Английский - русский
Перевод слова Spray

Перевод spray с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спрей (примеров 122)
Then the spray dries. It turns into powder. Затем это спрей высыхает. И становится порошком.
It can be distributed as a spray, Liquid, aerosol... Может быть применён как спрей, жидкость, аэрозоль.
Nurse Spray, Emma Peel is joining us. Сестра Спрей, Эмма Пил поступает к нам в штат.
And I'm guessing we must have seemed pretty intriguing to them until we invented bug spray. И, наверное, они с интересом нас изучали, пока не изобрели спрей от насекомых.
Well, according to our trace tech, it's a silicone-based fetish spray. Ну, в соответствии с нашими исследованиями, это был силиконовый спрей для фетишей.
Больше примеров...
Брызги (примеров 18)
Up onto the overturned keel, Clamber, with a heart of steel, Cold is the ocean's spray... На опрокинутый киль, карабкаясь с сердцем из стали, холод это океанские брызги...
Spray blows in from the sea, making the grass salty. Брызги, приносимые с моря, делают траву солёной.
The waves were already 40 to 50 feet high, and the spray from the breaking crests was blown horizontally like snow in a blizzard. Волны 12-15 метров в высоту, а брызги от разбивающихся гребней сдувало горизонтально, как снег в пургу.
By the time the Wilson cloud vanished, the top of the column had become a "cauliflower", and all the spray in the column and its cauliflower was moving down, back into the lagoon. К моменту, когда облако Вильсона рассеялось, облако над колонной стало похоже на цветную капусту и все брызги в колонне и облако начали падать вниз, обратно в лагуну.
The salt spray in his face felt like a thousand needles. Брызги, летящие в лицо, кололи, как иголки!
Больше примеров...
Аэрозоль (примеров 9)
As he refused to comply, the spray was used and he was placed in handcuffs. Поскольку он отказался подчиниться, был использован аэрозоль и на него были надеты наручники.
Mouth, did you get the extra spray string? Маус, возьмешь еще один аэрозоль?
It can be distributed as a spray, Liquid, aerosol... Может быть применён как спрей, жидкость, аэрозоль.
The aerosol is sprayed in the direction of an ignition source at intervals of 15 cm to observe if ignition and sustained combustion of the spray takes place. Аэрозоль распыляется в направлении источника огня с интервалами в 15 см для выяснения, происходит ли возгорание и устойчивое горение аэрозоля.
Get out the magical invisibility spray. Возьмите аэрозоль "Невидимка".
Больше примеров...
Баллончиком (примеров 2)
Maybe after somebody spray painted Может после того, как кто-то баллончиком написал
However, SpectraFix takes some practice to use because it's applied with a pump misting bottle instead of an aerosol spray can. Тем не менее, SpectraFix требует некоторой практики, потому что он наносится вместе с аэрозольным баллончиком вместо аэрозольного баллона.
Больше примеров...
Распыления (примеров 27)
He was computer modeling spray patterns. Он создавал компьютерную модель схемы распыления.
Aerosol products with a spray distance of less than 15 cm such as dispensing foams, mousses, gels and pastes or fitted with a metering valve, are excluded from this test. Аэрозольные продукты с расстоянием распыления менее 15 см, как, например, аэрозольные пены, муссы, гели и пасты или же распылители, снабженные дозирующим клапаном, по данному методу не испытываются.
The spraying process is carried out in a pulse manner and is supplemented by an impulsive process for taking off the fragments of the spray plume in suchaway that particles of sprayed liquid are retained and returnable for re-spraying in the form of accumulated liquid. Процесс распыления осуществляют импульсами и дополняют импульсным процессом отбора из факела распыления его фрагментов, из которых улавливают частицы распыленной жидкости, образующие в аккумулированном виде жидкость, которую отправляют на повторное распыление.
The impulsive spraying method is synchronised with the impulsive method for taking off the fragments from the spray plum. Импульсный процесс распыления синхронизируют с импульсным процессом отбора из факела распыления его фрагментов.
The invention makes it possible to obtain a spray plume which is more homogeneous in speed and in the particle size of a sprayable liquid by removing high-speed coarse and slow-speed fine particles therefrom. Технический результат состоит в получении факела распыления более однородного по скорости и размерам частиц распыленной жидкости за счет удаления из факела распыления быстро летящих крупных или медленно летящих мелких частиц.
Больше примеров...
Опрыскать (примеров 12)
That reminds me, we should spray. Это напомнило мне, что их нужно опрыскать.
You can't even spray for eagles without upsetting these kooks. Нельзя уже орлов опрыскать, не расстроив этих дурочек.
I had to spray Patterson's place. Я должна была опрыскать поле Паттерсона.
I thought I told you to spray this house! Мне казалось, я просила тебя весь дом опрыскать!
Can't we spray the fields with it? Может, опрыскать поля чем-нибудь?
Больше примеров...
Распылить (примеров 8)
And spray the deadly compound on maximum area. И распылить вещество над максимально обширной территорией.
My guess is to take the same neurotoxin that iced your friend Janet and spray it on the crowd. Думаю для того, чтобы взять тот же нейротоксин, что парализовал твою подругу Дженет, и распылить его в толпе.
Can you spray it? Ты можешь распылить это?
What if we spray it everywhere? А если распылить ее повсюду?
The concept was that tanks would be fitted either to a piloted fighter or to a remotely piloted aircraft to spray up to 2,000 litres of anthrax over a target. Предполагалось оснастить такими приборами пилотируемые истребители или беспилотные летательные аппараты с дистанционным управлением, что позволило бы распылить над целью до 2000 литров возбудителей сибирской язвы.
Больше примеров...
Распылять (примеров 8)
You can spray; the problem is there are environmental issues. Можно распылять. Однако есть экологические сложности.
It's a terrible thing to spray DDT on cotton fields, but it's a really good thing to use to eliminate millions of cases of death due to malaria in a small village. Это ужасно распылять инсектицид ДДТ над полями хлопчатника, но его на деле стоит использовать для избежания миллионов смертельных случаев из-за малярии в маленьких деревнях.
You do not spray athlete's foot medicine in your teammates' eyes. Вы не смеете распылять лекарство для ног в глаза товарищей по команде.
I spray the battery, I can keep it cold, no reaction. Я буду распылять азот на батарею, охлаждать её, и реакция не пойдёт.
It's a terrible thing to spray DDT on cotton fields, but it's a really good thing to use to eliminate millions of cases of death due to malaria in a small village. Это ужасно распылять инсектицид ДДТ над полями хлопчатника, но его на деле стоит использовать для избежания миллионов смертельных случаев из-за малярии в маленьких деревнях.
Больше примеров...
Струя (примеров 6)
Could be a spray of paint and expulsion of fumes. Наверное, струя краски и выхлоп дыма.
This spray is completely unobstructed. Эта струя не встретила препятствий.
Alcohol Resistant Foam or Fine Spray Устойчивая к спиртам пена или тонкораспыленная струя
Is the wing on fire or is the spray on fire? Горит крыло или только струя?
The capacity of the system shall be at least sufficient for a jet of water to have a minimum reach of not less than the vessel's breadth from any location on board with two spray nozzles being used at the same time. мощность системы должна быть достаточной для того, чтобы при одновременном применении двух распыляющих сопел из любой точки на борту судна струя покрывала расстояние, по меньшей мере равное ширине корпуса судна .
Больше примеров...
Аэрозольной (примеров 4)
The chlorine loading (currently at 4 parts per billion by volume) is a direct result of the use of CFCs as refrigerants, insulators, cleaning agents and propellants in spray cans. Увеличение содержания хлора (которое в настоящее время составляет четыре части на 1 миллиард по объему) происходит в результате использования ХФУ в качестве хладагентов, изолирующего материала, чистящих средств и газа-вытеснителя в аэрозольной упаковке.
New legislation subsequently adopted included a ban on the sale of paint spray cans to persons under 18 and increases in maximum fines for the offence from NZ$200 to NZ$2,000 or extended community service. Принятое чуть позже законодательство содержало запрет на продажу аэрозольной краски лицам до 18 лет, а также повышало штраф за граффити с 200 до 2000 новозеландских долларов.
In 2001, computer giant IBM launched an advertising campaign in Chicago and San Francisco which involved people spray painting on sidewalks a peace symbol, a heart, and a penguin (Linux mascot), to represent "Peace, Love, and Linux." В 2001 году компьютерный гигант IBM запустил рекламную кампанию в Чикаго и Сан-Франциско, в которой были показаны люди, рисующие аэрозольной краской на тротуарах символ мира, сердце и пингвина (Пингвин - талисман Linux).
In the Tel Amara station of the Lebanese Agricultural Research Institute in Zahle several marks painted with a red or blue phosphorescent spray were found on the station's walls and in surrounding areas, arousing suspicions. На стенах опытной станции Тель-Амара, принадлежащей Ливанскому сельскохозяйственному научно-исследовательскому институту в Захле, и в других местах в этом же районе были обнаружены несколько подозрительных знаков, выполненных красной и синей люминесцентной аэрозольной краской.
Больше примеров...
Побрызгать (примеров 9)
I tried to spray it with a water bottle, but it just laughed at us, so we ran. Я пыталась побрызгать на него водой, но он только смеялся над нами, и мы убежали.
You can't just spray some stuff in here? Вы не можете чем-нибудь здесь побрызгать?
You see with the flexible tubes, you want to spray water to your friends, and the shower, and the one in front is quite normal. Как вы видите, у них гибкие трубки на случай, если вы хотите побрызгать водой на своих друзей, и есть душ на конце, а тот, что ближе к нам - вполне нормальный кран.
Could you spray me with that water bottle? Можешь побрызгать на меня водой?
No. But I do have this incredibly bad smelling perfume that Luke gave me for Christmas last year that I could spray around the house! Нет, но у меня есть жутко противный парфюм, который Люк подарил мне на прошлое Рождество, и я могу ими везде побрызгать.
Больше примеров...
Распылитель (примеров 14)
The diesel spray shall be activated 10 seconds prior to activation of the suppression system. Распылитель дизельного топлива должен активироваться за 10 секунд до активации системы пожаротушения.
Micro detonator, surround sound, Dust spray, modified oxygen meter, and... Микро-детонатор, звуковые эффекты, распылитель пыли, переделанный датчик кислорода и...
But I thought that you said that you weren't the person who put the acid in the spray tanner. Но ты же говорила, что это не ты налила кислоту в распылитель автозагара.
Spray Draw scattered pixels in the current color Распылитель Распыляет точки текущего цвета случайным образом на изображении
The purpose of the feedwater spray nozzle (A) and the preheat section is to heat the boiler feedwater to its saturation temperature to facilitate stripping out the dissolved gases in the following deaeration section. Распылитель питающей воды (А) и зона подогрева нагревают воду до точки кипения для удаления растворенных газов в зоне деаэрации.
Больше примеров...
Опрыскивать (примеров 4)
I'm helping Andy spray some houses off La Grange. Я помогаю Энди опрыскивать дома в Ла Гранже.
You know, Gorgeous George used to have his valet spray perfume around the ring before a match. Знаешь, Красавец Джордж заставлял лакеев опрыскивать ринг духами перед боем.
Everyone tells me I probably should just spray the hives with poison, but what can I say? Мне все советуют опрыскивать улья ядом, но, что тут скажешь?
I will spray her apartment. Я буду опрыскивать ее квартиру.
Больше примеров...
Пульверизатор (примеров 1)
Больше примеров...
Spray (примеров 11)
In the manga she usually does this without speaking, while in the anime it is given the name Shabon Spray. В манге она обычно делает это молча, тогда как в аниме она называет это Shabon Spray («Мыльный дождь»).
Kananaskis Country, which includes Bow Valley Wildland Provincial Park, Spray Valley Provincial Park, and Peter Lougheed Provincial Park, is located to the south and east of Banff. Национальный парк Kananaskis Country, который включает в себя парки Bow Valley Wildland Provincial Park, Spray Valley Provincial Park и Peter Lougheed Provincial Park, расположен к югу и к востоку от Банф.
The album features Nicky Wire's debut as a lead vocalist, on the track "Wattsville Blues", and James Dean Bradfield's debut as a lyricist, on "Ocean Spray". Также на альбоме Ники Уайр дебютирует в качестве вокалиста («Wattsville Blues») а Джеймс Дин Брэдфилд - в качестве автора текста для песни («Ocean Spray»).
This is your solution, with spray tan you will have a wonderful tan. Это решение для вас! Со Spray загаром вы достигнете за несколько минут потрясающий загар.
In 1902, the park was expanded to cover 11,400 km2 (4,400 sq mi), encompassing areas around Lake Louise, and the Bow, Red Deer, Kananaskis, and Spray rivers. В 1902 году парк был расширен до 11400 км², охватив районы, расположенные вокруг озера Луиз и рек Боу, Ред-Дир, Kananaskis и Spray.
Больше примеров...