| You will starve if you wait for that. | Ты умрёшь с голода, если будешь ждать этого. |
| If we don't act, we'll all starve here. | Если не сделать этого, мы передохнем с голода. |
| Or its your fault, that I'M going to starve | Иначе ты будешь виноват, если я подохну с голода. |
| We got nothin' to put in the smokehouse, we starve in the winter. | А если коптить нечего, то зимой мы помрем с голода. |
| And so shall starve with feeding. | И с голода умру от пищи этой. |
| There are people who would just starve to's all they ever did. | Многие давно померли с голода - и это всё, в чём они преуспели. |
| While you get fat and we starve! | Завтра! В то время как он жиреет, мы умираем с голода! |
| I'd rather starve. | Я лучше с голода помру. |
| I'd rather starve. | Лучше умру с голода. |
| In a cartoon showing this case, the Judge says: You can starve because I've put your husband in prison, or you can starve because I can't make him give you anything. | В мультфильме, иллюстрирующем этот случай, судья говорит: Вы можете умереть с голода потому, что я поместил вашего мужа в тюрьму, или умереть с голоду потому, что я не могу заставить его дать вам хоть что-то. |