Английский - русский
Перевод слова Stare
Вариант перевода Смотреть

Примеры в контексте "Stare - Смотреть"

Примеры: Stare - Смотреть
All right, let's just go to different rooms and stare blankly out the window, saying nothing. Ладно, давайте просто пойдем в разные комнаты и безучастно смотреть в окно, ничего не говоря.
I mean, we could stare him right in the face and not know it's him. Можем смотреть на него в упор и не узнаем.
Thought I'd stare blankly ahead with cold, dead eyes for a while, how I do. Думал о том, чтобы тупо смотреть вперед холодными, мертвыми глазами какое-то время, как обычно.
You can't just stare through the peephole for three hours. Ты не можешь смотреть часами в глазок.
They say, if you stare long enough, Говорят, если смотреть на воду слишком долго,
Think if you stare long enough, it might ring? Думаете, если долго на него смотреть - позвонит?
I'd have liked to have had that chance, just once to stare down a big-league pitcher. Я бы хотел хотя бы раз пристально смотреть на питчера.
You know, I... when I was kid, I used to stare up at the wall, his picture hanging there, and I used to convince myself we were, like, twins. Знаешь, я... когда я был маленьким, у меня была привычка смотреть вверх, на стену, его фотография висела там, и я представлял себе, будто бы мы близнецы.
Sarah: All that you've told us to do is to stare straight ahead And say the lines. Все, что вы сказали нам делать - это смотреть строго прямо и произносить реплики!
Please don't stare. Пожалуйста, не надо так смотреть.
It's not polite to stare, dear. Невежливо так смотреть, дорогой.
It is not polite to stare. Не вежливо так смотреть.
Norman, it is not polite to stare. Норман, так смотреть нельзя.
You got to stare 'em right through. Ты должен смотреть сквозь них.
He has to stare through a window At someone who just isn't there anymore. Он вынуждеть смотреть через окно на кого-то, кого там уже нет.
But if I come up really close and stare directly at the camera on this laptop then you'll see these nice crisp eyes. Но если подойти поближе и смотреть прямо в камеру этого ноутбука, то вы увидите очень чёткое изображение глаз.
Put your arms straight down at your side, look up, open your eyes, stare straight ahead, and speak out your question loudly so everybody can hear. Вытянуть руки по швам, поднять глаза, открыть их, смотреть прямо перед собой, и озвучить свой вопрос так, чтобы каждый смог его услышать.