Английский - русский
Перевод слова Spray

Перевод spray с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спрей (примеров 122)
Take it two times a day for 10 days, and the nasal spray, use at bedtime. Принимайте два раз в день 10 дней, - и спрей в нос, на ночь.
I don't want tires, dishes, or fly spray. Я не хочу колес, посуды или спрей от мух.
What, your stylist ran out of messy spray? Что, твой стилист перевёл весь спрей неряшливости?
I hope it's bug spray. Надеюсь это большой спрей.
I'll order some bug spray. Закажу спрей от насекомых.
Больше примеров...
Брызги (примеров 18)
"Does the spray of the open ocean call your name?" Послушай "Брызги открытого океана шепчут ваше имя?"
You see the red spray on the roof? Видите красные брызги на крыше?
By the time the Wilson cloud vanished, the top of the column had become a "cauliflower", and all the spray in the column and its cauliflower was moving down, back into the lagoon. К моменту, когда облако Вильсона рассеялось, облако над колонной стало похоже на цветную капусту и все брызги в колонне и облако начали падать вниз, обратно в лагуну.
The salt spray in his face felt like a thousand needles. Соленые брызги кололи его лицо тысячами иголок.
The waves were already 40 to 50 feet high, and the spray from the breaking crests was blown horizontally like snow in a blizzard. Волны 12-15 метров в высоту, а брызги от разбивающихся гребней сдувало горизонтально, как снег в пургу.
Больше примеров...
Аэрозоль (примеров 9)
Mouth, did you get the extra spray string? Маус, возьмешь еще один аэрозоль?
I'm looking for a love potion to spray on a Penthouse pet, - to obtain her total submission. Мне нужна любовная аэрозоль для красотки из Пентхауза чтобы совратить её.
They just spray a sort of mist that you kind of stand in, and it sort of beads up. Там распыляется какой-то аэрозоль, вы, типа, стоите, а он вас как бы окутывает.
He refused and was warned three times that if he did not comply, OC Spray would be administered. Он отказался, после чего был три раза предупрежден, что в противном случае против него будет применен аэрозоль на базе экстракта красного перца.
It can be distributed as a spray, Liquid, aerosol... Может быть применён как спрей, жидкость, аэрозоль.
Больше примеров...
Баллончиком (примеров 2)
Maybe after somebody spray painted Может после того, как кто-то баллончиком написал
However, SpectraFix takes some practice to use because it's applied with a pump misting bottle instead of an aerosol spray can. Тем не менее, SpectraFix требует некоторой практики, потому что он наносится вместе с аэрозольным баллончиком вместо аэрозольного баллона.
Больше примеров...
Распыления (примеров 27)
"TP40 Portable tanks shall not be transported when connected with spray application equipment.". "ТР40 Переносные цистерны не должны перевозиться, если они соединены с оборудованием для применения распыления".
However, few farmers have the pumps needed to spray pesticides on crops or have received training on the correct amount of chemicals that should be used. Однако лишь немногие фермеры имеют насосы для распыления пестицидов на посевы и немногие прошли подготовку и могут рассчитать правильное количество химикатов.
Film companies have spray cobwebs, which is the most glorious thing. У кинокомпаний есть спрей для распыления паутины, одна из самых великолепных вещей.
The invention related to spraying liquid in production processes requiring formation of a spray plume which is homogeneous in speed and in the particle size of a sprayed liquid and can be used in furnace arrangements, in internal combustion engines, in the food and chemical industries. Изобретение относится к распылению жидкости в технологических процессах, требующих получения факела распыления однородного по скорости и размерам частиц распыленной жидкости и может быть использовано в топочных устройствах, в двигателях внутреннего сгорания, в пищевой и химической промышленности.
The declaration revealed past efforts to link an RPV programme with spray devices to disseminate biological warfare agents. Это заявление свидетельствует о предпринимавшихся в прошлом попытках увязать программу создания ТПЛА с планами использования выливных приборов для распыления боевых биологических агентов.
Больше примеров...
Опрыскать (примеров 12)
That reminds me, we should spray. Это напомнило мне, что их нужно опрыскать.
You can't even spray for eagles without upsetting these kooks. Нельзя уже орлов опрыскать, не расстроив этих дурочек.
You just got to, like, spray or something? Вам надо что-то опрыскать или вроде того?
Can't you just spray them? Почему бы их просто не опрыскать?
You want to spray for termites too? Хочешь еще от термитов всё опрыскать?
Больше примеров...
Распылить (примеров 8)
And spray the deadly compound on maximum area. И распылить вещество над максимально обширной территорией.
My guess is to take the same neurotoxin that iced your friend Janet and spray it on the crowd. Думаю для того, чтобы взять тот же нейротоксин, что парализовал твою подругу Дженет, и распылить его в толпе.
Can you spray it? Ты можешь распылить это?
The concept was that tanks would be fitted either to a piloted fighter or to a remotely piloted aircraft to spray up to 2,000 litres of anthrax over a target. Предполагалось оснастить такими приборами пилотируемые истребители или беспилотные летательные аппараты с дистанционным управлением, что позволило бы распылить над целью до 2000 литров возбудителей сибирской язвы.
Came in to spray for bugs, found the rig in the ladies' room. Да? Пришёл, чтобы распылить средство от насекомых, нашёл устройство в женском туалете.
Больше примеров...
Распылять (примеров 8)
You can spray; the problem is there are environmental issues. Можно распылять. Однако есть экологические сложности.
This liquid fertilizer to the soil mix is not to spray the trees with water to dilute it to absorb nutrients directly to leaves and fruit. Это жидкое удобрение для почвенной смеси не распылять деревья с водой разбавить ее поглощения питательных веществ непосредственно на листья и плоды.
Which direction would you like me to spray them? В каком направлении мне их распылять?
It's a terrible thing to spray DDT on cotton fields, but it's a really good thing to use to eliminate millions of cases of death due to malaria in a small village. Это ужасно распылять инсектицид ДДТ над полями хлопчатника, но его на деле стоит использовать для избежания миллионов смертельных случаев из-за малярии в маленьких деревнях.
I spray the battery, I can keep it cold, no reaction. Я буду распылять азот на батарею, охлаждать её, и реакция не пойдёт.
Больше примеров...
Струя (примеров 6)
The nozzle or nozzles shall be directed or baffled, so that the spray does not impinge directly on the test samples. 5.2 Сопло или сопла должны быть направлены или отрегулированы таким образом, чтобы струя не попадала непосредственно на испытываемые образцы.
This spray is completely unobstructed. Эта струя не встретила препятствий.
Alcohol Resistant Foam or Fine Spray Устойчивая к спиртам пена или тонкораспыленная струя
Is the wing on fire or is the spray on fire? Горит крыло или только струя?
The capacity of the system shall be at least sufficient for a jet of water to have a minimum reach of not less than the vessel's breadth from any location on board with two spray nozzles being used at the same time. мощность системы должна быть достаточной для того, чтобы при одновременном применении двух распыляющих сопел из любой точки на борту судна струя покрывала расстояние, по меньшей мере равное ширине корпуса судна .
Больше примеров...
Аэрозольной (примеров 4)
The chlorine loading (currently at 4 parts per billion by volume) is a direct result of the use of CFCs as refrigerants, insulators, cleaning agents and propellants in spray cans. Увеличение содержания хлора (которое в настоящее время составляет четыре части на 1 миллиард по объему) происходит в результате использования ХФУ в качестве хладагентов, изолирующего материала, чистящих средств и газа-вытеснителя в аэрозольной упаковке.
New legislation subsequently adopted included a ban on the sale of paint spray cans to persons under 18 and increases in maximum fines for the offence from NZ$200 to NZ$2,000 or extended community service. Принятое чуть позже законодательство содержало запрет на продажу аэрозольной краски лицам до 18 лет, а также повышало штраф за граффити с 200 до 2000 новозеландских долларов.
In 2001, computer giant IBM launched an advertising campaign in Chicago and San Francisco which involved people spray painting on sidewalks a peace symbol, a heart, and a penguin (Linux mascot), to represent "Peace, Love, and Linux." В 2001 году компьютерный гигант IBM запустил рекламную кампанию в Чикаго и Сан-Франциско, в которой были показаны люди, рисующие аэрозольной краской на тротуарах символ мира, сердце и пингвина (Пингвин - талисман Linux).
In the Tel Amara station of the Lebanese Agricultural Research Institute in Zahle several marks painted with a red or blue phosphorescent spray were found on the station's walls and in surrounding areas, arousing suspicions. На стенах опытной станции Тель-Амара, принадлежащей Ливанскому сельскохозяйственному научно-исследовательскому институту в Захле, и в других местах в этом же районе были обнаружены несколько подозрительных знаков, выполненных красной и синей люминесцентной аэрозольной краской.
Больше примеров...
Побрызгать (примеров 9)
You see with the flexible tubes, you want to spray water to your friends, and the shower, and the one in front is quite normal. Как вы видите, у них гибкие трубки на случай, если вы хотите побрызгать водой на своих друзей, и есть душ на конце, а тот, что ближе к нам - вполне нормальный кран.
You spray it a little lower. Нужно побрызгать немного ниже.
When you clean a penguin, you first have to spray it with a degreaser. Когда вы моете птицу, вы сначала должны побрызгать на неё обезжиривателем.
No. But I do have this incredibly bad smelling perfume that Luke gave me for Christmas last year that I could spray around the house! Нет, но у меня есть жутко противный парфюм, который Люк подарил мне на прошлое Рождество, и я могу ими везде побрызгать.
They want us to spray on some suckpuppy's nut juice? Они хотят побрызгать нас этим пойлом?
Больше примеров...
Распылитель (примеров 14)
Do you have a spray bottle? У тебя есть распылитель?
Now, I figured out a way to aerosolize the gelva so I can spray it over the bones. Я нашел способ загнать ПВА в распылитель, чтобы опрыснуть кости.
The diesel spray shall remain active until the test is completed, i.e. until it is clarified if the test is passed or failed. Распылитель дизельного топлива должен функционировать до завершения испытания, т.е. до принятия решения
The rotation and the water spray shall be turned OFF and the device allowed to drain for 1 h with the cabinet door closed. Вращающееся устройство и распылитель воды отключаются, и в течение одного часа с приспособления стекает вода при закрытой дверце камеры.
The purpose of the feedwater spray nozzle (A) and the preheat section is to heat the boiler feedwater to its saturation temperature to facilitate stripping out the dissolved gases in the following deaeration section. Распылитель питающей воды (А) и зона подогрева нагревают воду до точки кипения для удаления растворенных газов в зоне деаэрации.
Больше примеров...
Опрыскивать (примеров 4)
I'm helping Andy spray some houses off La Grange. Я помогаю Энди опрыскивать дома в Ла Гранже.
You know, Gorgeous George used to have his valet spray perfume around the ring before a match. Знаешь, Красавец Джордж заставлял лакеев опрыскивать ринг духами перед боем.
Everyone tells me I probably should just spray the hives with poison, but what can I say? Мне все советуют опрыскивать улья ядом, но, что тут скажешь?
I will spray her apartment. Я буду опрыскивать ее квартиру.
Больше примеров...
Пульверизатор (примеров 1)
Больше примеров...
Spray (примеров 11)
The group also contained 2 trawlers, Northern Gem and Northern Spray as rescue ships, and the fleet oiler British Lady for mid-ocean re-fuelling. В группе также находились 2 траулера Northern Gem и Northern Spray в качестве спасательных кораблей и танкер British Lady для дозаправки.
Kananaskis Country, which includes Bow Valley Wildland Provincial Park, Spray Valley Provincial Park, and Peter Lougheed Provincial Park, is located to the south and east of Banff. Национальный парк Kananaskis Country, который включает в себя парки Bow Valley Wildland Provincial Park, Spray Valley Provincial Park и Peter Lougheed Provincial Park, расположен к югу и к востоку от Банф.
The album features Nicky Wire's debut as a lead vocalist, on the track "Wattsville Blues", and James Dean Bradfield's debut as a lyricist, on "Ocean Spray". Также на альбоме Ники Уайр дебютирует в качестве вокалиста («Wattsville Blues») а Джеймс Дин Брэдфилд - в качестве автора текста для песни («Ocean Spray»).
This is your solution, with spray tan you will have a wonderful tan. Это решение для вас! Со Spray загаром вы достигнете за несколько минут потрясающий загар.
The invention relates to the field of the thermal spraying of products consisting of powder materials and can be used in the spraying of products consisting of powders of different materials, inter alia, using the cold spray method. Данное изобретение относится к области термического напыления изделий из порошковых материалов и может быть использовано при напылении изделий из порошков различных материалов в том числе методом холодного напыления (Cold Spray).
Больше примеров...