Английский - русский
Перевод слова Sub-saharan
Вариант перевода Страны африки к югу от сахары

Примеры в контексте "Sub-saharan - Страны африки к югу от сахары"

Примеры: Sub-saharan - Страны африки к югу от сахары
Sub-Saharan countries were not immune, with Rwanda, Sierra Leone and others witnessing a significant fall-off in exports. Страны Африки к югу от Сахары также не защищены от воздействия кризиса, и, например, в Руанде, Сьерра-Леоне и других странах отмечалось резкое снижение экспорта.
It was clear that they could not be attained in the sub-Saharan countries if we did not make a considerable effort. Было очевидно, что страны Африки к югу от Сахары не смогут их достичь, если мы не приложим существенных усилий.
The King of Morocco had initiated a number of development projects in the course of his many visits to sub-Saharan countries. Король Марокко в ходе своих многочисленных визитов в страны Африки к югу от Сахары инициировал ряд проектов в области развития.
Also, an analytical trust fund to assist executive directors representing sub-Saharan countries to undertake independent research and analysis on development issues has been proposed. Кроме того, предлагается создать целевой фонд для аналитической работы, с тем чтобы оказывать директорам-исполнителям, представляющим страны Африки к югу от Сахары, содействие в проведении независимых научных исследований и анализа по вопросам развития.
Mr. Konfourou (Mali) said that the sub-Saharan countries were suffering from an unprecedented locust invasion, which had seriously affected their food security. Г-н Конфуру (Мали) говорит, что страны Африки к югу от Сахары подверглись беспрецедентному нашествию саранчи, что серьезным образом отразилось на их продовольственной безопасности.
Since the sub-Saharan economies depend heavily on imports for capital goods, a faster rate of investment will give rise to an associated rise in imports of such goods. Поскольку страны Африки к югу от Сахары в большой степени зависят от импорта инвестиционных товаров, повышение нормы инвестиций соответственно вызовет и рост импорта таких товаров.
More disturbing still was the fact that Africa's sub-Saharan countries remained the most impoverished, which undoubtedly constituted one of the biggest challenges to their achievement of the Millennium Development Goals. Еще бόльшую обеспокоенность вызывает тот факт, что страны Африки к югу от Сахары продолжают оставаться в числе беднейших, что, безусловно, создает одно из самых серьезных препятствий для достижения ими целей в области развития Декларации тысячелетия.
Sub-Saharan African and fragile countries face particularly strong challenges. Страны Африки к югу от Сахары и экономически слабые страны, сталкивающиеся с особенно серьезными трудностями.
Consideration of debt indicators highlights the difficulties faced by African countries, in particular in the sub-Saharan region. Анализ показателей задолженности свидетельствует о проблемах, которые испытывают африканские страны, в частности страны Африки к югу от Сахары.
The third sub-Saharan African chair on the World Bank Group's Board was created in 2010. В 2010 году в Совете директоров Группы Всемирного банка была создана должность третьего исполнительного директора, представляющего страны Африки к югу от Сахары.