Yes, they've got sunglasses. | Да, у них есть солнечные очки. |
I need major sunglasses right now. | Мне срочно нужны большие солнечные очки. |
And if it's not that, it's my sunglasses. | И если не свитер, то мои солнечные очки. |
Have I told you how much I hate those sunglasses? | Я уже говорила, насколько я терпеть не могу эти солнечные очки. |
Or... you went up to the hotel room, you "forgot" your sunglasses to make it look like he stood you up because what really happened is, well, you killed him. | Или... вы пошли в гостиничный номер, якобы "забыли" ваши солнечные очки, чтобы это выглядело, будто он не пришёл, так как в действительности вы убили его. |
Medium height, dark hair, sunglasses. | Средний рост, брюнетка, солнцезащитные очки. |
However, at that time putting a pair of sunglasses on a monkey did not constitute cruelty. | Однако же надев на обезьяну солнцезащитные очки, я едва ли достиг законного определения жестокости. |
She says it might be him, but he always wore sunglasses and a hat. | Она говорит, что, возможно, это он, но он всегда носил солнцезащитные очки и шляпу. |
I've got a pair of sunglasses. | У меня есть солнцезащитные очки. |
And then I'd put my sunglasses on, the beard that would all sprout out, and I would say, "I don't need no stinking license." | И тогда я опускал свои солнцезащитные очки на небритый подбородок, отвечал: «Не нужны мне никакие вонючие права». |
It's hard to tell behind the hat and sunglasses. | Сложно сказать из-за шляпы и солнцезащитных очков. |
Of all the objections to warfare, it's the use of sunglasses! | Из всех возражений против войны, это использование солнцезащитных очков! |
I have dishes in my sink, and you have chicken bones, tissues, a pair of broken sunglasses, and diapers. | В моей раковине тарелки, а у тебя тут куриные кости, салфетки, пара разбитых солнцезащитных очков и подгузники. |
Elsewhere, Carmela and Furio's tentative flirtation continues, as he calls her with the pretense of looking for his missing sunglasses. | В другом месте, предварительный флирт Камрелы и Фурио Джунты продолжается, когда он звонит ей под предлогом поиска своих потерявшихся солнцезащитных очков. |
We present a preview of the new advertising campaign Dogus Sunglasses 2010 collection... | Мы представляем предварительный новой рекламной кампании солнцезащитных очков 2010 Dogus коллекцию... |
You put on sunglasses and come right out in the open. | Надел тёмные очки и ходит в открытую. |
Now, I'm going to my room, and I'm considering throwing out my sunglasses. | А теперь я иду к себе и подумаю, стоит ли выкинуть тёмные очки. |
I can't see much through my sunglasses. | Через тёмные очки видно очень плохо. |
These are the sunglasses that don't scare people, simple stuff. | Это тёмные очки, чтобы не пугать людей, ничего сложного. |
Aren't your sunglasses in there? | Ты тёмные очки не там оставил? |
Notice all the animals wearing sunglasses. | Заметили, что все животные в солнцезащитных очках? |
He wore sunglasses and a baseball cap. | Он был в солнцезащитных очках и бейболке. |
For example, a silent female unicorn pony character sporting neon colors and sunglasses and manning a DJ mixer that briefly appeared in "Suited for Success", was given the stage name "DJ P0N-3" in an online poll held by Equestria Daily. | Так, единорог ядовитой раскраски в солнцезащитных очках, выступающая в качестве диджея в кратковременной сцене в серии «Suited for Success», получила имя «DJ P0N-3» в онлайн голосовании на сайте Equestria Daily. |
T.O.P also gained a following for wearing sunglasses during performances. | Т.О.Р также ввел собственную моду, выступая на сцене в солнцезащитных очках. |
And then I took you to my accountant's office, and sitting behind the desk was just a little crab in sunglasses. | Тогда я привел тебя а там на столе сидел бы крабик в солнцезащитных очках. |
I would settle for finding my sunglasses. | Я буду рада, если найду свои очки от солнца. |
No, I mean wear sunglasses and hold hands. | Нет, в смысле, наденем очки от солнца и возьмёмся за руки. |
Could you give me my sunglasses? | Можешь дать мне очки от солнца? |
I got the kids all personalized sunglasses with their names on the sides. | Я всем детям купила именные очки от солнца. |
Sunglasses from the crime scene. | Очки от солнца на сцене преступления. |
There were two guys... baseball caps on, sunglasses. | Тут были два парня... в бейсболках и темных очках. |
He wore sunglasses, and he needed a shave... but I recognized him anyway. | Он был в темных очках и немного небрит. Но я все равно его узнала. |
Only to a guy with sunglasses | Только парню в темных очках |
Are you going to keep/those sunglasses on, then? | Ты собираешься быть в темных очках? |
That woman with the sunglasses? | Та женщина в темных очках? |