| The common language of many anime is subtitles. | Общий язык для многих аниме - субтитры. |
| She's illiterate, so she can't read the French subtitles. | Она неграмотна, и потому субтитры на французском читать не может. |
| And in this project we've developed a form of intelligent real-time subtitles. | В этом проекте мы разработали интеллектуальные субтитры в режиме реального времени. |
| I see subtitles all the time on television. | Я по телевизору постоянно вижу субтитры. |
| The film has several Tamil dialogues, but to retain context no subtitles were used. | В фильме есть несколько диалогов на тамильском языке, но для сохранения контекста субтитры не использовались. |
| The subtitles and everything else included in the video are part of its concept. | Субтитры и всё остальное на этом видео создают особую атмосферу. |
| The subtitles were tailored to diminish the political context of the story. | Субтитры были специально сделаны так, чтобы уменьшить в этой истории политический контекст. |
| Like the blocks can be nested quotes, use them in subtitles, etc. | Как и блоки могут быть вложенными котировки, использовать их в субтитры и т.д. |
| The first film's DVD also included a French audio soundtrack, while the second contained French subtitles instead. | DVD первого фильма также включало в себя французскую звуковую дорожку, в то время как второй содержал вместо этого французские субтитры. |
| The game was localized in four languages: English, German, French and Spanish (screen text and subtitles only). | Игра была переведена на четыре языка: английский, немецкий, французский и испанский (только текст и субтитры). |
| It contained two discs and had subtitles in Korean, English and Chinese. | Он содержал два диска и имел субтитры на корейском, английском и китайском языках. |
| As long as it doesn't have subtitles. | Если только к нему не прилагаются субтитры. |
| The episodes are uploaded onto the official VIXX YouTube Channel and include English subtitles. | Эпизоды загружаются на официальный канал VIXX YouTube и включает в себя субтитры на английском языке. |
| I told you there would be subtitles. | Я же говорил, что будут субтитры. |
| She speaks like she doesn't need subtitles. | Она говорит так, будто ей не нужны субтитры. |
| All my lines sound like subtitles for a Czech movie. | Мои реплики звучат, как субтитры для чешского кино. |
| We don't understand each other and the subtitles are all mixed up. | Мы не понимаем друг друга, а субтитры перепутались. |
| Starting with season three, the show attracted an international audience, and NRK was therefore heavily asked to add English subtitles to the Skam episodes online. | Начиная с третьего сезона, шоу привлекло международную аудиторию, и фанаты просили NRK добавить английские субтитры к эпизодам Skam онлайн. |
| How can I put subtitles in the output file? | Как поместить субтитры в выходной файл? |
| How can I play subtitles embedded in AVI? | Как воспроизвести субтитры внедренные в AVI? |
| Before the release of WWE SmackDown! vs. Raw, the only communication possible in season mode was through subtitles. | До релиза ШШЕ SmackDown! vs. Raw, единственным средством информации в игре были субтитры. |
| I can't encode DVD subtitles into the AVI! | Не могу закодировать DVD субтитры в AVI! |
| subtitles, volume, seek, timer and percentage | субтитры, громкость, перемещение, таймер с процентами |
| Two Korean box sets are now out of stock, they include the Japanese and Korean dialogue, and Korean subtitles. | Два корейских бокссета находятся теперь в печати, они включают японскую и корейскую аудиодорожки и корейские субтитры. |
| Where are subtitles when you need them? | Где субтитры когда они нам нужны? |