Английский - русский
Перевод слова Stench

Перевод stench с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Вонь (примеров 68)
Security protocol, the stench of it. Господи, ну и вонь там была.
You're definitely not rubbing that stench on my leather interiors. Ты определенно не притащишь эту вонь в мой кожаный салон.
Same position, same scene, same stench. Таже позиция, тоже место, таже вонь.
I swear I've been through everything in here, and the stench is not coming from the fridge. Клянусь, я тут все перерыла, вонь не из холодильника.
Revilgaz arched a brow at the thin goblin before him, trying hard to maintain his smile as his nostrils were assailed by the stench of fish. Ревилгаз изогнул бровь, разглядывая стоявшего перед ним тощего гоблина и пытаясь удержать на лице улыбку, в то время как в ноздри ему ударила жуткая рыбная вонь.
Больше примеров...
Зловоние (примеров 39)
Because there's nothing that I detest more than... the stench of lies. Потому что нет ничего, что я ненавижу более, чем зловоние лжи.
And of course, you have to imagine long hair down to here, huge moustaches, the most horrific stench. И конечно, надо представить длинные волосы досюда, огромные усы, ужасное зловоние.
When he perspires, it becomes the stench. Вместо пота он выделяет зловоние.
The stench of witches hangs in the air. Зловоние ведьм витает в воздухе.
His spirit is gone but his stench remains. Его душа улетела, но зловоние от него остается.
Больше примеров...
Запах (примеров 26)
You will not dirty our garments or cause them to stench. Ты не должна испачкать наши одежды или испортить их запах.
That's your lying stench. Это твой запах лжи.
Her mother's beauty without her grandfather's stench. Анджелика унаследовала красоту матери, но не запах деда.
The smell of hatred, the stench of jealousy permeates you. Запах ненависти, зловоние зависти пронизывает вас.
It's like a stench... the stench of a scared shepherd boy who strayed too far from his farm. Он воняет... это запах испуганного пастуха, ушедшего слишком далеко от фермы.
Больше примеров...
Воняет (примеров 14)
If you'll excuse me, there's a stench in here and I need some fresh air. С вашего позволения я пошел на свежий воздух - здесь воняет.
Everything fleeting is only a stench! - Calm down! Все это мимолетно и только воняет.
In the stench, putting fish on hooks. От тебя все время воняет рыбой.
It's like a stench... the stench of a scared shepherd boy who strayed too far from his farm. Он воняет... это запах испуганного пастуха, ушедшего слишком далеко от фермы.
I'm not looking at you, there's quite a stench! Я на вас не смотрю.Здесь воняет.
Больше примеров...
Смрад (примеров 11)
Same stench as the old man's. Смрад такой же, как и от старика.
The stench of your judgment is overwhelming. Смрад твоего суждения подавляет.
I open the car door like a punch in the face the stench hits me. Я открыл дверь машины и будто пытаясь сбить с ног на меня хлынул смрад.
What is that foul stench? Что за гнусный смрад?
Gunnar's nonsense, Cook's stench of death, it doesn't make any sense. Бредни Гуннара, мертвецкий смрад кока - это совершенно необъяснимо.
Больше примеров...