Английский - русский
Перевод слова Spray

Перевод spray с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спрей (примеров 122)
I recognized the anti-dander spray in your office. Я узнал противо-аллергенный спрей у вас в офисе.
The foot spray plays games with your mind. Спрей для ног тебе все мысли перепутал.
Handi wipes, trail mix, flashlight, bug spray... Влажные салфетки, перекус, фонарик, спрей от комаров...
I got baby spit on my top... (Whiny voice) And I'm pretty sure I smell like bug spray. На моей майке отрыжка ребенка И я уверена, что я пахну как спрей от жуков
Mark Shaw demos Ultra-Ever Dry, a liquid-repellent coatingthat acts as an astonishingly powerful shield against water andwater-based the nano level, the spray covers asurface with an umbrella of air so that water bounces right off.Watch for an exciting two-minute kicker. Марк Шоу демонстрирует Ultra-Ever Dry, жидкоеводоотталкивающее покрытие, которое ведёт себя как удивительномощный защитный экран против воды и материалов на водной основе. Науровне наночастиц, спрей покрывает поверхность материала зонтом извоздуха так, что вода сразу же от него отскакивает. Посмотрите радизахватывающей двухминутной развязки.
Больше примеров...
Брызги (примеров 18)
Up onto the overturned keel, Clamber, with a heart of steel, Cold is the ocean's spray... На опрокинутый киль, карабкаясь с сердцем из стали, холод это океанские брызги...
The spray pattern suggests the shooter stood here. Брызги указывают, что стрелявший стоял здесь.
Not the wind on my face nor the spray of the sea nor the warmth of a woman's flesh. Ни ветер, дующий мне в лицо, ни брызги моря, ни тепло женского тела.
You see the red spray on the roof? Видите красные брызги на крыше?
You're doing Desorption Electrospray lonization a spray of electrically charged water dissolves compounds in the fingerprints, which creates a thin film that gets scattered back to the mass-spec identifying what the suspect touched. Ты проводишь десорбционную электроопрыскивающую ионизацию - ДЭСИ. Брызги заряженной воды растворяют остаточные соединения в отпечатке и создают тончайшую плёнку, после анализа которой, мы узнаем, к чему прикасался подозреваемый.
Больше примеров...
Аэрозоль (примеров 9)
Mouth, did you get the extra spray string? Маус, возьмешь еще один аэрозоль?
I'm looking for a love potion to spray on a Penthouse pet, - to obtain her total submission. Мне нужна любовная аэрозоль для красотки из Пентхауза чтобы совратить её.
They just spray a sort of mist that you kind of stand in, and it sort of beads up. Там распыляется какой-то аэрозоль, вы, типа, стоите, а он вас как бы окутывает.
Stuart's more like an infestation, something you spray for. Стюарт больше похож на заражение, что-то, для чего вам нужна аэрозоль.
The aerosol is sprayed in the direction of an ignition source at intervals of 15 cm to observe if ignition and sustained combustion of the spray takes place. Аэрозоль распыляется в направлении источника огня с интервалами в 15 см для выяснения, происходит ли возгорание и устойчивое горение аэрозоля.
Больше примеров...
Баллончиком (примеров 2)
Maybe after somebody spray painted Может после того, как кто-то баллончиком написал
However, SpectraFix takes some practice to use because it's applied with a pump misting bottle instead of an aerosol spray can. Тем не менее, SpectraFix требует некоторой практики, потому что он наносится вместе с аэрозольным баллончиком вместо аэрозольного баллона.
Больше примеров...
Распыления (примеров 27)
It was also concluded that the overall removal of mercury in various spray dry systems varies from about 35 to 90%. Был также сделан вывод, что объем ртути, удаляемой в различных системах сухого распыления, колеблется от примерно 35 до 90 %.
From spray drift and volatilization part of it ends up in air, and part in surface waters following wash-off and run-off events. В результате распыления и испарения часть эндосульфана попадает в воздух, а часть, в результате смыва и стока, - в поверхностные воды.
Film forming with IMG technology or TEPEO 2 represents an economical alternative to the other forming processes like slush-molded or spray skin. Формование пленки с помощью технологии IMG или с помощью TEPEO 2 являются альтернативой для нанесения пленки с помощью использования раствора или распыления.
The spray pattern and direction of discharge points as well as the throwing distance shall be ensured to cover identified fire hazards. Характер распределения и направление распыла струи из выпускных клапанов, а также дистанция распыления должны быть такими, чтобы обеспечивался охват всех выявленных пожароопасных зон.
There is inadequate capacity to provide supplies and equipment for malaria control programmes owing to single sourcing outside the country of spray pumps and insecticides for indoor residual house spraying and insecticide-treated nets. Имеется дефицит мощностей для доставки материалов и оборудования в интересах борьбы с малярией из-за того, что страна использует единственного зарубежного поставщика распылителей, инсектицидов для остаточного распыления в помещениях и инсектицидных сеток.
Больше примеров...
Опрыскать (примеров 12)
That reminds me, we should spray. Это напомнило мне, что их нужно опрыскать.
I thought I told you to spray this house! Мне казалось, я просила тебя весь дом опрыскать!
Can't we spray the fields with it? Может, опрыскать поля чем-нибудь?
Can't you just spray it with Raid? А нельзя это просто опрыскать?
You want to spray for termites too? Хочешь еще от термитов всё опрыскать?
Больше примеров...
Распылить (примеров 8)
You got to spray, and make sure they're dead. Нужно распылить и убедиться, что они завяли.
My guess is to take the same neurotoxin that iced your friend Janet and spray it on the crowd. Думаю для того, чтобы взять тот же нейротоксин, что парализовал твою подругу Дженет, и распылить его в толпе.
And you'll have to spray the pesticide. Вам нужно распылить пестициды.
What if we spray it everywhere? А если распылить ее повсюду?
The concept was that tanks would be fitted either to a piloted fighter or to a remotely piloted aircraft to spray up to 2,000 litres of anthrax over a target. Предполагалось оснастить такими приборами пилотируемые истребители или беспилотные летательные аппараты с дистанционным управлением, что позволило бы распылить над целью до 2000 литров возбудителей сибирской язвы.
Больше примеров...
Распылять (примеров 8)
You can spray; the problem is there are environmental issues. Можно распылять. Однако есть экологические сложности.
Which direction would you like me to spray them? В каком направлении мне их распылять?
It's a terrible thing to spray DDT on cotton fields, but it's a really good thing to use to eliminate millions of cases of death due to malaria in a small village. Это ужасно распылять инсектицид ДДТ над полями хлопчатника, но его на деле стоит использовать для избежания миллионов смертельных случаев из-за малярии в маленьких деревнях.
You do not spray athlete's foot medicine in your teammates' eyes. Вы не смеете распылять лекарство для ног в глаза товарищей по команде.
It's a terrible thing to spray DDT on cotton fields, but it's a really good thing to use to eliminate millions of cases of death due to malaria in a small village. Это ужасно распылять инсектицид ДДТ над полями хлопчатника, но его на деле стоит использовать для избежания миллионов смертельных случаев из-за малярии в маленьких деревнях.
Больше примеров...
Струя (примеров 6)
Could be a spray of paint and expulsion of fumes. Наверное, струя краски и выхлоп дыма.
The nozzle or nozzles shall be directed or baffled, so that the spray does not impinge directly on the test samples. 5.2 Сопло или сопла должны быть направлены или отрегулированы таким образом, чтобы струя не попадала непосредственно на испытываемые образцы.
This spray is completely unobstructed. Эта струя не встретила препятствий.
Is the wing on fire or is the spray on fire? Горит крыло или только струя?
The capacity of the system shall be at least sufficient for a jet of water to have a minimum reach of not less than the vessel's breadth from any location on board with two spray nozzles being used at the same time. мощность системы должна быть достаточной для того, чтобы при одновременном применении двух распыляющих сопел из любой точки на борту судна струя покрывала расстояние, по меньшей мере равное ширине корпуса судна .
Больше примеров...
Аэрозольной (примеров 4)
The chlorine loading (currently at 4 parts per billion by volume) is a direct result of the use of CFCs as refrigerants, insulators, cleaning agents and propellants in spray cans. Увеличение содержания хлора (которое в настоящее время составляет четыре части на 1 миллиард по объему) происходит в результате использования ХФУ в качестве хладагентов, изолирующего материала, чистящих средств и газа-вытеснителя в аэрозольной упаковке.
New legislation subsequently adopted included a ban on the sale of paint spray cans to persons under 18 and increases in maximum fines for the offence from NZ$200 to NZ$2,000 or extended community service. Принятое чуть позже законодательство содержало запрет на продажу аэрозольной краски лицам до 18 лет, а также повышало штраф за граффити с 200 до 2000 новозеландских долларов.
In 2001, computer giant IBM launched an advertising campaign in Chicago and San Francisco which involved people spray painting on sidewalks a peace symbol, a heart, and a penguin (Linux mascot), to represent "Peace, Love, and Linux." В 2001 году компьютерный гигант IBM запустил рекламную кампанию в Чикаго и Сан-Франциско, в которой были показаны люди, рисующие аэрозольной краской на тротуарах символ мира, сердце и пингвина (Пингвин - талисман Linux).
In the Tel Amara station of the Lebanese Agricultural Research Institute in Zahle several marks painted with a red or blue phosphorescent spray were found on the station's walls and in surrounding areas, arousing suspicions. На стенах опытной станции Тель-Амара, принадлежащей Ливанскому сельскохозяйственному научно-исследовательскому институту в Захле, и в других местах в этом же районе были обнаружены несколько подозрительных знаков, выполненных красной и синей люминесцентной аэрозольной краской.
Больше примеров...
Побрызгать (примеров 9)
You can't just spray some stuff in here? Вы не можете чем-нибудь здесь побрызгать?
You see with the flexible tubes, you want to spray water to your friends, and the shower, and the one in front is quite normal. Как вы видите, у них гибкие трубки на случай, если вы хотите побрызгать водой на своих друзей, и есть душ на конце, а тот, что ближе к нам - вполне нормальный кран.
And when you clean a penguin, you first have to spray it with a degreaser. Когда вы моете птицу, вы сначала должны побрызгать на неё обезжиривателем.
Could you spray me with that water bottle? Можешь побрызгать на меня водой?
No. But I do have this incredibly bad smelling perfume that Luke gave me for Christmas last year that I could spray around the house! Нет, но у меня есть жутко противный парфюм, который Люк подарил мне на прошлое Рождество, и я могу ими везде побрызгать.
Больше примеров...
Распылитель (примеров 14)
I need some kind of spray adhesive, Мне нужен какой-нибудь клейкий распылитель.
The diesel spray shall remain active until the test is completed, i.e. until it is clarified if the test is passed or failed. Распылитель дизельного топлива должен функционировать до завершения испытания, т.е. до принятия решения
The rotation and the water spray shall be turned OFF and the device allowed to drain for 1 h with the cabinet door closed. Вращающееся устройство и распылитель воды отключаются, и в течение одного часа с приспособления стекает вода при закрытой дверце камеры.
But I thought that you said that you weren't the person who put the acid in the spray tanner. Но ты же говорила, что это не ты налила кислоту в распылитель автозагара.
The purpose of the feedwater spray nozzle (A) and the preheat section is to heat the boiler feedwater to its saturation temperature to facilitate stripping out the dissolved gases in the following deaeration section. Распылитель питающей воды (А) и зона подогрева нагревают воду до точки кипения для удаления растворенных газов в зоне деаэрации.
Больше примеров...
Опрыскивать (примеров 4)
I'm helping Andy spray some houses off La Grange. Я помогаю Энди опрыскивать дома в Ла Гранже.
You know, Gorgeous George used to have his valet spray perfume around the ring before a match. Знаешь, Красавец Джордж заставлял лакеев опрыскивать ринг духами перед боем.
Everyone tells me I probably should just spray the hives with poison, but what can I say? Мне все советуют опрыскивать улья ядом, но, что тут скажешь?
I will spray her apartment. Я буду опрыскивать ее квартиру.
Больше примеров...
Пульверизатор (примеров 1)
Больше примеров...
Spray (примеров 11)
The group also contained 2 trawlers, Northern Gem and Northern Spray as rescue ships, and the fleet oiler British Lady for mid-ocean re-fuelling. В группе также находились 2 траулера Northern Gem и Northern Spray в качестве спасательных кораблей и танкер British Lady для дозаправки.
Spray rominjala all day in the city crowd as the day before the new year, entrance to parking is repaid in 30 minutes, in short, barely reached the arena. Spray rominjala весь день в город толпы быть рабочий день до нового года, въезд на стоянку погашается в течение 30 минут, короче говоря, он едва достигал арене.
This is your solution, with spray tan you will have a wonderful tan. Это решение для вас! Со Spray загаром вы достигнете за несколько минут потрясающий загар.
In 1902, the park was expanded to cover 11,400 km2 (4,400 sq mi), encompassing areas around Lake Louise, and the Bow, Red Deer, Kananaskis, and Spray rivers. В 1902 году парк был расширен до 11400 км², охватив районы, расположенные вокруг озера Луиз и рек Боу, Ред-Дир, Kananaskis и Spray.
The invention relates to the field of the thermal spraying of products consisting of powder materials and can be used in the spraying of products consisting of powders of different materials, inter alia, using the cold spray method. Данное изобретение относится к области термического напыления изделий из порошковых материалов и может быть использовано при напылении изделий из порошков различных материалов в том числе методом холодного напыления (Cold Spray).
Больше примеров...