| Please, the stench is unbearable. | Пожалуйста, правда, от него чудовищно воняет. |
| Ma'am, the stench at your home is gone. | Мэм, у вас дома больше не воняет. |
| Everything that is transient is only a stench. | Все это мимолетно и только воняет. |
| And the stench was like a recycling vat. | И воняет, как бак для переработки отходов. |
| If you'll excuse me, there's a stench in here and I need some fresh air. | С вашего позволения я пошел на свежий воздух - здесь воняет. |
| It's the stench of hell itself! | Здесь воняет, как в аду! |
| The only stench here is of sweat. | Неа, она потом воняет. |
| The stench is on him still. | От него до сих пор воняет |
| What is that stench? | Что это так воняет? |
| The stench is coming from this little toerag here! | Воняет здесь от этого чучела. |
| Everything fleeting is only a stench! - Calm down! | Все это мимолетно и только воняет. |
| In the stench, putting fish on hooks. | От тебя все время воняет рыбой. |
| It's like a stench... the stench of a scared shepherd boy who strayed too far from his farm. | Он воняет... это запах испуганного пастуха, ушедшего слишком далеко от фермы. |
| I'm not looking at you, there's quite a stench! | Я на вас не смотрю.Здесь воняет. |