| But I found my sunglasses. | Но я нашла свои солнечные очки. |
| Look at her sunglasses. | Глянь на её солнечные очки. |
| Tom shoved his sunglasses to the top of his head. | Том натянул солнечные очки на голову. |
| Gaga has a look of indifference on her face and removes her jacket and sunglasses. | Гага выражает безразличие и сбрасывает накидку и солнечные очки. |
| These are Steve McQueen's sunglasses from The Thomas Crowne Affair. | Это - солнечные очки Стива МакКуина из фильма "Афера Томаса Крауна". |
| So I use sunglasses and lie about having a phobia of light. | Поэтому я ношу солнечные очки и вру, что страдаю светобоязнью, но с ними я могу рассматривать что угодно. |
| T-shirt, novelty sunglasses, Crunchies, Double Fudge, Fruit Funzies and Nutty Cups. | Футболка, солнечные очки и куча различных Чупа чупсов. |
| Menand women both love sunglasses, but men have shown more interest in ourresearch. | И мужчины и женщины любят солнечные очки, но по нашим наблюдениям они больше нравятся мужчинам. |
| Wear big sunglasses, let your bangs hang down over your forehead. | Надеть большие солнечные очки, отпустить длинную челку, закрывающую все лицо. |
| It just occurred to me In the airport, before the flash-bangs went off, You put your sunglasses on... | Мне только что пришло на ум, в аэропорту, перед тем как взорвалась световая граната, ты надел солнечные очки... |
| Many of the styles popularized by the TV show, such as the T-shirt under pastel suits, no socks, rolled up sleeves, and Ray-Ban sunglasses, have today become the standard image of 1980s culture. | Многие из стилей, которые демонстрирует это телешоу, типа футболок под пастельными костюмами, отсутствие носков, закатанные рукава и солнечные очки Ray-Ban, сегодня стали стандартным образом культуры 80-х. |
| A bottle of water, sunglasses, sun-protection cream, camera, if swimming is part of the program - swimming clothes and a good sense of humor! | Бутылку воды, солнечные очки, солнцезащитный крем, фотоаппарат, купальные принадлежности - если в программу тура включено купание - и хорошее чувство юмора! |
| Sunglasses, aviator style. | Солнечные очки в стиле авиатора. |
| Sunglasses may be worn just for aesthetic purposes, or simply to hide the eyes. | Солнечные очки также используются по эстетическим причинам - чтобы скрыть больные глаза. |
| I'll put soon a pair of sunglasses as well. | Я надеваю и солнечные очки. |
| If during the cruise you were carried away by new emotions and forgot about everything, including documents and your favorite sunglasses - our lost property office will try to bring the good mood back. | Если в круизе Вы увлеклись новыми впечатлениями и позабыли все на свете, включая документы и любимые солнечные очки - служба хранения найденных вещей постарается вернуть Вам хорошее настроение. |
| The tortoise with the sunglasses was the same really really fast tortoise from before. | Потому что это была та же самая супер-быстрая черепаха, надевшая солнечные очки. |
| like Kate moss' sunglasses or gisele bundchen's hobo bag. | Как солнечные очки Кейт Мосс или сумка-мешок Жизель Бундхен |