| All right, let's just go to different rooms and stare blankly out the window, saying nothing. | Ладно, давайте просто пойдем в разные комнаты и безучастно смотреть в окно, ничего не говоря. |
| I mean, we could stare him right in the face and not know it's him. | Можем смотреть на него в упор и не узнаем. |
| Thought I'd stare blankly ahead with cold, dead eyes for a while, how I do. | Думал о том, чтобы тупо смотреть вперед холодными, мертвыми глазами какое-то время, как обычно. |
| You can't just stare through the peephole for three hours. | Ты не можешь смотреть часами в глазок. |
| They say, if you stare long enough, | Говорят, если смотреть на воду слишком долго, |
| Think if you stare long enough, it might ring? | Думаете, если долго на него смотреть - позвонит? |
| I'd have liked to have had that chance, just once to stare down a big-league pitcher. | Я бы хотел хотя бы раз пристально смотреть на питчера. |
| You know, I... when I was kid, I used to stare up at the wall, his picture hanging there, and I used to convince myself we were, like, twins. | Знаешь, я... когда я был маленьким, у меня была привычка смотреть вверх, на стену, его фотография висела там, и я представлял себе, будто бы мы близнецы. |
| Sarah: All that you've told us to do is to stare straight ahead And say the lines. | Все, что вы сказали нам делать - это смотреть строго прямо и произносить реплики! |
| Please don't stare. | Пожалуйста, не надо так смотреть. |
| It's not polite to stare, dear. | Невежливо так смотреть, дорогой. |
| It is not polite to stare. | Не вежливо так смотреть. |
| Norman, it is not polite to stare. | Норман, так смотреть нельзя. |
| You got to stare 'em right through. | Ты должен смотреть сквозь них. |
| He has to stare through a window At someone who just isn't there anymore. | Он вынуждеть смотреть через окно на кого-то, кого там уже нет. |
| But if I come up really close and stare directly at the camera on this laptop then you'll see these nice crisp eyes. | Но если подойти поближе и смотреть прямо в камеру этого ноутбука, то вы увидите очень чёткое изображение глаз. |
| Put your arms straight down at your side, look up, open your eyes, stare straight ahead, and speak out your question loudly so everybody can hear. | Вытянуть руки по швам, поднять глаза, открыть их, смотреть прямо перед собой, и озвучить свой вопрос так, чтобы каждый смог его услышать. |