Constantly stepping on the same rake. |
Постоянно наступаешь на одни и те же грабли. |
Finn, you look like you're stepping on bees. |
Финн, ты выглядишь так, как будто наступаешь на пчел. |
Auntie Jen, you're deliberately stepping on these poor insects. |
Тётушка Чен, ты намеренно наступаешь на этих бедных насекомых. |
You're not stepping on a butterfly, you're just taking a flyer. |
Ты не наступаешь на бабочку, ты просто берёшь рекламку. |
It's like stepping on a lamb. |
Ты как будто наступаешь на овечку. |
You're stepping on their toes. |
Ты наступаешь на пальцы ног. |
You're stepping on my lines. |
Ты наступаешь мне на пятки. |
I think you're getting it, and you start stepping on your meat. |
Я думал, что ты это понимаешь, а ты сам себе на шнурки наступаешь. |