Anyway, I thought I'd look in on Stella when she's inside. |
В любом случае, я присмотрю за Стеллой, пока она будет в заключении. |
But once Stella and I get married and she and Lucy move in with me, I'll never set foot in New Jersey again. |
Но как только мы с Стеллой поженимся и она с Люси переедут ко мне, ноги моей не будет в Нью-Джерси. |
Because... when you were with Stella, I know how much I missed her. |
Потому что... когда ты был со Стеллой, я по ней ужасно скучал. |
I just wish you would have come in sooner before I went to second base with Stella. |
Лучше бы ты пришел раньше, да того, как я перешла со Стеллой на следующий уровень. |
You see, for a while, we thought you might have been having a relationship with Stella. |
Понимаете, какое-то время мы думали, что у вас, возможно, отношения со Стеллой. |
I mean, Stella and I hadn't seen each other in five years, so, as you can imagine, the beginning, it was just fast and furious. |
Ведь мы со Стеллой не виделись семь лет, можешь себе представить, какое было начало, дикое и неистовое. |
Cooper is married and lives in Los Angeles with his wife, Jocelyne Cooper, and their two daughters, Ava and Stella. |
Купер живет в Лос-Анджелесе со своей женой Джоселин Купер и их двумя дочерьми Ава и Стеллой. |
The novella Linda was filmed twice for television, in 1973 (with Stella Stevens in the title role) and in 1993 (with Virginia Madsen). |
Новелла «Линда» была экранизирована два раза, в 1973 (со Стеллой Стивенс в главной роли) и в 1993 (с Вирджинией Мэдсен). |
While sharing a studio with Stella, Andre developed a series of wooden "cut" sculptures (such as Radial Arm Saw cut sculpture, 1959, and Maple Spindle Exercise, 1959). |
В период, когда Андре делил студию со Стеллой, он создал серию деревянных скульптур, таких как Radial Arm Saw (1959) и Maple Spindle Exercise (1959). |
I'm at the park with Stella. |
Сейчас в парке со Стеллой. |
You can call me Stella. |
Можешь назвать меня Стеллой. |
What's happened to Stella? |
Что случилось со Стеллой? |
What's up with Stella? |
Что случилось со Стеллой? |
It was only me and Stella. |
Мы были вдвоем со Стеллой. |
Like with Victoria or Stella. |
Как с Викторией или Стеллой. |
I'm with Stella now. |
Я теперь с Стеллой. |
When are you getting married with Stella? |
Когда вы со Стеллой поженитесь? |
With Stella, and the business... |
Со Стеллой и в бизнесе... |
I'll talk to Stella. |
Я буду говорить со Стеллой. |
You and the fragrant Stella. |
Между тобой и восхитительной Стеллой. |
And so, the day before our wedding, Stella and I made the trip up to Shelter Island. |
И вот накануне нашей свадьбы, мы со Стеллой отправились на Шелтер-Айленд. |
Yes, chances are Stella and I are not going to live happily ever after. |
Да, мои со Стеллой шансы жить долго и счастливо не так уж и велеки. |
While in New York, Frampton introduced Andre to Constantin Brâncuși through whom Andre became re-acquainted with a former classmate from Phillips Academy, Frank Stella, in 1958. |
В Нью-Йорке Фрэмптон представил Андре Константину Бранкузи, благодаря которому Андре в 1958 вновь свёл знакомство с бывшим сокурсником по Академии Филипса, Фрэнком Стеллой. |
Andre's early work in wood may have been inspired by Brâncuși, but his conversations with Stella about space and form led him in a different direction. |
В ранних скульптурах Андре из дерева можно увидеть влияние Бранкузи, но разговоры со Стеллой о пространстве и форме привели его к поискам в другом направлении. |
When he visits his friend's daughter's elementary school for Career Day, he rambles about his problems, boring the kids, and embarrassing himself in front of the teacher, Stella (Hunt). |
Когда Джеймс посещает начальную школу дочери своего друга на день карьеры, он рассказывает о своих проблемах скучающим детям, при этом неловко чувствуя себя перед учителем Стеллой. |