| That was before I got mint spray in Little Alan's eye. | Это было до того, как мятный спрей попал маленькому Алану в глаз. |
| The spray proves effective, and they soon find the Hive Queen's chamber, finding her, and many workers, dead. | Спрей доказал свою эффективность, и вскоре они нашли камеру королевы Кувы, ее нашли и многих рабочих, мертвых. |
| I was at the hardware store getting ant spray, tried to remember this poem by Mark Strand. | Я был в хозтоварах, покупал спрей от муравьёв, пытался вспомнить стихи Марка Стрэнда |
| The spray smells worse than the actual... | Спрей пахнет еще хуже чем... |
| I'm buying bear spray. | Пора покупать спрей от медведей. |
| Then we'd expect to see at least some arterial spray after the first stab wound. | Тогда мы ожидали бы увидеть по крайней мере, некоторые артериальные брызги после первого удара. |
| Up onto the overturned keel, Clamber, with a heart of steel, Cold is the ocean's spray... | На опрокинутый киль, карабкаясь с сердцем из стали, холод это океанские брызги... |
| Niki Lauda behind him, eating his spray. | Ники Лауда позади него, ловя его брызги. |
| Spray blows in from the sea, making the grass salty. | Брызги, приносимые с моря, делают траву солёной. |
| The salt spray in his face felt like a thousand needles. | Брызги, летящие в лицо, кололи, как иголки! |
| As he refused to comply, the spray was used and he was placed in handcuffs. | Поскольку он отказался подчиниться, был использован аэрозоль и на него были надеты наручники. |
| I'm looking for a love potion to spray on a Penthouse pet, - to obtain her total submission. | Мне нужна любовная аэрозоль для красотки из Пентхауза чтобы совратить её. |
| They just spray a sort of mist that you kind of stand in, and it sort of beads up. | Там распыляется какой-то аэрозоль, вы, типа, стоите, а он вас как бы окутывает. |
| It can be distributed as a spray, Liquid, aerosol... | Может быть применён как спрей, жидкость, аэрозоль. |
| The aerosol is sprayed in the direction of an ignition source at intervals of 15 cm to observe if ignition and sustained combustion of the spray takes place. | Аэрозоль распыляется в направлении источника огня с интервалами в 15 см для выяснения, происходит ли возгорание и устойчивое горение аэрозоля. |
| Maybe after somebody spray painted | Может после того, как кто-то баллончиком написал |
| However, SpectraFix takes some practice to use because it's applied with a pump misting bottle instead of an aerosol spray can. | Тем не менее, SpectraFix требует некоторой практики, потому что он наносится вместе с аэрозольным баллончиком вместо аэрозольного баллона. |
| It was also concluded that the overall removal of mercury in various spray dry systems varies from about 35 to 90%. | Был также сделан вывод, что объем ртути, удаляемой в различных системах сухого распыления, колеблется от примерно 35 до 90 %. |
| Film companies have spray cobwebs, which is the most glorious thing. | У кинокомпаний есть спрей для распыления паутины, одна из самых великолепных вещей. |
| Cylinders and pressure drums shall not be offered for transport when connected with spray application equipment such as a hose and wand assembly. | Баллоны и барабаны под давлением не должны передаваться для перевозки, если они соединены с оборудованием для распыления, таким как шланг и насадок. |
| The spray pattern and direction of discharge points as well as the throwing distance shall be ensured to cover identified fire hazards. | Характер распределения и направление распыла струи из выпускных клапанов, а также дистанция распыления должны быть такими, чтобы обеспечивался охват всех выявленных пожароопасных зон. |
| The selection of an insecticide for indoor residual spraying in a given area is based on insecticide resistance status of vectors, feasibility, costs, safety, type of surface to spray and local experience. | Выбор инсектицида для остаточного распыления на данной территории определяется степенью резистентности к нему переносчика, возможностями его применения, стоимостью и безопасностью, а также характером обрабатываемой поверхности и местным опытом. |
| I want you to spray this whole area down. | Ты должен опрыскать всю эту зону. |
| Can't you just spray them? | Почему бы их просто не опрыскать? |
| Can't we spray the fields with something? | Можем мы опрыскать поля чем-нибудь? |
| Can't we spray the fields with it? | Может, опрыскать поля чем-нибудь? |
| Can't you just spray it with Raid? | А нельзя это просто опрыскать? |
| And spray the deadly compound on maximum area. | И распылить вещество над максимально обширной территорией. |
| My guess is to take the same neurotoxin that iced your friend Janet and spray it on the crowd. | Думаю для того, чтобы взять тот же нейротоксин, что парализовал твою подругу Дженет, и распылить его в толпе. |
| And you'll have to spray the pesticide. | Вам нужно распылить пестициды. |
| What if we spray it everywhere? | А если распылить ее повсюду? |
| Came in to spray for bugs, found the rig in the ladies' room. | Да? Пришёл, чтобы распылить средство от насекомых, нашёл устройство в женском туалете. |
| You can spray; the problem is there are environmental issues. | Можно распылять. Однако есть экологические сложности. |
| They're using tanker trucks to spray the virus. | Они используют автоцистерны, чтобы распылять вирус. |
| This liquid fertilizer to the soil mix is not to spray the trees with water to dilute it to absorb nutrients directly to leaves and fruit. | Это жидкое удобрение для почвенной смеси не распылять деревья с водой разбавить ее поглощения питательных веществ непосредственно на листья и плоды. |
| It's a terrible thing to spray DDT on cotton fields, but it's a really good thing to use to eliminate millions of cases of death due to malaria in a small village. | Это ужасно распылять инсектицид ДДТ над полями хлопчатника, но его на деле стоит использовать для избежания миллионов смертельных случаев из-за малярии в маленьких деревнях. |
| You do not spray athlete's foot medicine in your teammates' eyes. | Вы не смеете распылять лекарство для ног в глаза товарищей по команде. |
| Could be a spray of paint and expulsion of fumes. | Наверное, струя краски и выхлоп дыма. |
| The nozzle or nozzles shall be directed or baffled, so that the spray does not impinge directly on the test samples. | 5.2 Сопло или сопла должны быть направлены или отрегулированы таким образом, чтобы струя не попадала непосредственно на испытываемые образцы. |
| This spray is completely unobstructed. | Эта струя не встретила препятствий. |
| Is the wing on fire or is the spray on fire? | Горит крыло или только струя? |
| The capacity of the system shall be at least sufficient for a jet of water to have a minimum reach of not less than the vessel's breadth from any location on board with two spray nozzles being used at the same time. | мощность системы должна быть достаточной для того, чтобы при одновременном применении двух распыляющих сопел из любой точки на борту судна струя покрывала расстояние, по меньшей мере равное ширине корпуса судна . |
| The chlorine loading (currently at 4 parts per billion by volume) is a direct result of the use of CFCs as refrigerants, insulators, cleaning agents and propellants in spray cans. | Увеличение содержания хлора (которое в настоящее время составляет четыре части на 1 миллиард по объему) происходит в результате использования ХФУ в качестве хладагентов, изолирующего материала, чистящих средств и газа-вытеснителя в аэрозольной упаковке. |
| New legislation subsequently adopted included a ban on the sale of paint spray cans to persons under 18 and increases in maximum fines for the offence from NZ$200 to NZ$2,000 or extended community service. | Принятое чуть позже законодательство содержало запрет на продажу аэрозольной краски лицам до 18 лет, а также повышало штраф за граффити с 200 до 2000 новозеландских долларов. |
| In 2001, computer giant IBM launched an advertising campaign in Chicago and San Francisco which involved people spray painting on sidewalks a peace symbol, a heart, and a penguin (Linux mascot), to represent "Peace, Love, and Linux." | В 2001 году компьютерный гигант IBM запустил рекламную кампанию в Чикаго и Сан-Франциско, в которой были показаны люди, рисующие аэрозольной краской на тротуарах символ мира, сердце и пингвина (Пингвин - талисман Linux). |
| In the Tel Amara station of the Lebanese Agricultural Research Institute in Zahle several marks painted with a red or blue phosphorescent spray were found on the station's walls and in surrounding areas, arousing suspicions. | На стенах опытной станции Тель-Амара, принадлежащей Ливанскому сельскохозяйственному научно-исследовательскому институту в Захле, и в других местах в этом же районе были обнаружены несколько подозрительных знаков, выполненных красной и синей люминесцентной аэрозольной краской. |
| I tried to spray it with a water bottle, but it just laughed at us, so we ran. | Я пыталась побрызгать на него водой, но он только смеялся над нами, и мы убежали. |
| You spray it a little lower. | Нужно побрызгать немного ниже. |
| When you clean a penguin, you first have to spray it with a degreaser. | Когда вы моете птицу, вы сначала должны побрызгать на неё обезжиривателем. |
| Could you spray me with that water bottle? | Можешь побрызгать на меня водой? |
| No. But I do have this incredibly bad smelling perfume that Luke gave me for Christmas last year that I could spray around the house! | Нет, но у меня есть жутко противный парфюм, который Люк подарил мне на прошлое Рождество, и я могу ими везде побрызгать. |
| I need some kind of spray adhesive, | Мне нужен какой-нибудь клейкий распылитель. |
| Now, I figured out a way to aerosolize the gelva so I can spray it over the bones. | Я нашел способ загнать ПВА в распылитель, чтобы опрыснуть кости. |
| The diesel spray shall remain active until the test is completed, i.e. until it is clarified if the test is passed or failed. | Распылитель дизельного топлива должен функционировать до завершения испытания, т.е. до принятия решения |
| The spray dispenser includes a mixing room, a burner nozzle and a diffuser. | Атомизатор содержит камеру смешения, насадку горелки, распылитель. |
| Spray Draw scattered pixels in the current color | Распылитель Распыляет точки текущего цвета случайным образом на изображении |
| I'm helping Andy spray some houses off La Grange. | Я помогаю Энди опрыскивать дома в Ла Гранже. |
| You know, Gorgeous George used to have his valet spray perfume around the ring before a match. | Знаешь, Красавец Джордж заставлял лакеев опрыскивать ринг духами перед боем. |
| Everyone tells me I probably should just spray the hives with poison, but what can I say? | Мне все советуют опрыскивать улья ядом, но, что тут скажешь? |
| I will spray her apartment. | Я буду опрыскивать ее квартиру. |
| Northern Spray picked up 143 survivors from North Britain, Harbury, Harperly, and West Maximus by 0700 and was detached to take the rescued men to Newfoundland. | Northern Spray подобрал 143 выживших с потопленных North Britain, Harbury, Harperly и West Maximus в 07:00 и был отправлен доставить спасенных людей на Ньюфаундленд. |
| Those early works include Irradiations: Sand and Spray (1915), and Goblins and Pagodas (1916). | Среди ранних произведений Флетчера отмечают «Irradiations: Sand and Spray» (1915) и «Goblins and Pagodas» (1916). |
| Spray rominjala all day in the city crowd as the day before the new year, entrance to parking is repaid in 30 minutes, in short, barely reached the arena. | Spray rominjala весь день в город толпы быть рабочий день до нового года, въезд на стоянку погашается в течение 30 минут, короче говоря, он едва достигал арене. |
| This is your solution, with spray tan you will have a wonderful tan. | Это решение для вас! Со Spray загаром вы достигнете за несколько минут потрясающий загар. |
| In 1902, the park was expanded to cover 11,400 km2 (4,400 sq mi), encompassing areas around Lake Louise, and the Bow, Red Deer, Kananaskis, and Spray rivers. | В 1902 году парк был расширен до 11400 км², охватив районы, расположенные вокруг озера Луиз и рек Боу, Ред-Дир, Kananaskis и Spray. |