| Take it two times a day for 10 days, and the nasal spray, use at bedtime. | Принимайте два раз в день 10 дней, - и спрей в нос, на ночь. |
| A man spoke to Nurse Spray earlier. | Только что с сестрой Спрей говорил человек. |
| I have a room spray like that. | У меня такой спрей для комнаты. |
| Handi wipes, trail mix, flashlight, bug spray... | Влажные салфетки, перекус, фонарик, спрей от комаров... |
| You know, there's green dye in the lawn spray so we can trick people into thinking we do a good job. | Знаешь, у нас там есть спрей с зеленым красителем для газонов, чтобы мы обманывали людей, что хорошо работаем. |
| The spray pattern suggests the shooter stood here. | Брызги указывают, что стрелявший стоял здесь. |
| We just have to go smell the salty spray. | Нам нужно лишь отправиться туда и, фигурально выражаясь, вдохнуть эти соленые брызги. |
| You're doing Desorption Electrospray lonization a spray of electrically charged water dissolves compounds in the fingerprints, which creates a thin film that gets scattered back to the mass-spec identifying what the suspect touched. | Ты проводишь десорбционную электроопрыскивающую ионизацию - ДЭСИ. Брызги заряженной воды растворяют остаточные соединения в отпечатке и создают тончайшую плёнку, после анализа которой, мы узнаем, к чему прикасался подозреваемый. |
| By the time the Wilson cloud vanished, the top of the column had become a "cauliflower", and all the spray in the column and its cauliflower was moving down, back into the lagoon. | К моменту, когда облако Вильсона рассеялось, облако над колонной стало похоже на цветную капусту и все брызги в колонне и облако начали падать вниз, обратно в лагуну. |
| The waves were already 40 to 50 feet high, and the spray from the breaking crests was blown horizontally like snow in a blizzard. | Волны 12-15 метров в высоту, а брызги от разбивающихся гребней сдувало горизонтально, как снег в пургу. |
| As he refused to comply, the spray was used and he was placed in handcuffs. | Поскольку он отказался подчиниться, был использован аэрозоль и на него были надеты наручники. |
| Stuart's more like an infestation, something you spray for. | Стюарт больше похож на заражение, что-то, для чего вам нужна аэрозоль. |
| It can be distributed as a spray, Liquid, aerosol... | Может быть применён как спрей, жидкость, аэрозоль. |
| The aerosol is sprayed in the direction of an ignition source at intervals of 15 cm to observe if ignition and sustained combustion of the spray takes place. | Аэрозоль распыляется в направлении источника огня с интервалами в 15 см для выяснения, происходит ли возгорание и устойчивое горение аэрозоля. |
| Get out the magical invisibility spray. | Возьмите аэрозоль "Невидимка". |
| Maybe after somebody spray painted | Может после того, как кто-то баллончиком написал |
| However, SpectraFix takes some practice to use because it's applied with a pump misting bottle instead of an aerosol spray can. | Тем не менее, SpectraFix требует некоторой практики, потому что он наносится вместе с аэрозольным баллончиком вместо аэрозольного баллона. |
| However, few farmers have the pumps needed to spray pesticides on crops or have received training on the correct amount of chemicals that should be used. | Однако лишь немногие фермеры имеют насосы для распыления пестицидов на посевы и немногие прошли подготовку и могут рассчитать правильное количество химикатов. |
| Avoid any contact with the spray mixture. | Избегайте любого контакта со смесью для распыления. |
| The spray pattern and direction of discharge points as well as the throwing distance shall be ensured to cover identified fire hazards. | Характер распределения и направление распыла струи из выпускных клапанов, а также дистанция распыления должны быть такими, чтобы обеспечивался охват всех выявленных пожароопасных зон. |
| The invention related to spraying liquid in production processes requiring formation of a spray plume which is homogeneous in speed and in the particle size of a sprayed liquid and can be used in furnace arrangements, in internal combustion engines, in the food and chemical industries. | Изобретение относится к распылению жидкости в технологических процессах, требующих получения факела распыления однородного по скорости и размерам частиц распыленной жидкости и может быть использовано в топочных устройствах, в двигателях внутреннего сгорания, в пищевой и химической промышленности. |
| Switch to water-based primer and basecoat and incinerator on drying oven and activated carbon adsorption on spray booth combined with thermal incineration | Переход к использованию водосодержащих грунтов и грунтовых составов и установки для сжигания выбросов из сушильной печи, включая систему адсорбции с помощью активированного угля в камере для нанесения покрытий методом распыления в сочетании с термическим сжиганием |
| That reminds me, we should spray. | Это напомнило мне, что их нужно опрыскать. |
| Take down the sick fruit and spray the rest. | Предлагаю сорвать испорченные плоды, а остальные опрыскать. |
| I want you to spray this whole area down. | Ты должен опрыскать всю эту зону. |
| Can't we spray the fields with it? | Может, опрыскать поля чем-нибудь? |
| You want to spray for termites too? | Хочешь еще от термитов всё опрыскать? |
| You got to spray, and make sure they're dead. | Нужно распылить и убедиться, что они завяли. |
| And you'll have to spray the pesticide. | Вам нужно распылить пестициды. |
| Can you spray it? | Ты можешь распылить это? |
| What if we spray it everywhere? | А если распылить ее повсюду? |
| The concept was that tanks would be fitted either to a piloted fighter or to a remotely piloted aircraft to spray up to 2,000 litres of anthrax over a target. | Предполагалось оснастить такими приборами пилотируемые истребители или беспилотные летательные аппараты с дистанционным управлением, что позволило бы распылить над целью до 2000 литров возбудителей сибирской язвы. |
| You can spray; the problem is there are environmental issues. | Можно распылять. Однако есть экологические сложности. |
| This liquid fertilizer to the soil mix is not to spray the trees with water to dilute it to absorb nutrients directly to leaves and fruit. | Это жидкое удобрение для почвенной смеси не распылять деревья с водой разбавить ее поглощения питательных веществ непосредственно на листья и плоды. |
| Which direction would you like me to spray them? | В каком направлении мне их распылять? |
| You do not spray athlete's foot medicine in your teammates' eyes. | Вы не смеете распылять лекарство для ног в глаза товарищей по команде. |
| It's a terrible thing to spray DDT on cotton fields, but it's a really good thing to use to eliminate millions of cases of death due to malaria in a small village. | Это ужасно распылять инсектицид ДДТ над полями хлопчатника, но его на деле стоит использовать для избежания миллионов смертельных случаев из-за малярии в маленьких деревнях. |
| Could be a spray of paint and expulsion of fumes. | Наверное, струя краски и выхлоп дыма. |
| The nozzle or nozzles shall be directed or baffled, so that the spray does not impinge directly on the test samples. | 5.2 Сопло или сопла должны быть направлены или отрегулированы таким образом, чтобы струя не попадала непосредственно на испытываемые образцы. |
| Alcohol Resistant Foam or Fine Spray | Устойчивая к спиртам пена или тонкораспыленная струя |
| Is the wing on fire or is the spray on fire? | Горит крыло или только струя? |
| The capacity of the system shall be at least sufficient for a jet of water to have a minimum reach of not less than the vessel's breadth from any location on board with two spray nozzles being used at the same time. | мощность системы должна быть достаточной для того, чтобы при одновременном применении двух распыляющих сопел из любой точки на борту судна струя покрывала расстояние, по меньшей мере равное ширине корпуса судна . |
| The chlorine loading (currently at 4 parts per billion by volume) is a direct result of the use of CFCs as refrigerants, insulators, cleaning agents and propellants in spray cans. | Увеличение содержания хлора (которое в настоящее время составляет четыре части на 1 миллиард по объему) происходит в результате использования ХФУ в качестве хладагентов, изолирующего материала, чистящих средств и газа-вытеснителя в аэрозольной упаковке. |
| New legislation subsequently adopted included a ban on the sale of paint spray cans to persons under 18 and increases in maximum fines for the offence from NZ$200 to NZ$2,000 or extended community service. | Принятое чуть позже законодательство содержало запрет на продажу аэрозольной краски лицам до 18 лет, а также повышало штраф за граффити с 200 до 2000 новозеландских долларов. |
| In 2001, computer giant IBM launched an advertising campaign in Chicago and San Francisco which involved people spray painting on sidewalks a peace symbol, a heart, and a penguin (Linux mascot), to represent "Peace, Love, and Linux." | В 2001 году компьютерный гигант IBM запустил рекламную кампанию в Чикаго и Сан-Франциско, в которой были показаны люди, рисующие аэрозольной краской на тротуарах символ мира, сердце и пингвина (Пингвин - талисман Linux). |
| In the Tel Amara station of the Lebanese Agricultural Research Institute in Zahle several marks painted with a red or blue phosphorescent spray were found on the station's walls and in surrounding areas, arousing suspicions. | На стенах опытной станции Тель-Амара, принадлежащей Ливанскому сельскохозяйственному научно-исследовательскому институту в Захле, и в других местах в этом же районе были обнаружены несколько подозрительных знаков, выполненных красной и синей люминесцентной аэрозольной краской. |
| I tried to spray it with a water bottle, but it just laughed at us, so we ran. | Я пыталась побрызгать на него водой, но он только смеялся над нами, и мы убежали. |
| You can't just spray some stuff in here? | Вы не можете чем-нибудь здесь побрызгать? |
| You spray it a little lower. | Нужно побрызгать немного ниже. |
| And when you clean a penguin, you first have to spray it with a degreaser. | Когда вы моете птицу, вы сначала должны побрызгать на неё обезжиривателем. |
| No. But I do have this incredibly bad smelling perfume that Luke gave me for Christmas last year that I could spray around the house! | Нет, но у меня есть жутко противный парфюм, который Люк подарил мне на прошлое Рождество, и я могу ими везде побрызгать. |
| The diesel spray shall be activated 10 seconds prior to activation of the suppression system. | Распылитель дизельного топлива должен активироваться за 10 секунд до активации системы пожаротушения. |
| Do you have a spray bottle? | У тебя есть распылитель? |
| The spray dispenser includes a mixing room, a burner nozzle and a diffuser. | Атомизатор содержит камеру смешения, насадку горелки, распылитель. |
| Spray Draw scattered pixels in the current color | Распылитель Распыляет точки текущего цвета случайным образом на изображении |
| Click and drag to spray graffiti. Hold down the mouse button for a more concentrated spray. | Нажмите кнопку мыши и перемещайте курсор, чтобы использовать распылитель. Чем дольше вы будете удерживать клавишу мыши на одном месте, тем более концентрированным будет цветовое пятно. |
| I'm helping Andy spray some houses off La Grange. | Я помогаю Энди опрыскивать дома в Ла Гранже. |
| You know, Gorgeous George used to have his valet spray perfume around the ring before a match. | Знаешь, Красавец Джордж заставлял лакеев опрыскивать ринг духами перед боем. |
| Everyone tells me I probably should just spray the hives with poison, but what can I say? | Мне все советуют опрыскивать улья ядом, но, что тут скажешь? |
| I will spray her apartment. | Я буду опрыскивать ее квартиру. |
| Northern Spray picked up 143 survivors from North Britain, Harbury, Harperly, and West Maximus by 0700 and was detached to take the rescued men to Newfoundland. | Northern Spray подобрал 143 выживших с потопленных North Britain, Harbury, Harperly и West Maximus в 07:00 и был отправлен доставить спасенных людей на Ньюфаундленд. |
| Spray rominjala all day in the city crowd as the day before the new year, entrance to parking is repaid in 30 minutes, in short, barely reached the arena. | Spray rominjala весь день в город толпы быть рабочий день до нового года, въезд на стоянку погашается в течение 30 минут, короче говоря, он едва достигал арене. |
| The album features Nicky Wire's debut as a lead vocalist, on the track "Wattsville Blues", and James Dean Bradfield's debut as a lyricist, on "Ocean Spray". | Также на альбоме Ники Уайр дебютирует в качестве вокалиста («Wattsville Blues») а Джеймс Дин Брэдфилд - в качестве автора текста для песни («Ocean Spray»). |
| This is your solution, with spray tan you will have a wonderful tan. | Это решение для вас! Со Spray загаром вы достигнете за несколько минут потрясающий загар. |
| In 1902, the park was expanded to cover 11,400 km2 (4,400 sq mi), encompassing areas around Lake Louise, and the Bow, Red Deer, Kananaskis, and Spray rivers. | В 1902 году парк был расширен до 11400 км², охватив районы, расположенные вокруг озера Луиз и рек Боу, Ред-Дир, Kananaskis и Spray. |