Actually, I just left my sunglasses here yesterday. |
Вообще-то, я просто оставил здесь мои солнечные очки вчера. |
Nowadays, it's all these giant sunglasses... and tattoos. |
А сейчас это гигантские солнечные очки... и татуировки. |
The only thing we found at the scene were the sunglasses. |
Единственное что мы нашли на месте это солнечные очки. |
Sorry I'm being rude, sunglasses indoors. |
Простите за неучтивость, солнечные очки в помещении. |
that can only be seen with sunglasses. |
это видно только через солнечные очки. |
It is a commentary on the class system in society - as well as a handy place to put your keys and sunglasses. |
Это пояснение классовой системы в обществе... а также удобное место, куда можно складывать ключи и солнечные очки. |
Harold, Kathleen and them got sunglasses? |
У Харольда и Катлин есть солнечные очки? |
The Walgreen's over on Superior said a guy matched that description, bought gauze, peroxide, sunglasses. |
В одной из аптек сказали, что парень, подходящий под это описание, купил бинт, перекись водорода и солнечные очки. |
On the plus side, we all have new sunglasses. |
Зато у нас всех есть новые солнечные очки! |
Did I leave my sunglasses in here? |
Я не оставляла у тебя солнечные очки? |
And you hate people who wear sunglasses even during the day. |
И ты ненавидишь людей которые носят солнечные очки, даже днем |
She was wearing a hood and sunglasses, but I recognized her instantly. |
На ней был капюшон и солнечные очки, но я все равно узнала её. |
I got a ball cap and sunglasses; He must've ditched 'em. |
Здесь бейсболка и солнечные очки, видимо он сбросил их. |
Wait, where are my sunglasses? |
Подожди, где мои солнечные очки? |
You always wear sunglasses at night? |
Ты всегда одеваешь солнечные очки ночью? |
Lee Young-jae, you like sunglasses, right? |
Ли Ёнчэ, ты ведь любишь солнечные очки? |
When Chris Redfield knocks his sunglasses off during a brief struggle, Wesker's orange, almost reptilian eyes are seen for the first time. |
Когда Крис сбивает его солнечные очки во время короткой борьбы, впервые предстают взору его кошачьи глаза. |
Have I told you how much I hate those sunglasses? |
Я уже говорила, насколько я терпеть не могу эти солнечные очки. |
Or you can buy very cheap sunglasses. |
Или можете купить очень дешевые солнечные очки? |
The antennae just rolled out this week, along with sunglasses, regular glasses, and a Mohawk customization. |
Антенны нарисовали только на этой неделе. А ещё солнечные очки, обычные очки и причёска ирокез. |
Hartford baguette, Hartford bear, a Hartford sunglasses. |
Рамочка Хартфорд, Мишка Хартфорд и солнечные очки Хартфорд. |
I promise it won't happen again, though you might have to wear sunglasses whenever we're together. |
Я обещаю, такое больше не случится, хотя тебе возможно придетя одевать солнечные очки каждый раз, когда мы будем вместе. |
Okay, we got sunglasses, ball cap... that's a match on the business card bandit. |
Итак, у нас есть солнечные очки, бейсболка... есть совпадение, грабитель с записками. |
Would you mind removing your sunglasses, please? |
Снимите, пожалуйста, солнечные очки. |
Who's in charge of you? - Don't shout, and don't think it's clever to wear sunglasses if you're a General. |
"Кто несет ответственность за вас?" - "Не кричи, и не думай, что это умно одевать солнечные очки, если ты Генерал". |