They say the stench of its breath is like... | Говорят, вонь из его пасти... |
And that stale tobacco stench that says, | И та застоявшаяся табачная вонь, которая будто говорит: |
Sure, because nobody will come in and make them regulate the stench. | Конечно, потому что никто не приходит и не заставляет их контролировать вонь |
This number one should take a pre-show shower to wash off the stench of all this number two. | Номер один должен принять душ перед шоу, чтобы смыть вонь от номера два. |
The stench of last week's spam is still clinging to my three-ply. | На моём вязании ещё держится вонь от тушёнки с прошлой недели. |
I could smell the stench of evil a mile away. | Я за милю почую дьявольское зловоние. |
'Cause I don't want the, you know, cobwebs and sweaty menthol stench to scare them... | Потому что я не хочу, вы знаете, паутина и потное зловоние метола, чтобы напугать их... |
Musty stench of high school stairwells. | Затхлое зловоние лестниц средней школы. |
And the stench has carried into my studio. | И зловоние доносится в мою студию. |
In many cases there are not enough sanitary facilities or they are out of order, and give off a strong stench, and there is no running water. | Во многих случаях санитарных узлов недостаточно, либо они не работают и источают зловоние, а проточное водоснабжение отсутствует. |
You got the sleeping bag for easy cleanup the bathtub to catch the bullet open window so the stench alerts the neighbors... | Подстеленный спальный мешок, чтобы было легче все убрать; ванна задержит пулю; открытое окно, чтобы запах заставил соседей забеспокоиться... |
Her mother's beauty without her grandfather's stench. | Анджелика унаследовала красоту матери, но не запах деда. |
Only today, it is the fetid stench of corruption that hangs in the air. | Только сейчас в воздухе висит удушливый запах коррупции. |
I can't bear the stench of dying dreams. | Я не могу вынести зловонный запах умирающих мечтаний. |
Thinks it covers the stench of his rotting teeth. | Думает, что это скроет запах его гнилого рта. |
Ma'am, the stench at your home is gone. | Мэм, у вас дома больше не воняет. |
It's the stench of hell itself! | Здесь воняет, как в аду! |
The stench is on him still. | От него до сих пор воняет |
In the stench, putting fish on hooks. | От тебя все время воняет рыбой. |
It's like a stench... the stench of a scared shepherd boy who strayed too far from his farm. | Он воняет... это запах испуганного пастуха, ушедшего слишком далеко от фермы. |
In exorcism, you can get the foulest stench. | Во время обряда экзорцизма можно почувствовать ужасный смрад. |
Same stench as the old man's. | Смрад такой же, как и от старика. |
The stench of your judgment is overwhelming. | Смрад твоего суждения подавляет. |
I open the car door like a punch in the face the stench hits me. | Я открыл дверь машины и будто пытаясь сбить с ног на меня хлынул смрад. |
Gunnar's nonsense, Cook's stench of death, it doesn't make any sense. | Бредни Гуннара, мертвецкий смрад кока - это совершенно необъяснимо. |