This process refers to the hierarchical coordination where a general representation can be applied to many particulars, allowing the brain to efficiently process visual stimuli. |
Этот процесс связан с иерархической координацией, где общее представление может быть применено ко многим частностям, позволяя мозгу эффективно обрабатывать визуальные стимулы. |
Only by sharing accurate master and transaction data across a value chain can all parties be sure that they are responding to the same market stimuli and not to particular or even misleading interpretations. |
Только обмен точными базовыми и операционными данными на протяжении всей цепочки создания стоимости способен дать всем сторонам уверенность в том, что они реагируют на одни и те же рыночные стимулы, а не на специфические или даже вводящие в заблуждение их толкования. |
Countries facing limitations on borrowing could also employ low-cost stimuli, such as a temporary sales tax cut and increase in unemployment benefits for low-income workers. |
Страны, сталкивающиеся с ограничениями в получении кредитов, могли бы также задействовать низкозатратные стимулы, такие, как временное сокращение налогов на продажу и увеличение пособий по безработице для трудящихся с низким уровнем дохода. |
Changes in circulating hormone concentrations and altered response to physiologic stimuli (pituitary trophic hormones) have been reported primarily in short-term studies, suggesting some adaptive response with prolonged exposure. |
Изменения концентрации циркулирующих гормонов и реакции на физиологические стимулы (трофические гормоны гипофиза) отмечались в основном при краткосрочных исследованиях, что позволяет предположить ту или иную форму адаптивной реакции при длительном воздействии. |
At the same time, they can provide important stimuli for structural changes in the community and can promote the advancement of women in the municipal authorities themselves. |
Вместе с тем они могут обеспечить важные стимулы для осуществления структурных изменений в обществе и содействовать улучшению положения женщин в самих муниципальных органах власти. |
He used his own invention, the crescograph, to measure plant response to various stimuli, and thereby scientifically proved parallelism between animal and plant tissues. |
Он использовал своё собственное изобретение - крескограф, чтобы измерить ответ растений на различные стимулы, и таким образом с научной точки зрения доказал параллелизм между тканями растений и животных. |
They can also sense stimuli close to the Purkinje cells and their dendrites form a large receptive area that monitors the environment near to the Purkinje cells. |
Также они могут ощущать стимулы возле клеток Пуркинье, а их дендриты образуют крупную восприимчивую область, которая отслеживает состояние среды рядом с клетками Пуркинье. |
In contrast to layer 3, layer 6 of the visual cortex is composed of many types of neurons, and their response to visual stimuli is more complex. |
В отличие от слоя З, слой 6 зрительной коры состоит из многих типов нейронов, и их реакция на зрительные стимулы более сложна. |
Culture constantly evolves in any living society, responding to both internal and external stimuli, and societies outgrow and reject much in every culture. |
Культура постоянно развивается в любом существующем обществе, отвечая как на внутренние, так и на внешние стимулы, и всякое культурное общество многое перерастает и отвергает. |
Unusual responses to sensory stimuli are more common and prominent in children with autism, although there is not good evidence that sensory symptoms differentiate autism from other developmental disorders. |
У детей с аутизмом чаще отмечаются необычные реакции на сенсорные стимулы, однако нет твердых доказательств того, что сенсорные симптомы могут быть чертой, отличающей аутизм от других расстройств развития. |
There is the possibility of a mild recovery under the optimistic scenario if the effects of the policy stimuli gather enough strength to restore the functioning of the credit markets and stabilize the housing slump. |
Оптимистический сценарий предусматривает возможность слабого оживления, если стратегические стимулы дадут достаточную отдачу для восстановления функционирования рынков кредита и стабилизации спроса на жилье. |
It is time for the governments to pay attention at the insufficient financing of scientific and practical projects in the sphere of energy and to create stimuli for accelerating them while promoting partnership with private companies. |
Правительствам пора обратить внимание на недостаточное финансирование научных и практических проектов в области энергетики и создать стимулы для ускорения их осуществления, с налаживанием одновременно партнерских связей с частными компаниями. |
These working methods were useful and produced agreements that were of great importance for the international community in a different context from the one we live in today, in which international bodies respond to different stimuli. |
Эти методы работы и функционировали и производили на свет соглашения, имеющие большое значение для международного сообщества, в ином контексте, нежели тот, в каком мы живем сегодня, когда международные органы реагируют на иные стимулы. |
"gentler" deaths, consider that their sensory organs are highly developed, their nervous systems complex, their nerve cells very similar to our own, and their responses to certain stimuli immediate and vigorous. |
"более нежные" смертельные случаи, полагайте что их сенсорные органы высоко развиты, их комплекс нервных систем, их нервные клетки, очень подобные нашему собственному, и их ответы на определенные стимулы немедленный и энергичный. |
Using those items as visual stimuli, we are going to map its neural, what we would think of as its brain. |
Я намерен использовать все эти вещи, как визуальные стимулы, мы составим карту его нейронных маршрутов... ну... того, что мы будем считать его мозгом |
The progress achieved by some countries of the South in terms of economic development, combined with the increase in trade, technology and investment flows between the countries of the South, has given both quantitative and qualitative stimuli to the growth of South-South cooperation. |
Прогресс, достигнутый некоторыми странами Юга с точки зрения экономического развития, в сочетании с расширением потоков торговли, технологий и инвестиций между странами Юга придал количественные и качественные стимулы развитию сотрудничества Юг-Юг. |
Stimuli to and constrains on adaptation (European Community, United States); |
Ь) стимулы и сдерживающие факторы адаптации (Европейское сообщество, Соединенные Штаты Америки); |
React too quickly to stimuli. |
Слишком быстро реагировать на стимулы. |
Stupor is characterised by impaired reaction to external stimuli. |
Голова реагирует на внешние стимулы. |
Okay, key stimuli. |
Ладно, ключевые стимулы. |
No response to painful stimuli. |
Никакой реакции на болевые стимулы. |
He just needs human stimuli. |
Ему просто нужны социальные стимулы. |
Synapses release chemical and electrical stimuli which communicate with each other to form neuropath ways. |
Синапсы издают химический и электрический стимулы, коммуницирующие друг с другом для формирования нервных путей. |
Responses to stress stimuli are supposed to be determined during the pre-bed rest period and after various intervals of HDBR. |
Считается, что реакции на стрессовые стимулы должны определяться в доантиортостатический период и после HDBR разной продолжительности. |
The vOICe compensates for the loss of vision by converting information from the lost sensory modality into stimuli in a remaining modality. |
Устройство The vOICe компенсирует утрату зрения посредством преобразования информации утраченной модальности в стимулы сохранной, функционирующей модальности. |