| Red stains on a white background are moving? | Красные разводы на белом фоне это динамично? |
| So now I'm here at this motel, I'm trying not to look at the stains on the bedspread, and I'm wrestling with the fact that I have egg on my face, and I'm sorry. | Ну вот, я здесь, в этом мотеле, пытаюсь не смотреть на разводы на покрывале и борюсь с тем фактом, что была не права... и мне жаль. |
| Stains show hes out of condition. | Разводы показывают, что он в плохом состоянии. |
| I can still see the stains. | Я всё ещё вижу разводы. |
| Mold, mildew, even those impossible wine stains are gone in a flash when you snipe them away. | Я отчищу даже эти белые разводы Они исчезнут прямо на ваших глазах! |
| And the brown rust stains on the ceiling. | И на потолке появились ржавые коричневые разводы. |