Английский - русский
Перевод слова Spray

Перевод spray с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спрей (примеров 122)
Take it two times a day for 10 days, and the nasal spray, use at bedtime. Принимайте два раз в день 10 дней, - и спрей в нос, на ночь.
Because he was using a nasal spray! Потому что он использовал спрей для носа.
I was at the hardware store getting ant spray, tried to remember this poem by Mark Strand. Я был в хозтоварах, покупал спрей от муравьёв, пытался вспомнить стихи Марка Стрэнда
But with Adam's spray and Charlie's nose, the bugs here have met their match. Но спрей Адама и нос Чарли оказались достойными противниками клопам.
Krusty's Anti-Bedbug Spray sold separately Фирменный спрей Красти для борьбы с постельными клопами и продается отдельно.
Больше примеров...
Брызги (примеров 18)
Then we'd expect to see at least some arterial spray after the first stab wound. Тогда мы ожидали бы увидеть по крайней мере, некоторые артериальные брызги после первого удара.
Spray blows in from the sea, making the grass salty. Брызги, приносимые с моря, делают траву солёной.
You're doing Desorption Electrospray lonization a spray of electrically charged water dissolves compounds in the fingerprints, which creates a thin film that gets scattered back to the mass-spec identifying what the suspect touched. Ты проводишь десорбционную электроопрыскивающую ионизацию - ДЭСИ. Брызги заряженной воды растворяют остаточные соединения в отпечатке и создают тончайшую плёнку, после анализа которой, мы узнаем, к чему прикасался подозреваемый.
The salt spray in his face felt like a thousand needles. Соленые брызги кололи его лицо тысячами иголок.
The salt spray in his face felt like a thousand needles. Брызги, летящие в лицо, кололи, как иголки!
Больше примеров...
Аэрозоль (примеров 9)
As he refused to comply, the spray was used and he was placed in handcuffs. Поскольку он отказался подчиниться, был использован аэрозоль и на него были надеты наручники.
Mouth, did you get the extra spray string? Маус, возьмешь еще один аэрозоль?
I'm looking for a love potion to spray on a Penthouse pet, - to obtain her total submission. Мне нужна любовная аэрозоль для красотки из Пентхауза чтобы совратить её.
They just spray a sort of mist that you kind of stand in, and it sort of beads up. Там распыляется какой-то аэрозоль, вы, типа, стоите, а он вас как бы окутывает.
Get out the magical invisibility spray. Возьмите аэрозоль "Невидимка".
Больше примеров...
Баллончиком (примеров 2)
Maybe after somebody spray painted Может после того, как кто-то баллончиком написал
However, SpectraFix takes some practice to use because it's applied with a pump misting bottle instead of an aerosol spray can. Тем не менее, SpectraFix требует некоторой практики, потому что он наносится вместе с аэрозольным баллончиком вместо аэрозольного баллона.
Больше примеров...
Распыления (примеров 27)
The highest removal efficiencies are achieved from spray dry systems fitted with downstream fabric filters. Наибольшая эффективность удаления достигается в системах сухого распыления, снабженных на выходе тканевыми фильтрами.
31.4.1.2 This test is applicable to aerosol products with a spray distance of 15 cm or more. 31.4.1.2 Это испытание проводится с аэрозольными продуктами, у которых расстояние распыления составляет 15 см или более.
Film companies have spray cobwebs, which is the most glorious thing. У кинокомпаний есть спрей для распыления паутины, одна из самых великолепных вещей.
The sand spray test equipment consists essentially of that illustrated in Figure 1. Испытательное оборудование для распыления песка состоит, главным образом, из устройства, приведенного на рис. 1.
Cylinders and pressure drums shall not be offered for transport when connected with spray application equipment such as a hose and wand assembly. Баллоны и барабаны под давлением не должны передаваться для перевозки, если они соединены с оборудованием для распыления, таким как шланг и насадок.
Больше примеров...
Опрыскать (примеров 12)
I want you to spray this whole area down. Ты должен опрыскать всю эту зону.
You can't even spray for eagles without upsetting these kooks. Нельзя уже орлов опрыскать, не расстроив этих дурочек.
I had to spray Patterson's place. Я должна была опрыскать поле Паттерсона.
Can't you just spray them? Почему бы их просто не опрыскать?
You want to spray for termites too? Хочешь еще от термитов всё опрыскать?
Больше примеров...
Распылить (примеров 8)
You got to spray, and make sure they're dead. Нужно распылить и убедиться, что они завяли.
And spray the deadly compound on maximum area. И распылить вещество над максимально обширной территорией.
My guess is to take the same neurotoxin that iced your friend Janet and spray it on the crowd. Думаю для того, чтобы взять тот же нейротоксин, что парализовал твою подругу Дженет, и распылить его в толпе.
Can you spray it? Ты можешь распылить это?
Came in to spray for bugs, found the rig in the ladies' room. Да? Пришёл, чтобы распылить средство от насекомых, нашёл устройство в женском туалете.
Больше примеров...
Распылять (примеров 8)
They're using tanker trucks to spray the virus. Они используют автоцистерны, чтобы распылять вирус.
This liquid fertilizer to the soil mix is not to spray the trees with water to dilute it to absorb nutrients directly to leaves and fruit. Это жидкое удобрение для почвенной смеси не распылять деревья с водой разбавить ее поглощения питательных веществ непосредственно на листья и плоды.
Which direction would you like me to spray them? В каком направлении мне их распылять?
It's a terrible thing to spray DDT on cotton fields, but it's a really good thing to use to eliminate millions of cases of death due to malaria in a small village. Это ужасно распылять инсектицид ДДТ над полями хлопчатника, но его на деле стоит использовать для избежания миллионов смертельных случаев из-за малярии в маленьких деревнях.
You do not spray athlete's foot medicine in your teammates' eyes. Вы не смеете распылять лекарство для ног в глаза товарищей по команде.
Больше примеров...
Струя (примеров 6)
Could be a spray of paint and expulsion of fumes. Наверное, струя краски и выхлоп дыма.
The nozzle or nozzles shall be directed or baffled, so that the spray does not impinge directly on the test samples. 5.2 Сопло или сопла должны быть направлены или отрегулированы таким образом, чтобы струя не попадала непосредственно на испытываемые образцы.
This spray is completely unobstructed. Эта струя не встретила препятствий.
Alcohol Resistant Foam or Fine Spray Устойчивая к спиртам пена или тонкораспыленная струя
Is the wing on fire or is the spray on fire? Горит крыло или только струя?
Больше примеров...
Аэрозольной (примеров 4)
The chlorine loading (currently at 4 parts per billion by volume) is a direct result of the use of CFCs as refrigerants, insulators, cleaning agents and propellants in spray cans. Увеличение содержания хлора (которое в настоящее время составляет четыре части на 1 миллиард по объему) происходит в результате использования ХФУ в качестве хладагентов, изолирующего материала, чистящих средств и газа-вытеснителя в аэрозольной упаковке.
New legislation subsequently adopted included a ban on the sale of paint spray cans to persons under 18 and increases in maximum fines for the offence from NZ$200 to NZ$2,000 or extended community service. Принятое чуть позже законодательство содержало запрет на продажу аэрозольной краски лицам до 18 лет, а также повышало штраф за граффити с 200 до 2000 новозеландских долларов.
In 2001, computer giant IBM launched an advertising campaign in Chicago and San Francisco which involved people spray painting on sidewalks a peace symbol, a heart, and a penguin (Linux mascot), to represent "Peace, Love, and Linux." В 2001 году компьютерный гигант IBM запустил рекламную кампанию в Чикаго и Сан-Франциско, в которой были показаны люди, рисующие аэрозольной краской на тротуарах символ мира, сердце и пингвина (Пингвин - талисман Linux).
In the Tel Amara station of the Lebanese Agricultural Research Institute in Zahle several marks painted with a red or blue phosphorescent spray were found on the station's walls and in surrounding areas, arousing suspicions. На стенах опытной станции Тель-Амара, принадлежащей Ливанскому сельскохозяйственному научно-исследовательскому институту в Захле, и в других местах в этом же районе были обнаружены несколько подозрительных знаков, выполненных красной и синей люминесцентной аэрозольной краской.
Больше примеров...
Побрызгать (примеров 9)
You can't just spray some stuff in here? Вы не можете чем-нибудь здесь побрызгать?
You see with the flexible tubes, you want to spray water to your friends, and the shower, and the one in front is quite normal. Как вы видите, у них гибкие трубки на случай, если вы хотите побрызгать водой на своих друзей, и есть душ на конце, а тот, что ближе к нам - вполне нормальный кран.
You spray it a little lower. Нужно побрызгать немного ниже.
And when you clean a penguin, you first have to spray it with a degreaser. Когда вы моете птицу, вы сначала должны побрызгать на неё обезжиривателем.
When you clean a penguin, you first have to spray it with a degreaser. Когда вы моете птицу, вы сначала должны побрызгать на неё обезжиривателем.
Больше примеров...
Распылитель (примеров 14)
The shut-off unit comprises a spray nozzle (1) with a shut-off cone, jets (8) discharging onto the shut-off cone, and a needle (3). Запорный узел содержит распылитель (1) с запорным конусом, сопла (8), выходящие на запорный конус, и иглу (3).
Now, I figured out a way to aerosolize the gelva so I can spray it over the bones. Я нашел способ загнать ПВА в распылитель, чтобы опрыснуть кости.
The rotation and the water spray shall be turned OFF and the device allowed to drain for 1 h with the cabinet door closed. Вращающееся устройство и распылитель воды отключаются, и в течение одного часа с приспособления стекает вода при закрытой дверце камеры.
Spray Draw scattered pixels in the current color Распылитель Распыляет точки текущего цвета случайным образом на изображении
Click and drag to spray graffiti. Hold down the mouse button for a more concentrated spray. Нажмите кнопку мыши и перемещайте курсор, чтобы использовать распылитель. Чем дольше вы будете удерживать клавишу мыши на одном месте, тем более концентрированным будет цветовое пятно.
Больше примеров...
Опрыскивать (примеров 4)
I'm helping Andy spray some houses off La Grange. Я помогаю Энди опрыскивать дома в Ла Гранже.
You know, Gorgeous George used to have his valet spray perfume around the ring before a match. Знаешь, Красавец Джордж заставлял лакеев опрыскивать ринг духами перед боем.
Everyone tells me I probably should just spray the hives with poison, but what can I say? Мне все советуют опрыскивать улья ядом, но, что тут скажешь?
I will spray her apartment. Я буду опрыскивать ее квартиру.
Больше примеров...
Пульверизатор (примеров 1)
Больше примеров...
Spray (примеров 11)
Northern Spray picked up 143 survivors from North Britain, Harbury, Harperly, and West Maximus by 0700 and was detached to take the rescued men to Newfoundland. Northern Spray подобрал 143 выживших с потопленных North Britain, Harbury, Harperly и West Maximus в 07:00 и был отправлен доставить спасенных людей на Ньюфаундленд.
Those early works include Irradiations: Sand and Spray (1915), and Goblins and Pagodas (1916). Среди ранних произведений Флетчера отмечают «Irradiations: Sand and Spray» (1915) и «Goblins and Pagodas» (1916).
In the manga she usually does this without speaking, while in the anime it is given the name Shabon Spray. В манге она обычно делает это молча, тогда как в аниме она называет это Shabon Spray («Мыльный дождь»).
Spray rominjala all day in the city crowd as the day before the new year, entrance to parking is repaid in 30 minutes, in short, barely reached the arena. Spray rominjala весь день в город толпы быть рабочий день до нового года, въезд на стоянку погашается в течение 30 минут, короче говоря, он едва достигал арене.
In 1902, the park was expanded to cover 11,400 km2 (4,400 sq mi), encompassing areas around Lake Louise, and the Bow, Red Deer, Kananaskis, and Spray rivers. В 1902 году парк был расширен до 11400 км², охватив районы, расположенные вокруг озера Луиз и рек Боу, Ред-Дир, Kananaskis и Spray.
Больше примеров...