Britain ruthlessly created a subservient Iraqi state after WWI, backing Sunni elites to control the majority Shia population. |
После Первой Мировой Войны, Британия безжалостно создала подчиненное иракское государство, поддерживая суннитскую элиту в контроле над большинством шиитского населения. |
The US invasion and occupation of Iraq, for example, created a major opening for Al Qaeda, whose affiliates now represent the Sunni struggle against the Shia-dominated government. |
Американское вторжение в Ирак и его оккупация, например, создали большую брешь для Аль-Каиды, чьи подразделения теперь олицетворяют суннитскую борьбу против шиитского правительства. |
An International Conference of Islamic Scholars was held in Jakarta from 23 to 25 February 2004, in cooperation with Nahdhatul Ulama, the largest Muslim organization in the country representing Sunni Islam. |
23-25 февраля 2004 года в Джакарте в сотрудничестве с "Nahdhatul Ulama", крупнейшей мусульманской организацией в стране, представляющей суннитскую ветвь ислама, состоялась Международная конференция исламских богословов. |
Egypt in chaos, with the West, however unfairly, looking as if it is giving succor to those who would turn it into a Sunni version of Iran; and Iran itself, despite its new president, still a theocratic dictatorship, with a nuclear bomb. |
Египет, опустившийся в хаос, и Запад, пусть и несправедливо, но выглядящий так, будто он помогает тем, кто хотел превратить его в суннитскую версию Ирана; и сам Иран, остающийся, несмотря на своего нового президента, теократической диктатурой с ядерной бомбой. |
Saudi Arabia also invested in Pakistan's nuclear weapons program, the so-called Sunni Bomb, by directly financing the research of A. Q. Khan, the father of the Pakistani effort. |
Саудовская Аравия также вкладывает средства в пакистанские программы по созданию ядерного оружия, так называемую суннитскую бомбу, непосредственно финансируя исследования А. К. Хана, отца пакистанских усилий по созданию бомбы. |
A Sunni seminary in Baluchistan was destroyed in August. |
В августе уничтожили суннитскую семинарию в Белуджистане. |
Embittered and unemployed, young Yemeni men often become subject to another Saudi policy gone awry - its propagation for export of the Sunni Wahhabi form of Islam. |
Озлобленные и безработные, молодые йеменцы часто становятся жертвами неправильной саудовской политики - ее проповеди распространять суннитскую ваххабитскую форму Ислама. |
He would appreciate information on the role of Wahhabism, a radical movement claiming Sunni orthodoxy, in the application of sharia law. |
Отмечая, что подавляющее большинство катарского населения является мусульманами-суннитами, он спрашивает какую роль ваххабизм, радикальное течение, претендующее на суннитскую ортодоксию, играет в применении исламских законов. |
The vast majority of Muslims (about 90 per cent) follow Sunni Islam; however, the Pamiri population of the autonomous province of Gorno-Badakhshan are mainly members of Shia Ismaili Islam. |
Большинство мусульман (примерно 90%) исповедуют суннитскую ветвь ислама, в то время как население автономной Горно-Бадахшанской области на Памире в основном принадлежит к шиитам. |
Lebanon, argues Paul Salem, may provide a guide for those Iraqis who seek a constitution that can reconcile the country's Shi-ite, Sunni, Kurdish and Turkmen communities. |
Ливан, считает Пол Салем, может послужить примером для тех иракцев, которые стремятся к созданию конституции, способной примирить шиитскую, суннитскую, курдскую и туркменскую общины страны. |
On Pan-Arabism, he described the ideology as "Sunni dominion dressed in secular garb." |
Рассуждая о панарабизме, он охарактеризовывал эту идеологию как "суннитскую власть, облаченную в мирские одежды". |
The leader of the Sunni Hamas can no longer support his Syrian host, who has cracked down on the Sunni-dominated opposition. |
Лидер суннитского Хамаса больше не может поддерживать своего сирийского хозяина, который обрушился на преимущественно суннитскую оппозицию. |