| Actually, I just left my sunglasses here yesterday. | Вообще-то, я просто оставил здесь мои солнечные очки вчера. |
| Nowadays, it's all these giant sunglasses... and tattoos. | А сейчас это гигантские солнечные очки... и татуировки. |
| The only thing we found at the scene were the sunglasses. | Единственное что мы нашли на месте это солнечные очки. |
| Sorry I'm being rude, sunglasses indoors. | Простите за неучтивость, солнечные очки в помещении. |
| that can only be seen with sunglasses. | это видно только через солнечные очки. |
| It is a commentary on the class system in society - as well as a handy place to put your keys and sunglasses. | Это пояснение классовой системы в обществе... а также удобное место, куда можно складывать ключи и солнечные очки. |
| Harold, Kathleen and them got sunglasses? | У Харольда и Катлин есть солнечные очки? |
| The Walgreen's over on Superior said a guy matched that description, bought gauze, peroxide, sunglasses. | В одной из аптек сказали, что парень, подходящий под это описание, купил бинт, перекись водорода и солнечные очки. |
| On the plus side, we all have new sunglasses. | Зато у нас всех есть новые солнечные очки! |
| Did I leave my sunglasses in here? | Я не оставляла у тебя солнечные очки? |
| And you hate people who wear sunglasses even during the day. | И ты ненавидишь людей которые носят солнечные очки, даже днем |
| She was wearing a hood and sunglasses, but I recognized her instantly. | На ней был капюшон и солнечные очки, но я все равно узнала её. |
| I got a ball cap and sunglasses; He must've ditched 'em. | Здесь бейсболка и солнечные очки, видимо он сбросил их. |
| Wait, where are my sunglasses? | Подожди, где мои солнечные очки? |
| You always wear sunglasses at night? | Ты всегда одеваешь солнечные очки ночью? |
| Lee Young-jae, you like sunglasses, right? | Ли Ёнчэ, ты ведь любишь солнечные очки? |
| When Chris Redfield knocks his sunglasses off during a brief struggle, Wesker's orange, almost reptilian eyes are seen for the first time. | Когда Крис сбивает его солнечные очки во время короткой борьбы, впервые предстают взору его кошачьи глаза. |
| Have I told you how much I hate those sunglasses? | Я уже говорила, насколько я терпеть не могу эти солнечные очки. |
| Or you can buy very cheap sunglasses. | Или можете купить очень дешевые солнечные очки? |
| The antennae just rolled out this week, along with sunglasses, regular glasses, and a Mohawk customization. | Антенны нарисовали только на этой неделе. А ещё солнечные очки, обычные очки и причёска ирокез. |
| Hartford baguette, Hartford bear, a Hartford sunglasses. | Рамочка Хартфорд, Мишка Хартфорд и солнечные очки Хартфорд. |
| I promise it won't happen again, though you might have to wear sunglasses whenever we're together. | Я обещаю, такое больше не случится, хотя тебе возможно придетя одевать солнечные очки каждый раз, когда мы будем вместе. |
| Okay, we got sunglasses, ball cap... that's a match on the business card bandit. | Итак, у нас есть солнечные очки, бейсболка... есть совпадение, грабитель с записками. |
| Would you mind removing your sunglasses, please? | Снимите, пожалуйста, солнечные очки. |
| Who's in charge of you? - Don't shout, and don't think it's clever to wear sunglasses if you're a General. | "Кто несет ответственность за вас?" - "Не кричи, и не думай, что это умно одевать солнечные очки, если ты Генерал". |