Get ready for spooky time, but there's this family secret. |
Это прозвучит жутковато, но у нас есть семейная тайна. |
The office is a spooky place at 9:00. |
Да, в офисе в 9:00 жутковато. |
You don't find things spooky around here? |
Ты не находишь, что это жутковато? |
Okay, that's spooky. |
Так, это жутковато. |
This place is still spooky. |
Здесь до сих пор жутковато. |
The parking garage is kind of spooky right now. |
На парковке сейчас жутковато. |
It was spooky, actually. |
На самом деле, было жутковато. |
It is a little spooky, isn't it? |
А там жутковато, правда? |
How spooky, wasn't it? |
Жутковато, не правда ли? |
Spooky is right, Steve. |
Жутковато, ты прав, Стив. |
And it was kind of spooky, because he would say these things that just sounded like they really understood you. |
А это и впрямь жутковато. Потому что он мог бы сказать что-нибудь, что звучало бы как будто он действительно понимает вас. |
Isn't that spooky? |
Даже жутковато, да? |
Spooky in there, isn't it? |
Здесь немного жутковато, да? |