| The spray proves effective, and they soon find the Hive Queen's chamber, finding her, and many workers, dead. | Спрей доказал свою эффективность, и вскоре они нашли камеру королевы Кувы, ее нашли и многих рабочих, мертвых. |
| Since then, the spray has been used in many international football competitions. | С тех пор данный спрей и его аналоги использовались во многих международных футбольных соревнованиях. |
| Anybody got some bug spray? | Эй, у кого-нибудь спрей от комаров есть? |
| The spray smells worse than the actual... | Спрей пахнет еще хуже чем... |
| Mark Shaw demos Ultra-Ever Dry, a liquid-repellent coatingthat acts as an astonishingly powerful shield against water andwater-based the nano level, the spray covers asurface with an umbrella of air so that water bounces right off.Watch for an exciting two-minute kicker. | Марк Шоу демонстрирует Ultra-Ever Dry, жидкоеводоотталкивающее покрытие, которое ведёт себя как удивительномощный защитный экран против воды и материалов на водной основе. Науровне наночастиц, спрей покрывает поверхность материала зонтом извоздуха так, что вода сразу же от него отскакивает. Посмотрите радизахватывающей двухминутной развязки. |
| A spray of warm water (38ºC) to achieve a high level of relaxation. | Брызги теплой воды (38ºC) - чтобы достичь высокой степени расслабления. |
| You see the red spray on the roof? | Видите красные брызги на крыше? |
| We just have to go smell the salty spray. | Нам нужно лишь отправиться туда и, фигурально выражаясь, вдохнуть эти соленые брызги. |
| You're doing Desorption Electrospray lonization a spray of electrically charged water dissolves compounds in the fingerprints, which creates a thin film that gets scattered back to the mass-spec identifying what the suspect touched. | Ты проводишь десорбционную электроопрыскивающую ионизацию - ДЭСИ. Брызги заряженной воды растворяют остаточные соединения в отпечатке и создают тончайшую плёнку, после анализа которой, мы узнаем, к чему прикасался подозреваемый. |
| In that documentary, they pour water into his drum kit, and then during the solo, they light up the spray as it just leaps up off the drum. | В этом фильме они льют воду в свою барабанную установку, а затем во время соло, брызги подсвечиваются так, будто они выскакивают из барабана. |
| I'm looking for a love potion to spray on a Penthouse pet, - to obtain her total submission. | Мне нужна любовная аэрозоль для красотки из Пентхауза чтобы совратить её. |
| He refused and was warned three times that if he did not comply, OC Spray would be administered. | Он отказался, после чего был три раза предупрежден, что в противном случае против него будет применен аэрозоль на базе экстракта красного перца. |
| It can be distributed as a spray, Liquid, aerosol... | Может быть применён как спрей, жидкость, аэрозоль. |
| The aerosol is sprayed in the direction of an ignition source at intervals of 15 cm to observe if ignition and sustained combustion of the spray takes place. | Аэрозоль распыляется в направлении источника огня с интервалами в 15 см для выяснения, происходит ли возгорание и устойчивое горение аэрозоля. |
| Get out the magical invisibility spray. | Возьмите аэрозоль "Невидимка". |
| Maybe after somebody spray painted | Может после того, как кто-то баллончиком написал |
| However, SpectraFix takes some practice to use because it's applied with a pump misting bottle instead of an aerosol spray can. | Тем не менее, SpectraFix требует некоторой практики, потому что он наносится вместе с аэрозольным баллончиком вместо аэрозольного баллона. |
| However, in the specific case of car manufacturing, additional costs have to be accounted for when a switch to water-based coating systems is made (need for longer spray booth and material made of special steel). | Однако в одном конкретном случае, т.е. при производстве легковых автомобилей, необходимо обеспечивать учет дополнительных затрат при переходе к использованию покрытий на водной основе (необходимость обеспечения распыления в течение более длительного периода времени и использования материалов, изготовленных из специальной стали). |
| Aerosol products with a spray distance of less than 15 cm such as dispensing foams, mousses, gels and pastes or fitted with a metering valve, are excluded from this test. | Аэрозольные продукты с расстоянием распыления менее 15 см, как, например, аэрозольные пены, муссы, гели и пасты или же распылители, снабженные дозирующим клапаном, по данному методу не испытываются. |
| There is inadequate capacity to provide supplies and equipment for malaria control programmes owing to single sourcing outside the country of spray pumps and insecticides for indoor residual house spraying and insecticide-treated nets. | Имеется дефицит мощностей для доставки материалов и оборудования в интересах борьбы с малярией из-за того, что страна использует единственного зарубежного поставщика распылителей, инсектицидов для остаточного распыления в помещениях и инсектицидных сеток. |
| The invention related to spraying liquid in production processes requiring formation of a spray plume which is homogeneous in speed and in the particle size of a sprayed liquid and can be used in furnace arrangements, in internal combustion engines, in the food and chemical industries. | Изобретение относится к распылению жидкости в технологических процессах, требующих получения факела распыления однородного по скорости и размерам частиц распыленной жидкости и может быть использовано в топочных устройствах, в двигателях внутреннего сгорания, в пищевой и химической промышленности. |
| The inventive method consists in collecting, during the liquid atomisation which is carried out by supplying a liquid jet at an angle to a gas flow, particles from the areas of spray flair which corresponds to the specified particle sizes. | Способ заключается в том, что в процессе распыления жидкости путем подачи струи жидкости под углом к потоку газа осуществляют сбор частиц из тех областей факела распыления, которые соответствуют заданным размерам частиц. |
| Take down the sick fruit and spray the rest. | Предлагаю сорвать испорченные плоды, а остальные опрыскать. |
| I want you to spray this whole area down. | Ты должен опрыскать всю эту зону. |
| I had to spray Patterson's place. | Я должна была опрыскать поле Паттерсона. |
| I thought I told you to spray this house! | Мне казалось, я просила тебя весь дом опрыскать! |
| Can't we spray the fields with something? | Можем мы опрыскать поля чем-нибудь? |
| And spray the deadly compound on maximum area. | И распылить вещество над максимально обширной территорией. |
| And you'll have to spray the pesticide. | Вам нужно распылить пестициды. |
| Can you spray it? | Ты можешь распылить это? |
| The concept was that tanks would be fitted either to a piloted fighter or to a remotely piloted aircraft to spray up to 2,000 litres of anthrax over a target. | Предполагалось оснастить такими приборами пилотируемые истребители или беспилотные летательные аппараты с дистанционным управлением, что позволило бы распылить над целью до 2000 литров возбудителей сибирской язвы. |
| Came in to spray for bugs, found the rig in the ladies' room. | Да? Пришёл, чтобы распылить средство от насекомых, нашёл устройство в женском туалете. |
| This liquid fertilizer to the soil mix is not to spray the trees with water to dilute it to absorb nutrients directly to leaves and fruit. | Это жидкое удобрение для почвенной смеси не распылять деревья с водой разбавить ее поглощения питательных веществ непосредственно на листья и плоды. |
| Which direction would you like me to spray them? | В каком направлении мне их распылять? |
| You do not spray athlete's foot medicine in your teammates' eyes. | Вы не смеете распылять лекарство для ног в глаза товарищей по команде. |
| I spray the battery, I can keep it cold, no reaction. | Я буду распылять азот на батарею, охлаждать её, и реакция не пойдёт. |
| It's a terrible thing to spray DDT on cotton fields, but it's a really good thing to use to eliminate millions of cases of death due to malaria in a small village. | Это ужасно распылять инсектицид ДДТ над полями хлопчатника, но его на деле стоит использовать для избежания миллионов смертельных случаев из-за малярии в маленьких деревнях. |
| Could be a spray of paint and expulsion of fumes. | Наверное, струя краски и выхлоп дыма. |
| The nozzle or nozzles shall be directed or baffled, so that the spray does not impinge directly on the test samples. | 5.2 Сопло или сопла должны быть направлены или отрегулированы таким образом, чтобы струя не попадала непосредственно на испытываемые образцы. |
| This spray is completely unobstructed. | Эта струя не встретила препятствий. |
| Alcohol Resistant Foam or Fine Spray | Устойчивая к спиртам пена или тонкораспыленная струя |
| Is the wing on fire or is the spray on fire? | Горит крыло или только струя? |
| The chlorine loading (currently at 4 parts per billion by volume) is a direct result of the use of CFCs as refrigerants, insulators, cleaning agents and propellants in spray cans. | Увеличение содержания хлора (которое в настоящее время составляет четыре части на 1 миллиард по объему) происходит в результате использования ХФУ в качестве хладагентов, изолирующего материала, чистящих средств и газа-вытеснителя в аэрозольной упаковке. |
| New legislation subsequently adopted included a ban on the sale of paint spray cans to persons under 18 and increases in maximum fines for the offence from NZ$200 to NZ$2,000 or extended community service. | Принятое чуть позже законодательство содержало запрет на продажу аэрозольной краски лицам до 18 лет, а также повышало штраф за граффити с 200 до 2000 новозеландских долларов. |
| In 2001, computer giant IBM launched an advertising campaign in Chicago and San Francisco which involved people spray painting on sidewalks a peace symbol, a heart, and a penguin (Linux mascot), to represent "Peace, Love, and Linux." | В 2001 году компьютерный гигант IBM запустил рекламную кампанию в Чикаго и Сан-Франциско, в которой были показаны люди, рисующие аэрозольной краской на тротуарах символ мира, сердце и пингвина (Пингвин - талисман Linux). |
| In the Tel Amara station of the Lebanese Agricultural Research Institute in Zahle several marks painted with a red or blue phosphorescent spray were found on the station's walls and in surrounding areas, arousing suspicions. | На стенах опытной станции Тель-Амара, принадлежащей Ливанскому сельскохозяйственному научно-исследовательскому институту в Захле, и в других местах в этом же районе были обнаружены несколько подозрительных знаков, выполненных красной и синей люминесцентной аэрозольной краской. |
| You can't just spray some stuff in here? | Вы не можете чем-нибудь здесь побрызгать? |
| You see with the flexible tubes, you want to spray water to your friends, and the shower, and the one in front is quite normal. | Как вы видите, у них гибкие трубки на случай, если вы хотите побрызгать водой на своих друзей, и есть душ на конце, а тот, что ближе к нам - вполне нормальный кран. |
| And when you clean a penguin, you first have to spray it with a degreaser. | Когда вы моете птицу, вы сначала должны побрызгать на неё обезжиривателем. |
| When you clean a penguin, you first have to spray it with a degreaser. | Когда вы моете птицу, вы сначала должны побрызгать на неё обезжиривателем. |
| No. But I do have this incredibly bad smelling perfume that Luke gave me for Christmas last year that I could spray around the house! | Нет, но у меня есть жутко противный парфюм, который Люк подарил мне на прошлое Рождество, и я могу ими везде побрызгать. |
| The diesel spray shall be activated 10 seconds prior to activation of the suppression system. | Распылитель дизельного топлива должен активироваться за 10 секунд до активации системы пожаротушения. |
| That's the date that Melanie Dorkus, the former president of Kappa Kappa Tau, was horribly disfigured, when someone put acid in her spray tan. | Это дата, когда Мелани Доркус, бывший президент Каппа Каппа Тау, была ужасно изуродована, когда кто-то добавил кислоту в ее распылитель загара. |
| Do you have a spray bottle? | У тебя есть распылитель? |
| I need some kind of spray adhesive, | Мне нужен какой-нибудь клейкий распылитель. |
| But I thought that you said that you weren't the person who put the acid in the spray tanner. | Но ты же говорила, что это не ты налила кислоту в распылитель автозагара. |
| I'm helping Andy spray some houses off La Grange. | Я помогаю Энди опрыскивать дома в Ла Гранже. |
| You know, Gorgeous George used to have his valet spray perfume around the ring before a match. | Знаешь, Красавец Джордж заставлял лакеев опрыскивать ринг духами перед боем. |
| Everyone tells me I probably should just spray the hives with poison, but what can I say? | Мне все советуют опрыскивать улья ядом, но, что тут скажешь? |
| I will spray her apartment. | Я буду опрыскивать ее квартиру. |
| Northern Spray picked up 143 survivors from North Britain, Harbury, Harperly, and West Maximus by 0700 and was detached to take the rescued men to Newfoundland. | Northern Spray подобрал 143 выживших с потопленных North Britain, Harbury, Harperly и West Maximus в 07:00 и был отправлен доставить спасенных людей на Ньюфаундленд. |
| The group also contained 2 trawlers, Northern Gem and Northern Spray as rescue ships, and the fleet oiler British Lady for mid-ocean re-fuelling. | В группе также находились 2 траулера Northern Gem и Northern Spray в качестве спасательных кораблей и танкер British Lady для дозаправки. |
| Spray rominjala all day in the city crowd as the day before the new year, entrance to parking is repaid in 30 minutes, in short, barely reached the arena. | Spray rominjala весь день в город толпы быть рабочий день до нового года, въезд на стоянку погашается в течение 30 минут, короче говоря, он едва достигал арене. |
| This is your solution, with spray tan you will have a wonderful tan. | Это решение для вас! Со Spray загаром вы достигнете за несколько минут потрясающий загар. |
| The invention relates to the field of the thermal spraying of products consisting of powder materials and can be used in the spraying of products consisting of powders of different materials, inter alia, using the cold spray method. | Данное изобретение относится к области термического напыления изделий из порошковых материалов и может быть использовано при напылении изделий из порошков различных материалов в том числе методом холодного напыления (Cold Spray). |