| This anti-fungal spray can freeze and disable... any security system. | Это анти-грибковые спрей может замерзнуть и отключить... любую систему безопасности. |
| It can be distributed as a spray, Liquid, aerosol... | Может быть применён как спрей, жидкость, аэрозоль. |
| Do you still have the spray? | У вас ещё остался спрей? |
| Well, according to our trace tech, it's a silicone-based fetish spray. | Ну, в соответствии с нашими исследованиями, это был силиконовый спрей для фетишей. |
| If the check comes, I'm sending it to Ocean Spray. | Если принесут чек, я отправлю его в Оушн Спрей (прим. производитель соков) |
| The spray pattern suggests the shooter stood here. | Брызги указывают, что стрелявший стоял здесь. |
| Niki Lauda behind him, eating his spray. | Ники Лауда позади него, ловя его брызги. |
| Not the wind on my face nor the spray of the sea nor the warmth of a woman's flesh. | Ни ветер, дующий мне в лицо, ни брызги моря, ни тепло женского тела. |
| In that documentary, they pour water into his drum kit, and then during the solo, they light up the spray as it just leaps up off the drum. | В этом фильме они льют воду в свою барабанную установку, а затем во время соло, брызги подсвечиваются так, будто они выскакивают из барабана. |
| The waves were already 40 to 50 feet high, and the spray from the breaking crests was blown horizontally like snow in a blizzard. | Волны 12-15 метров в высоту, а брызги от разбивающихся гребней сдувало горизонтально, как снег в пургу. |
| As he refused to comply, the spray was used and he was placed in handcuffs. | Поскольку он отказался подчиниться, был использован аэрозоль и на него были надеты наручники. |
| I'm looking for a love potion to spray on a Penthouse pet, - to obtain her total submission. | Мне нужна любовная аэрозоль для красотки из Пентхауза чтобы совратить её. |
| They just spray a sort of mist that you kind of stand in, and it sort of beads up. | Там распыляется какой-то аэрозоль, вы, типа, стоите, а он вас как бы окутывает. |
| He refused and was warned three times that if he did not comply, OC Spray would be administered. | Он отказался, после чего был три раза предупрежден, что в противном случае против него будет применен аэрозоль на базе экстракта красного перца. |
| The aerosol is sprayed in the direction of an ignition source at intervals of 15 cm to observe if ignition and sustained combustion of the spray takes place. | Аэрозоль распыляется в направлении источника огня с интервалами в 15 см для выяснения, происходит ли возгорание и устойчивое горение аэрозоля. |
| Maybe after somebody spray painted | Может после того, как кто-то баллончиком написал |
| However, SpectraFix takes some practice to use because it's applied with a pump misting bottle instead of an aerosol spray can. | Тем не менее, SpectraFix требует некоторой практики, потому что он наносится вместе с аэрозольным баллончиком вместо аэрозольного баллона. |
| "TP40 Portable tanks shall not be transported when connected with spray application equipment.". | "ТР40 Переносные цистерны не должны перевозиться, если они соединены с оборудованием для применения распыления". |
| It was also concluded that the overall removal of mercury in various spray dry systems varies from about 35 to 90%. | Был также сделан вывод, что объем ртути, удаляемой в различных системах сухого распыления, колеблется от примерно 35 до 90 %. |
| From spray drift and volatilization part of it ends up in air, and part in surface waters following wash-off and run-off events. | В результате распыления и испарения часть эндосульфана попадает в воздух, а часть, в результате смыва и стока, - в поверхностные воды. |
| However, in the specific case of car manufacturing, additional costs have to be accounted for when a switch to water-based coating systems is made (need for longer spray booth and material made of special steel). | Однако в одном конкретном случае, т.е. при производстве легковых автомобилей, необходимо обеспечивать учет дополнительных затрат при переходе к использованию покрытий на водной основе (необходимость обеспечения распыления в течение более длительного периода времени и использования материалов, изготовленных из специальной стали). |
| Aerosol products with a spray distance of less than 15 cm such as dispensing foams, mousses, gels and pastes or fitted with a metering valve, are excluded from this test. | Аэрозольные продукты с расстоянием распыления менее 15 см, как, например, аэрозольные пены, муссы, гели и пасты или же распылители, снабженные дозирующим клапаном, по данному методу не испытываются. |
| I want you to spray this whole area down. | Ты должен опрыскать всю эту зону. |
| I thought I told you to spray this house! | Мне казалось, я просила тебя весь дом опрыскать! |
| You just got to, like, spray or something? | Вам надо что-то опрыскать или вроде того? |
| Can't we spray the fields with something? | Можем мы опрыскать поля чем-нибудь? |
| Can't we spray the fields with it? | Может, опрыскать поля чем-нибудь? |
| And spray the deadly compound on maximum area. | И распылить вещество над максимально обширной территорией. |
| Can you spray it? | Ты можешь распылить это? |
| What if we spray it everywhere? | А если распылить ее повсюду? |
| The concept was that tanks would be fitted either to a piloted fighter or to a remotely piloted aircraft to spray up to 2,000 litres of anthrax over a target. | Предполагалось оснастить такими приборами пилотируемые истребители или беспилотные летательные аппараты с дистанционным управлением, что позволило бы распылить над целью до 2000 литров возбудителей сибирской язвы. |
| Came in to spray for bugs, found the rig in the ladies' room. | Да? Пришёл, чтобы распылить средство от насекомых, нашёл устройство в женском туалете. |
| This liquid fertilizer to the soil mix is not to spray the trees with water to dilute it to absorb nutrients directly to leaves and fruit. | Это жидкое удобрение для почвенной смеси не распылять деревья с водой разбавить ее поглощения питательных веществ непосредственно на листья и плоды. |
| Which direction would you like me to spray them? | В каком направлении мне их распылять? |
| It's a terrible thing to spray DDT on cotton fields, but it's a really good thing to use to eliminate millions of cases of death due to malaria in a small village. | Это ужасно распылять инсектицид ДДТ над полями хлопчатника, но его на деле стоит использовать для избежания миллионов смертельных случаев из-за малярии в маленьких деревнях. |
| You do not spray athlete's foot medicine in your teammates' eyes. | Вы не смеете распылять лекарство для ног в глаза товарищей по команде. |
| It's a terrible thing to spray DDT on cotton fields, but it's a really good thing to use to eliminate millions of cases of death due to malaria in a small village. | Это ужасно распылять инсектицид ДДТ над полями хлопчатника, но его на деле стоит использовать для избежания миллионов смертельных случаев из-за малярии в маленьких деревнях. |
| Could be a spray of paint and expulsion of fumes. | Наверное, струя краски и выхлоп дыма. |
| The nozzle or nozzles shall be directed or baffled, so that the spray does not impinge directly on the test samples. | 5.2 Сопло или сопла должны быть направлены или отрегулированы таким образом, чтобы струя не попадала непосредственно на испытываемые образцы. |
| This spray is completely unobstructed. | Эта струя не встретила препятствий. |
| Is the wing on fire or is the spray on fire? | Горит крыло или только струя? |
| The capacity of the system shall be at least sufficient for a jet of water to have a minimum reach of not less than the vessel's breadth from any location on board with two spray nozzles being used at the same time. | мощность системы должна быть достаточной для того, чтобы при одновременном применении двух распыляющих сопел из любой точки на борту судна струя покрывала расстояние, по меньшей мере равное ширине корпуса судна . |
| The chlorine loading (currently at 4 parts per billion by volume) is a direct result of the use of CFCs as refrigerants, insulators, cleaning agents and propellants in spray cans. | Увеличение содержания хлора (которое в настоящее время составляет четыре части на 1 миллиард по объему) происходит в результате использования ХФУ в качестве хладагентов, изолирующего материала, чистящих средств и газа-вытеснителя в аэрозольной упаковке. |
| New legislation subsequently adopted included a ban on the sale of paint spray cans to persons under 18 and increases in maximum fines for the offence from NZ$200 to NZ$2,000 or extended community service. | Принятое чуть позже законодательство содержало запрет на продажу аэрозольной краски лицам до 18 лет, а также повышало штраф за граффити с 200 до 2000 новозеландских долларов. |
| In 2001, computer giant IBM launched an advertising campaign in Chicago and San Francisco which involved people spray painting on sidewalks a peace symbol, a heart, and a penguin (Linux mascot), to represent "Peace, Love, and Linux." | В 2001 году компьютерный гигант IBM запустил рекламную кампанию в Чикаго и Сан-Франциско, в которой были показаны люди, рисующие аэрозольной краской на тротуарах символ мира, сердце и пингвина (Пингвин - талисман Linux). |
| In the Tel Amara station of the Lebanese Agricultural Research Institute in Zahle several marks painted with a red or blue phosphorescent spray were found on the station's walls and in surrounding areas, arousing suspicions. | На стенах опытной станции Тель-Амара, принадлежащей Ливанскому сельскохозяйственному научно-исследовательскому институту в Захле, и в других местах в этом же районе были обнаружены несколько подозрительных знаков, выполненных красной и синей люминесцентной аэрозольной краской. |
| You see with the flexible tubes, you want to spray water to your friends, and the shower, and the one in front is quite normal. | Как вы видите, у них гибкие трубки на случай, если вы хотите побрызгать водой на своих друзей, и есть душ на конце, а тот, что ближе к нам - вполне нормальный кран. |
| You spray it a little lower. | Нужно побрызгать немного ниже. |
| When you clean a penguin, you first have to spray it with a degreaser. | Когда вы моете птицу, вы сначала должны побрызгать на неё обезжиривателем. |
| No. But I do have this incredibly bad smelling perfume that Luke gave me for Christmas last year that I could spray around the house! | Нет, но у меня есть жутко противный парфюм, который Люк подарил мне на прошлое Рождество, и я могу ими везде побрызгать. |
| They want us to spray on some suckpuppy's nut juice? | Они хотят побрызгать нас этим пойлом? |
| The diesel spray shall be activated 10 seconds prior to activation of the suppression system. | Распылитель дизельного топлива должен активироваться за 10 секунд до активации системы пожаротушения. |
| That's the date that Melanie Dorkus, the former president of Kappa Kappa Tau, was horribly disfigured, when someone put acid in her spray tan. | Это дата, когда Мелани Доркус, бывший президент Каппа Каппа Тау, была ужасно изуродована, когда кто-то добавил кислоту в ее распылитель загара. |
| Do you have a spray bottle? | У тебя есть распылитель? |
| The spray dispenser includes a mixing room, a burner nozzle and a diffuser. | Атомизатор содержит камеру смешения, насадку горелки, распылитель. |
| The rotation and the water spray shall be turned OFF and the device allowed to drain for 1 h with the cabinet door closed. | Вращающееся устройство и распылитель воды отключаются, и в течение одного часа с приспособления стекает вода при закрытой дверце камеры. |
| I'm helping Andy spray some houses off La Grange. | Я помогаю Энди опрыскивать дома в Ла Гранже. |
| You know, Gorgeous George used to have his valet spray perfume around the ring before a match. | Знаешь, Красавец Джордж заставлял лакеев опрыскивать ринг духами перед боем. |
| Everyone tells me I probably should just spray the hives with poison, but what can I say? | Мне все советуют опрыскивать улья ядом, но, что тут скажешь? |
| I will spray her apartment. | Я буду опрыскивать ее квартиру. |
| In the manga she usually does this without speaking, while in the anime it is given the name Shabon Spray. | В манге она обычно делает это молча, тогда как в аниме она называет это Shabon Spray («Мыльный дождь»). |
| Spray rominjala all day in the city crowd as the day before the new year, entrance to parking is repaid in 30 minutes, in short, barely reached the arena. | Spray rominjala весь день в город толпы быть рабочий день до нового года, въезд на стоянку погашается в течение 30 минут, короче говоря, он едва достигал арене. |
| The album features Nicky Wire's debut as a lead vocalist, on the track "Wattsville Blues", and James Dean Bradfield's debut as a lyricist, on "Ocean Spray". | Также на альбоме Ники Уайр дебютирует в качестве вокалиста («Wattsville Blues») а Джеймс Дин Брэдфилд - в качестве автора текста для песни («Ocean Spray»). |
| This is your solution, with spray tan you will have a wonderful tan. | Это решение для вас! Со Spray загаром вы достигнете за несколько минут потрясающий загар. |
| The invention relates to the field of the thermal spraying of products consisting of powder materials and can be used in the spraying of products consisting of powders of different materials, inter alia, using the cold spray method. | Данное изобретение относится к области термического напыления изделий из порошковых материалов и может быть использовано при напылении изделий из порошков различных материалов в том числе методом холодного напыления (Cold Spray). |