Английский - русский
Перевод слова Spray
Вариант перевода Спрей

Примеры в контексте "Spray - Спрей"

Примеры: Spray - Спрей
This spray induces the feeling of three days' sleep-deprivation. Этот спрей вызывает чувство трехдневной бессонницы.
Then the spray dries. It turns into powder. Затем это спрей высыхает. И становится порошком.
I recognized the anti-dander spray in your office. Я узнал противо-аллергенный спрей у вас в офисе.
Well, I can't confirm it was a spray. Ну, я не могу подтвердить, что это был спрей.
Here, take some rat spray for the meatball hamper. Вот, возьми крысиный спрей для этой корзины с фрикадельками.
This is inactive spray, but it'll give you the idea. Это неактивный спрей, но он даст вам представление.
I'll leave the camera and the spray here. Я оставил здесь камеру и спрей.
Our nasal spray caused satanic hallucinations, and you fixed that. Наш назальный спрей вызывал сильные галлюцинации, а ты всё уладил.
This anti-fungal spray can freeze and disable... any security system. Это анти-грибковые спрей может замерзнуть и отключить... любую систему безопасности.
In addition, there are ways to use a spray or gel rather than a poultice. Кроме того, есть способы использовать спрей или гель, а не припарки.
Before the harvest season, a total of seven times to spray. До сбора урожая, в общей сложности семь раз спрей.
This included the acquisition of several CNC machines from Haas Automation and a new 1,500 square feet spray booth. Это потребовало приобретения нескольких станков с ЧПУ фирмы Haas Automation и нового стенда спрей покрытия размером 1500 квадратных футов.
No examinations are necessary if only the topical preparations (spray or gel) are applied. Никакие обследования не нужны, если применяются только актуальные препараты (спрей или гель).
I need some more of that spray for the knee. Мне нужен еще спрей для колена.
Forest Services issues a highly concentrated spray to park rangers, who encounter bears or other aggressive animals. Лесная служба выделяет высококонцентрированный спрей рейнджерам в парке, которые имеют дело с медведями или другими агрессивными животными.
The foot spray plays games with your mind. Спрей для ног тебе все мысли перепутал.
I got to get started with the disinfectant spray. Теперь пора приниматься за спрей для дезинфекции.
That crazy woman at my flat the other night with that awful spray thing. Что сумашедшая женщина в моей квартире в тот вечер с того ужасного спрей вещь.
It can be distributed as a spray, Liquid, aerosol... Может быть применён как спрей, жидкость, аэрозоль.
That was before I got mint spray in Little Alan's eye. Это было до того, как мятный спрей попал маленькому Алану в глаз.
One third for the salve and spray. Одна треть на спрей и прочее.
You know that tracking spray on your neck doesn't wash off. Ты знаешь, что отслеживающий спрей на шее нельзя смыть или стереть.
If they had you wouldn't know because this spray stuff just... Если вы не знаете, что этот спрей...
Take it two times a day for 10 days, and the nasal spray, use at bedtime. Принимайте два раз в день 10 дней, - и спрей в нос, на ночь.
Greyhound three, how's the spray working? Грейхаунд три, как действует спрей?