Incompatibilists claim the problem with this idea is that we may be mere "automata responding in predictable ways to stimuli in our environment". |
Инкомпатибилисты указывают, что проблема этой идеи заключается в том, что мы можем являться лишь автоматами, реагирующими предсказуемым образом на стимулы в нашей среде. |
Most fMRI scanners allow subjects to be presented with different visual images, sounds and touch stimuli, and to make different actions such as pressing a button or moving a joystick. |
Большинство фМРТ-томографов дают возможность представлять исследуемому разные визуальные изображения, звуковые и тактильные стимулы и производить действия типа нажатия кнопки или движения джойстиком. |
To provide what are purported to be the most favorable experimental conditions, the study included appropriate emotional stimuli and had participants who are biologically or emotionally related, such as twins. |
Для создания наиболее благоприятных экспериментальных условий исследование включало соответствующие эмоциональные стимулы и наблюдало участников эксперимента биологически или эмоционально близких друг дуруг, как, например, близнецы. |
Individual cells, which are genetically identical, nonetheless can have substantially different responses to outside stimuli, and markedly different lifespans, indicating the epigenetic factors play an important role in gene expression and aging as well as genetic factors. |
Индивидуальные, генетически идентичные клетки могут иметь существенно различные ответы на внешние стимулы и заметно разную продолжительность жизни, указывая, что эпигенетические факторы играют важную роль в экспрессии генов и старении. |
For the last two weeks, Ethan was wearing a neural helmet that was tracking his brain activity in response to visual stimuli using FMRI data and motion-energy encoding models. |
Последние две недели Итан носил нейронный интерфейс, который записывал активность мозга в ответ на зрительные стимулы, используя МРТ и специальный алгоритм кодировки. |
Its formulation is made possible by the analysis of response of the Hodgkin-Huxley model to stimuli similar to those the real neurons receive in the natural conditions, see "Mathematical implementations", below. |
Концепция СН сформулирована на основе анализа отклика уравнений Ходжкина - Хаксли на стимулы, подобные тем, которые получают нейроны в реальных условиях, см. раздел «Математические реализации», ниже. |
In green plants, extracellular ATP and other nucleotides induce an increase in the cytosolic concentration of calcium ions, in addition to other downstream changes that influence plant growth and modulate responses to stimuli. |
У зелёных растений внутриклеточный АТР и другие нуклеотиды вызывают увеличение концентрации ионов калия в цитозоле, а их общее действие на растение заключается в увеличении темпов роста и модуляции ответа организма на различные стимулы. |
The fiscal and monetary stimuli were important in themselves, but even more so because they indicated that the strength of government was going to be utilised to prevent contagion and further collapse. |
Фискальные и монетарные стимулы были важны сами по себе, но они имели еще большую важность, поскольку они указывали на то, что необходимо было воспользоваться возможностями государства, чтобы не допустить дальнейшего заражения и падения. |
Any monetary stimulus at this stage is still more likely to be absorbed into the balance-sheet adjustments of economic actors, rather than support increasing domestic demand, as intended by such stimuli. |
Любой финансовый стимул на данном этапе по-прежнему будет, скорее всего, нейтрализован корректировками балансовых счетов экономических субъектов и не позволит обеспечить повышение внутреннего спроса, на что, в принципе, и направлены такие стимулы. |
Potentially damaging mechanical, thermal, and chemical stimuli are detected by nerve endings called nociceptors, which are found in the skin, on internal surfaces such as the periosteum, joint surfaces, and in some internal organs. |
Механические, тепловые и химические стимулы распознаются чувствительными нервными волокнами, именуемыми ноцицепторами, которые расположены на коже и во внутренних областях, таких как надкостница или суставные поверхности. |
In 1908, Weber published an article in which he drew a sharp methodological distinction between psychology and economics and attacked the claims that the marginal theory of value in economics reflected the form of the psychological response to stimuli as described by the Weber-Fechner law. |
В 1908 году Вебер опубликовал статью, в которой отчётливо указал на различие методов психологии и экономики, отвергнув тем самым базировавшиеся на законе Вебера - Фехнера предположения о том, что маржинальная теория стоимости описывает форму психологической реакции человека на экономические стимулы. |
There is little support for increased fight-or-flight response or failure of habituation in autism; there is more evidence of decreased responsiveness to sensory stimuli, although several studies show no differences. |
Есть незначительные свидетельства в пользу усиления реакции «сражайся или беги» или неспособности к привыканию; более убедительны свидетельства в пользу ослабленного ответа на сенсорные стимулы, хотя некоторые исследования не обнаружили разницы. |
Carbohydrate tolerance is more affected in sedentary than in fit subjects, while changes in exercise tolerance, sympathetic and hormonal responses to the physiological stimuli are most pronounced in subjects trained for endurance. |
Устойчивость к углеводам в большей степени снижается у малоподвижных, чем у тренированных лиц, а изменения переносимости физических упражнений, симпатическая и гормональная реакция на физиологические стимулы больше всего проявляются у лиц, подготовленных к физическим нагрузкам. |
These data demonstrate that the simulation of hypogravity during head-down bed rest or prolonged bed rest during the treatment of chronic illness could affect the neuroendocrine response to stress stimuli. |
Эти данные свидетельствуют о том, что моделирование микрогравитации в течение пребывания в антиортостатическом положении или продолжительного пребывания в антиортостатическом положении в период лечения хронических заболеваний может отразиться на нейроэндокринных реакциях на стрессовые стимулы. |
Countries needed to be persuaded that what they wanted was not more austerity, but rather adequate government spending stimuli and, in particular, stimuli that would boost consumption and investment without leading to new asset bubbles or speculation. |
Страны необходимо убедить в том, что им нужна не более жесткая экономия, а скорее стимулы к более рациональным государственным расходам, и в особенности стимулы, которые подстегнут потребление и инвестиции без раздувания новых "пузырей" активов и спекуляции. |
Aids and learning situations relating to the everyday world will often prove particularly effective where they can be put to immediate practical use; around the house, in the garden, or for example in agriculture, planned and unplanned challenges arise, providing new stimuli for development. |
Ежедневную помощь и обучающие ситуации можно сделать гораздо более плодотворными, если их использовать в доме, в саду, или, например, на ферме, где запланированные и незапланированные необходимые дела подступают к ребёнку и всегда могут дать ему новые стимулы для развития. |
It is suggested that additional stimuli focus on job creation, for instance through infrastructure investments. |
Предлагается обеспечить, чтобы эти дополнительные стимулы способствовали в первую очередь созданию новых рабочих мест, например путем инвестиций в инфраструктуру. |
Neurons in the visual cortex fire action potentials when visual stimuli appear within their receptive field. |
Нейроны зрительной коры генерируют потенциал действия, когда визуальные стимулы воздействуют на их рецептивные поля. |
Images and other stimuli contain both local features (details, parts) and global features (the whole). |
Изображения и другие визуальные стимулы состоят из локальных черт (детали, части) и глобальных черт (целое). |
The lack of dirt, parasites and other external stimuli, so that throws the immune system to combat otherwise unnoticed stimuli (eg, pollen, animal hair). |
Отсутствие грязи, паразитов и других внешних раздражителей, так что бросает иммунную систему для борьбы с иным незамеченной стимулы (например, пыльца, шерсть животных). |
It assumes that all behaviors are either reflexes produced by a response to certain stimuli in the environment, or a consequence of that individual's history, including especially reinforcement and punishment, together with the individual's current motivational state and controlling stimuli. |
Он предполагает, что все поведение состоит из рефлексов, реакций на определенные стимулы в среде, а также последствий индивидуальной истории, таких как подкрепление и наказание, совместно с настоящим мотивационным состоянием индивида и контролирующими стимулами. |
Research indicates that, during fear conditioning, sensory stimuli reach the basolateral complexes of the amygdalae, particularly the lateral nuclei, where they form associations with memories of the stimuli. |
Исследования показывают, что при формировании условного рефлекса страха стимулы достигают базолатеральных комплексов миндалины, особенно латерального ядра, где происходит обработка и запоминание подобных стимулов. |
These are stimuli I've used in some of my studies. |
Вот стимулы, которые я использовал в некоторых моих исследованиях. |