Английский - русский
Перевод слова Spray

Перевод spray с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спрей (примеров 122)
It can be distributed as a spray, Liquid, aerosol... Может быть применён как спрей, жидкость, аэрозоль.
Do you think I'm tan enough for my first day on the beach or do I need another spray? Как думаешь, я достаточно загорелая для первого дня на пляже, или мне нужен другой спрей?
Nurse Spray, Emma Peel is joining us. Сестра Спрей, Эмма Пил поступает к нам в штат.
What, your stylist ran out of messy spray? Что, твой стилист перевёл весь спрей неряшливости?
I suggest an anti-bacterial spray. Вам показан антисептический спрей.
Больше примеров...
Брызги (примеров 18)
A spray of warm water (38ºC) to achieve a high level of relaxation. Брызги теплой воды (38ºC) - чтобы достичь высокой степени расслабления.
The spray pattern suggests the shooter stood here. Брызги указывают, что стрелявший стоял здесь.
Is that cast-off spray from the throat cut? Это мелкие вторичные брызги, из перерезанного горла?
We just have to go smell the salty spray. Нам нужно лишь отправиться туда и, фигурально выражаясь, вдохнуть эти соленые брызги.
The salt spray in his face felt like a thousand needles. Брызги, летящие в лицо, кололи, как иголки!
Больше примеров...
Аэрозоль (примеров 9)
Mouth, did you get the extra spray string? Маус, возьмешь еще один аэрозоль?
They just spray a sort of mist that you kind of stand in, and it sort of beads up. Там распыляется какой-то аэрозоль, вы, типа, стоите, а он вас как бы окутывает.
He refused and was warned three times that if he did not comply, OC Spray would be administered. Он отказался, после чего был три раза предупрежден, что в противном случае против него будет применен аэрозоль на базе экстракта красного перца.
Stuart's more like an infestation, something you spray for. Стюарт больше похож на заражение, что-то, для чего вам нужна аэрозоль.
It can be distributed as a spray, Liquid, aerosol... Может быть применён как спрей, жидкость, аэрозоль.
Больше примеров...
Баллончиком (примеров 2)
Maybe after somebody spray painted Может после того, как кто-то баллончиком написал
However, SpectraFix takes some practice to use because it's applied with a pump misting bottle instead of an aerosol spray can. Тем не менее, SpectraFix требует некоторой практики, потому что он наносится вместе с аэрозольным баллончиком вместо аэрозольного баллона.
Больше примеров...
Распыления (примеров 27)
Aerosol products with a spray distance of less than 15 cm such as dispensing foams, mousses, gels and pastes or fitted with a metering valve, are excluded from this test. Аэрозольные продукты с расстоянием распыления менее 15 см, как, например, аэрозольные пены, муссы, гели и пасты или же распылители, снабженные дозирующим клапаном, по данному методу не испытываются.
Film companies have spray cobwebs, which is the most glorious thing. У кинокомпаний есть спрей для распыления паутины, одна из самых великолепных вещей.
The spray pattern and direction of discharge points as well as the throwing distance shall be ensured to cover identified fire hazards. Характер распределения и направление распыла струи из выпускных клапанов, а также дистанция распыления должны быть такими, чтобы обеспечивался охват всех выявленных пожароопасных зон.
The declaration revealed past efforts to link an RPV programme with spray devices to disseminate biological warfare agents. Это заявление свидетельствует о предпринимавшихся в прошлом попытках увязать программу создания ТПЛА с планами использования выливных приборов для распыления боевых биологических агентов.
The impulsive spraying method is synchronised with the impulsive method for taking off the fragments from the spray plum. Импульсный процесс распыления синхронизируют с импульсным процессом отбора из факела распыления его фрагментов.
Больше примеров...
Опрыскать (примеров 12)
That reminds me, we should spray. Это напомнило мне, что их нужно опрыскать.
Take down the sick fruit and spray the rest. Предлагаю сорвать испорченные плоды, а остальные опрыскать.
I want you to spray this whole area down. Ты должен опрыскать всю эту зону.
I had to spray Patterson's place. Я должна была опрыскать поле Паттерсона.
I thought I told you to spray this house! Мне казалось, я просила тебя весь дом опрыскать!
Больше примеров...
Распылить (примеров 8)
You got to spray, and make sure they're dead. Нужно распылить и убедиться, что они завяли.
And spray the deadly compound on maximum area. И распылить вещество над максимально обширной территорией.
My guess is to take the same neurotoxin that iced your friend Janet and spray it on the crowd. Думаю для того, чтобы взять тот же нейротоксин, что парализовал твою подругу Дженет, и распылить его в толпе.
And you'll have to spray the pesticide. Вам нужно распылить пестициды.
What if we spray it everywhere? А если распылить ее повсюду?
Больше примеров...
Распылять (примеров 8)
This liquid fertilizer to the soil mix is not to spray the trees with water to dilute it to absorb nutrients directly to leaves and fruit. Это жидкое удобрение для почвенной смеси не распылять деревья с водой разбавить ее поглощения питательных веществ непосредственно на листья и плоды.
Which direction would you like me to spray them? В каком направлении мне их распылять?
You do not spray athlete's foot medicine in your teammates' eyes. Вы не смеете распылять лекарство для ног в глаза товарищей по команде.
I spray the battery, I can keep it cold, no reaction. Я буду распылять азот на батарею, охлаждать её, и реакция не пойдёт.
It's a terrible thing to spray DDT on cotton fields, but it's a really good thing to use to eliminate millions of cases of death due to malaria in a small village. Это ужасно распылять инсектицид ДДТ над полями хлопчатника, но его на деле стоит использовать для избежания миллионов смертельных случаев из-за малярии в маленьких деревнях.
Больше примеров...
Струя (примеров 6)
Could be a spray of paint and expulsion of fumes. Наверное, струя краски и выхлоп дыма.
The nozzle or nozzles shall be directed or baffled, so that the spray does not impinge directly on the test samples. 5.2 Сопло или сопла должны быть направлены или отрегулированы таким образом, чтобы струя не попадала непосредственно на испытываемые образцы.
This spray is completely unobstructed. Эта струя не встретила препятствий.
Alcohol Resistant Foam or Fine Spray Устойчивая к спиртам пена или тонкораспыленная струя
Is the wing on fire or is the spray on fire? Горит крыло или только струя?
Больше примеров...
Аэрозольной (примеров 4)
The chlorine loading (currently at 4 parts per billion by volume) is a direct result of the use of CFCs as refrigerants, insulators, cleaning agents and propellants in spray cans. Увеличение содержания хлора (которое в настоящее время составляет четыре части на 1 миллиард по объему) происходит в результате использования ХФУ в качестве хладагентов, изолирующего материала, чистящих средств и газа-вытеснителя в аэрозольной упаковке.
New legislation subsequently adopted included a ban on the sale of paint spray cans to persons under 18 and increases in maximum fines for the offence from NZ$200 to NZ$2,000 or extended community service. Принятое чуть позже законодательство содержало запрет на продажу аэрозольной краски лицам до 18 лет, а также повышало штраф за граффити с 200 до 2000 новозеландских долларов.
In 2001, computer giant IBM launched an advertising campaign in Chicago and San Francisco which involved people spray painting on sidewalks a peace symbol, a heart, and a penguin (Linux mascot), to represent "Peace, Love, and Linux." В 2001 году компьютерный гигант IBM запустил рекламную кампанию в Чикаго и Сан-Франциско, в которой были показаны люди, рисующие аэрозольной краской на тротуарах символ мира, сердце и пингвина (Пингвин - талисман Linux).
In the Tel Amara station of the Lebanese Agricultural Research Institute in Zahle several marks painted with a red or blue phosphorescent spray were found on the station's walls and in surrounding areas, arousing suspicions. На стенах опытной станции Тель-Амара, принадлежащей Ливанскому сельскохозяйственному научно-исследовательскому институту в Захле, и в других местах в этом же районе были обнаружены несколько подозрительных знаков, выполненных красной и синей люминесцентной аэрозольной краской.
Больше примеров...
Побрызгать (примеров 9)
You can't just spray some stuff in here? Вы не можете чем-нибудь здесь побрызгать?
And when you clean a penguin, you first have to spray it with a degreaser. Когда вы моете птицу, вы сначала должны побрызгать на неё обезжиривателем.
When you clean a penguin, you first have to spray it with a degreaser. Когда вы моете птицу, вы сначала должны побрызгать на неё обезжиривателем.
Could you spray me with that water bottle? Можешь побрызгать на меня водой?
No. But I do have this incredibly bad smelling perfume that Luke gave me for Christmas last year that I could spray around the house! Нет, но у меня есть жутко противный парфюм, который Люк подарил мне на прошлое Рождество, и я могу ими везде побрызгать.
Больше примеров...
Распылитель (примеров 14)
Now, I figured out a way to aerosolize the gelva so I can spray it over the bones. Я нашел способ загнать ПВА в распылитель, чтобы опрыснуть кости.
The diesel spray shall remain active until the test is completed, i.e. until it is clarified if the test is passed or failed. Распылитель дизельного топлива должен функционировать до завершения испытания, т.е. до принятия решения
The spray dispenser includes a mixing room, a burner nozzle and a diffuser. Атомизатор содержит камеру смешения, насадку горелки, распылитель.
Spray Draw scattered pixels in the current color Распылитель Распыляет точки текущего цвета случайным образом на изображении
The purpose of the feedwater spray nozzle (A) and the preheat section is to heat the boiler feedwater to its saturation temperature to facilitate stripping out the dissolved gases in the following deaeration section. Распылитель питающей воды (А) и зона подогрева нагревают воду до точки кипения для удаления растворенных газов в зоне деаэрации.
Больше примеров...
Опрыскивать (примеров 4)
I'm helping Andy spray some houses off La Grange. Я помогаю Энди опрыскивать дома в Ла Гранже.
You know, Gorgeous George used to have his valet spray perfume around the ring before a match. Знаешь, Красавец Джордж заставлял лакеев опрыскивать ринг духами перед боем.
Everyone tells me I probably should just spray the hives with poison, but what can I say? Мне все советуют опрыскивать улья ядом, но, что тут скажешь?
I will spray her apartment. Я буду опрыскивать ее квартиру.
Больше примеров...
Пульверизатор (примеров 1)
Больше примеров...
Spray (примеров 11)
Northern Spray picked up 143 survivors from North Britain, Harbury, Harperly, and West Maximus by 0700 and was detached to take the rescued men to Newfoundland. Northern Spray подобрал 143 выживших с потопленных North Britain, Harbury, Harperly и West Maximus в 07:00 и был отправлен доставить спасенных людей на Ньюфаундленд.
The group also contained 2 trawlers, Northern Gem and Northern Spray as rescue ships, and the fleet oiler British Lady for mid-ocean re-fuelling. В группе также находились 2 траулера Northern Gem и Northern Spray в качестве спасательных кораблей и танкер British Lady для дозаправки.
In the manga she usually does this without speaking, while in the anime it is given the name Shabon Spray. В манге она обычно делает это молча, тогда как в аниме она называет это Shabon Spray («Мыльный дождь»).
Kananaskis Country, which includes Bow Valley Wildland Provincial Park, Spray Valley Provincial Park, and Peter Lougheed Provincial Park, is located to the south and east of Banff. Национальный парк Kananaskis Country, который включает в себя парки Bow Valley Wildland Provincial Park, Spray Valley Provincial Park и Peter Lougheed Provincial Park, расположен к югу и к востоку от Банф.
If this is all the effort it takes to dry your particular dog it is at this time that we recommend spritzing the coat lightly with an Isle of Dogs Grooming Spray or Conditioning Mist. Если этого достаточно для сушки вашей собаки, то именно в этот момент мы рекоммендуем слегка нанести на шерсть Grooming Spray или Conditioning Mist.
Больше примеров...