Английский - русский
Перевод слова Spray

Перевод spray с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спрей (примеров 122)
In the Swedish report that we have on file, it says the jacket's blue and nothing about a spray. В шведском отчете, который лежит у нас в архиве, говорится, что куртка синяя, а про спрей вообще ни слова.
If that dude in the vest could remarket our nasal spray, he could definitely remarket me. Так, если этот чувак в жилетке спас наш назальный спрей, он определенно сможет спасти и меня.
I got baby spit on my top... (Whiny voice) And I'm pretty sure I smell like bug spray. На моей майке отрыжка ребенка И я уверена, что я пахну как спрей от жуков
That's just cinnamon breath spray. Только это коричный освежающий спрей.
The player must use a medical spray or, if the wounds are too deep, use bandages to heal themselves. Игрок должен использовать медицинский спрей для их лечения, или, если же раны слишком глубокие, у Эдварда будет немного времени, чтобы использовать бинты для перевязки.
Больше примеров...
Брызги (примеров 18)
A spray of warm water (38ºC) to achieve a high level of relaxation. Брызги теплой воды (38ºC) - чтобы достичь высокой степени расслабления.
Not the wind on my face nor the spray of the sea nor the warmth of a woman's flesh. Ни ветер, дующий мне в лицо, ни брызги моря, ни тепло женского тела.
You see the red spray on the roof? Видите красные брызги на крыше?
By the time the Wilson cloud vanished, the top of the column had become a "cauliflower", and all the spray in the column and its cauliflower was moving down, back into the lagoon. К моменту, когда облако Вильсона рассеялось, облако над колонной стало похоже на цветную капусту и все брызги в колонне и облако начали падать вниз, обратно в лагуну.
The waves were already 40 to 50 feet high, and the spray from the breaking crests was blown horizontally like snow in a blizzard. Волны 12-15 метров в высоту, а брызги от разбивающихся гребней сдувало горизонтально, как снег в пургу.
Больше примеров...
Аэрозоль (примеров 9)
He refused and was warned three times that if he did not comply, OC Spray would be administered. Он отказался, после чего был три раза предупрежден, что в противном случае против него будет применен аэрозоль на базе экстракта красного перца.
Stuart's more like an infestation, something you spray for. Стюарт больше похож на заражение, что-то, для чего вам нужна аэрозоль.
It can be distributed as a spray, Liquid, aerosol... Может быть применён как спрей, жидкость, аэрозоль.
The aerosol is sprayed in the direction of an ignition source at intervals of 15 cm to observe if ignition and sustained combustion of the spray takes place. Аэрозоль распыляется в направлении источника огня с интервалами в 15 см для выяснения, происходит ли возгорание и устойчивое горение аэрозоля.
Get out the magical invisibility spray. Возьмите аэрозоль "Невидимка".
Больше примеров...
Баллончиком (примеров 2)
Maybe after somebody spray painted Может после того, как кто-то баллончиком написал
However, SpectraFix takes some practice to use because it's applied with a pump misting bottle instead of an aerosol spray can. Тем не менее, SpectraFix требует некоторой практики, потому что он наносится вместе с аэрозольным баллончиком вместо аэрозольного баллона.
Больше примеров...
Распыления (примеров 27)
He was computer modeling spray patterns. Он создавал компьютерную модель схемы распыления.
It was also concluded that the overall removal of mercury in various spray dry systems varies from about 35 to 90%. Был также сделан вывод, что объем ртути, удаляемой в различных системах сухого распыления, колеблется от примерно 35 до 90 %.
However, few farmers have the pumps needed to spray pesticides on crops or have received training on the correct amount of chemicals that should be used. Однако лишь немногие фермеры имеют насосы для распыления пестицидов на посевы и немногие прошли подготовку и могут рассчитать правильное количество химикатов.
The spray pattern and direction of discharge points as well as the throwing distance shall be ensured to cover identified fire hazards. Характер распределения и направление распыла струи из выпускных клапанов, а также дистанция распыления должны быть такими, чтобы обеспечивался охват всех выявленных пожароопасных зон.
The inventive method consists in collecting, during the liquid atomisation which is carried out by supplying a liquid jet at an angle to a gas flow, particles from the areas of spray flair which corresponds to the specified particle sizes. Способ заключается в том, что в процессе распыления жидкости путем подачи струи жидкости под углом к потоку газа осуществляют сбор частиц из тех областей факела распыления, которые соответствуют заданным размерам частиц.
Больше примеров...
Опрыскать (примеров 12)
Take down the sick fruit and spray the rest. Предлагаю сорвать испорченные плоды, а остальные опрыскать.
You can't even spray for eagles without upsetting these kooks. Нельзя уже орлов опрыскать, не расстроив этих дурочек.
I had to spray Patterson's place. Я должна была опрыскать поле Паттерсона.
You just got to, like, spray or something? Вам надо что-то опрыскать или вроде того?
Can't you just spray it with Raid? А нельзя это просто опрыскать?
Больше примеров...
Распылить (примеров 8)
You got to spray, and make sure they're dead. Нужно распылить и убедиться, что они завяли.
And spray the deadly compound on maximum area. И распылить вещество над максимально обширной территорией.
My guess is to take the same neurotoxin that iced your friend Janet and spray it on the crowd. Думаю для того, чтобы взять тот же нейротоксин, что парализовал твою подругу Дженет, и распылить его в толпе.
What if we spray it everywhere? А если распылить ее повсюду?
Came in to spray for bugs, found the rig in the ladies' room. Да? Пришёл, чтобы распылить средство от насекомых, нашёл устройство в женском туалете.
Больше примеров...
Распылять (примеров 8)
You can spray; the problem is there are environmental issues. Можно распылять. Однако есть экологические сложности.
They're using tanker trucks to spray the virus. Они используют автоцистерны, чтобы распылять вирус.
This liquid fertilizer to the soil mix is not to spray the trees with water to dilute it to absorb nutrients directly to leaves and fruit. Это жидкое удобрение для почвенной смеси не распылять деревья с водой разбавить ее поглощения питательных веществ непосредственно на листья и плоды.
I spray the battery, I can keep it cold, no reaction. Я буду распылять азот на батарею, охлаждать её, и реакция не пойдёт.
It's a terrible thing to spray DDT on cotton fields, but it's a really good thing to use to eliminate millions of cases of death due to malaria in a small village. Это ужасно распылять инсектицид ДДТ над полями хлопчатника, но его на деле стоит использовать для избежания миллионов смертельных случаев из-за малярии в маленьких деревнях.
Больше примеров...
Струя (примеров 6)
Could be a spray of paint and expulsion of fumes. Наверное, струя краски и выхлоп дыма.
The nozzle or nozzles shall be directed or baffled, so that the spray does not impinge directly on the test samples. 5.2 Сопло или сопла должны быть направлены или отрегулированы таким образом, чтобы струя не попадала непосредственно на испытываемые образцы.
This spray is completely unobstructed. Эта струя не встретила препятствий.
Is the wing on fire or is the spray on fire? Горит крыло или только струя?
The capacity of the system shall be at least sufficient for a jet of water to have a minimum reach of not less than the vessel's breadth from any location on board with two spray nozzles being used at the same time. мощность системы должна быть достаточной для того, чтобы при одновременном применении двух распыляющих сопел из любой точки на борту судна струя покрывала расстояние, по меньшей мере равное ширине корпуса судна .
Больше примеров...
Аэрозольной (примеров 4)
The chlorine loading (currently at 4 parts per billion by volume) is a direct result of the use of CFCs as refrigerants, insulators, cleaning agents and propellants in spray cans. Увеличение содержания хлора (которое в настоящее время составляет четыре части на 1 миллиард по объему) происходит в результате использования ХФУ в качестве хладагентов, изолирующего материала, чистящих средств и газа-вытеснителя в аэрозольной упаковке.
New legislation subsequently adopted included a ban on the sale of paint spray cans to persons under 18 and increases in maximum fines for the offence from NZ$200 to NZ$2,000 or extended community service. Принятое чуть позже законодательство содержало запрет на продажу аэрозольной краски лицам до 18 лет, а также повышало штраф за граффити с 200 до 2000 новозеландских долларов.
In 2001, computer giant IBM launched an advertising campaign in Chicago and San Francisco which involved people spray painting on sidewalks a peace symbol, a heart, and a penguin (Linux mascot), to represent "Peace, Love, and Linux." В 2001 году компьютерный гигант IBM запустил рекламную кампанию в Чикаго и Сан-Франциско, в которой были показаны люди, рисующие аэрозольной краской на тротуарах символ мира, сердце и пингвина (Пингвин - талисман Linux).
In the Tel Amara station of the Lebanese Agricultural Research Institute in Zahle several marks painted with a red or blue phosphorescent spray were found on the station's walls and in surrounding areas, arousing suspicions. На стенах опытной станции Тель-Амара, принадлежащей Ливанскому сельскохозяйственному научно-исследовательскому институту в Захле, и в других местах в этом же районе были обнаружены несколько подозрительных знаков, выполненных красной и синей люминесцентной аэрозольной краской.
Больше примеров...
Побрызгать (примеров 9)
You can't just spray some stuff in here? Вы не можете чем-нибудь здесь побрызгать?
You see with the flexible tubes, you want to spray water to your friends, and the shower, and the one in front is quite normal. Как вы видите, у них гибкие трубки на случай, если вы хотите побрызгать водой на своих друзей, и есть душ на конце, а тот, что ближе к нам - вполне нормальный кран.
You spray it a little lower. Нужно побрызгать немного ниже.
And when you clean a penguin, you first have to spray it with a degreaser. Когда вы моете птицу, вы сначала должны побрызгать на неё обезжиривателем.
Could you spray me with that water bottle? Можешь побрызгать на меня водой?
Больше примеров...
Распылитель (примеров 14)
Do you have a spray bottle? У тебя есть распылитель?
The diesel spray shall remain active until the test is completed, i.e. until it is clarified if the test is passed or failed. Распылитель дизельного топлива должен функционировать до завершения испытания, т.е. до принятия решения
The spray dispenser includes a mixing room, a burner nozzle and a diffuser. Атомизатор содержит камеру смешения, насадку горелки, распылитель.
But I thought that you said that you weren't the person who put the acid in the spray tanner. Но ты же говорила, что это не ты налила кислоту в распылитель автозагара.
Spray Draw scattered pixels in the current color Распылитель Распыляет точки текущего цвета случайным образом на изображении
Больше примеров...
Опрыскивать (примеров 4)
I'm helping Andy spray some houses off La Grange. Я помогаю Энди опрыскивать дома в Ла Гранже.
You know, Gorgeous George used to have his valet spray perfume around the ring before a match. Знаешь, Красавец Джордж заставлял лакеев опрыскивать ринг духами перед боем.
Everyone tells me I probably should just spray the hives with poison, but what can I say? Мне все советуют опрыскивать улья ядом, но, что тут скажешь?
I will spray her apartment. Я буду опрыскивать ее квартиру.
Больше примеров...
Пульверизатор (примеров 1)
Больше примеров...
Spray (примеров 11)
Those early works include Irradiations: Sand and Spray (1915), and Goblins and Pagodas (1916). Среди ранних произведений Флетчера отмечают «Irradiations: Sand and Spray» (1915) и «Goblins and Pagodas» (1916).
The group also contained 2 trawlers, Northern Gem and Northern Spray as rescue ships, and the fleet oiler British Lady for mid-ocean re-fuelling. В группе также находились 2 траулера Northern Gem и Northern Spray в качестве спасательных кораблей и танкер British Lady для дозаправки.
Spray rominjala all day in the city crowd as the day before the new year, entrance to parking is repaid in 30 minutes, in short, barely reached the arena. Spray rominjala весь день в город толпы быть рабочий день до нового года, въезд на стоянку погашается в течение 30 минут, короче говоря, он едва достигал арене.
The album features Nicky Wire's debut as a lead vocalist, on the track "Wattsville Blues", and James Dean Bradfield's debut as a lyricist, on "Ocean Spray". Также на альбоме Ники Уайр дебютирует в качестве вокалиста («Wattsville Blues») а Джеймс Дин Брэдфилд - в качестве автора текста для песни («Ocean Spray»).
In 1902, the park was expanded to cover 11,400 km2 (4,400 sq mi), encompassing areas around Lake Louise, and the Bow, Red Deer, Kananaskis, and Spray rivers. В 1902 году парк был расширен до 11400 км², охватив районы, расположенные вокруг озера Луиз и рек Боу, Ред-Дир, Kananaskis и Spray.
Больше примеров...