Английский - русский
Перевод слова Stella
Вариант перевода Стеллой

Примеры в контексте "Stella - Стеллой"

Примеры: Stella - Стеллой
Anyway, I thought I'd look in on Stella when she's inside. В любом случае, я присмотрю за Стеллой, пока она будет в заключении.
But once Stella and I get married and she and Lucy move in with me, I'll never set foot in New Jersey again. Но как только мы с Стеллой поженимся и она с Люси переедут ко мне, ноги моей не будет в Нью-Джерси.
Because... when you were with Stella, I know how much I missed her. Потому что... когда ты был со Стеллой, я по ней ужасно скучал.
I just wish you would have come in sooner before I went to second base with Stella. Лучше бы ты пришел раньше, да того, как я перешла со Стеллой на следующий уровень.
You see, for a while, we thought you might have been having a relationship with Stella. Понимаете, какое-то время мы думали, что у вас, возможно, отношения со Стеллой.
I mean, Stella and I hadn't seen each other in five years, so, as you can imagine, the beginning, it was just fast and furious. Ведь мы со Стеллой не виделись семь лет, можешь себе представить, какое было начало, дикое и неистовое.
Cooper is married and lives in Los Angeles with his wife, Jocelyne Cooper, and their two daughters, Ava and Stella. Купер живет в Лос-Анджелесе со своей женой Джоселин Купер и их двумя дочерьми Ава и Стеллой.
The novella Linda was filmed twice for television, in 1973 (with Stella Stevens in the title role) and in 1993 (with Virginia Madsen). Новелла «Линда» была экранизирована два раза, в 1973 (со Стеллой Стивенс в главной роли) и в 1993 (с Вирджинией Мэдсен).
While sharing a studio with Stella, Andre developed a series of wooden "cut" sculptures (such as Radial Arm Saw cut sculpture, 1959, and Maple Spindle Exercise, 1959). В период, когда Андре делил студию со Стеллой, он создал серию деревянных скульптур, таких как Radial Arm Saw (1959) и Maple Spindle Exercise (1959).
I'm at the park with Stella. Сейчас в парке со Стеллой.
You can call me Stella. Можешь назвать меня Стеллой.
What's happened to Stella? Что случилось со Стеллой?
What's up with Stella? Что случилось со Стеллой?
It was only me and Stella. Мы были вдвоем со Стеллой.
Like with Victoria or Stella. Как с Викторией или Стеллой.
I'm with Stella now. Я теперь с Стеллой.
When are you getting married with Stella? Когда вы со Стеллой поженитесь?
With Stella, and the business... Со Стеллой и в бизнесе...
I'll talk to Stella. Я буду говорить со Стеллой.
You and the fragrant Stella. Между тобой и восхитительной Стеллой.
And so, the day before our wedding, Stella and I made the trip up to Shelter Island. И вот накануне нашей свадьбы, мы со Стеллой отправились на Шелтер-Айленд.
Yes, chances are Stella and I are not going to live happily ever after. Да, мои со Стеллой шансы жить долго и счастливо не так уж и велеки.
While in New York, Frampton introduced Andre to Constantin Brâncuși through whom Andre became re-acquainted with a former classmate from Phillips Academy, Frank Stella, in 1958. В Нью-Йорке Фрэмптон представил Андре Константину Бранкузи, благодаря которому Андре в 1958 вновь свёл знакомство с бывшим сокурсником по Академии Филипса, Фрэнком Стеллой.
Andre's early work in wood may have been inspired by Brâncuși, but his conversations with Stella about space and form led him in a different direction. В ранних скульптурах Андре из дерева можно увидеть влияние Бранкузи, но разговоры со Стеллой о пространстве и форме привели его к поискам в другом направлении.
When he visits his friend's daughter's elementary school for Career Day, he rambles about his problems, boring the kids, and embarrassing himself in front of the teacher, Stella (Hunt). Когда Джеймс посещает начальную школу дочери своего друга на день карьеры, он рассказывает о своих проблемах скучающим детям, при этом неловко чувствуя себя перед учителем Стеллой.