this, runaway fusion reactions rapidly heat up the interior of the combined star and spread, causing a supernova explosion. |
Разгонная реакция ядерного синтеза быстро нагревает внутреннюю часть комбинированной звезды, и это приводит к взрыву сверхновой. |
This will be sufficient to unbind the star in a cataclysmic, Type Ia supernova explosion. |
Этого будет достаточно, чтобы звезда в катастрофическом взрыве стала сверхновой типа Ia. |
Observations can be of supernova remnants, masers, gravitational lenses, starburst galaxies, and many other things. |
Наблюдают остатки сверхновой, мазеры, гравитационное линзирование, звездообразования в галактиках и многое другое. |
The light of the supernova explosion reached Earth approximately 3700 years ago. |
Излучение от вспышки сверхновой достигло Земли примерно 3700 лет назад. |
Your sun turned supernova two thousand years ago. |
Ваше солнце стало Сверхновой две тысячи лет назад. |
But in our imagination we can fulfill the dream of many earthbound astronomers and safely witness, close-up, a supernova explosion. |
Но в нашем воображении мы можем воплотить мечту многих прикованных к земле астрономов и безопасно увидеть вблизи взрыв сверхновой. |
But the interior collapse that triggers a supernova explosion takes only seconds. |
Но внутренний коллапс, который приводит к взрыву сверхновой, длится секунды. |
We only have 27 minutes before it goes supernova. |
У нас всего 27 минут до того, как он станет сверхновой. |