You can break my ribs, starve me, feed me to the lions, but I will not bow down before any man. |
Можешь сломать мне рёбра, морить голодом, скормить львам, но я никогда не стану приклоняться человеку. |
So you would starve people just to get back at me? |
И ты будешь морить голодом людей просто чтобы отомстить мне? |
They will hit me and starve me. |
Где меня будут бить и морить голодом? |
You can beat and starve us Saxons now... but when King Richard escapes, he'll take you by the scruff of the neck... andflingyou intothesea! |
Вы можете бить нас, саксов, и морить голодом, но когда король Ричард вырвется из плена, он возьмет вас за шкирку и вышвырнет в море! |
It's better to go hungry than starve for beauty. |
Лучше самому ходить голодным, чем морить голодом красоту. |