| Most important thing I've learned... people spook easily. | Самая главная вещь, которую я узнал, что... людей легко напугать. |
| Sell in blocks of 5,000 so we don't spook the street. | Продайте 5000 акций, чтобы не напугать общество. |
| He brought you in here to spook me. | Он привёл тебя сюда, чтобы напугать меня. |
| The U.S. tested it out in the open so they could taunt... spook the Russians. | США провели открытые испытания, чтобы подразнить, напугать русских. |
| Then I went riding by Quitewell trying to spook everyone. | И я стала ездить по Куайтвелу, пытаясь всех напугать. |
| No, it could spook him and make him more violent. | Нет, это может напугать его и сделать более агрессивным. |
| You don't want to spook them. | Держи дистанцию, чтоб не напугать их. |
| While they deal with Blackwell, we've got to spook Pierce. | Хорошо, пока они разбираются с Блэквеллом, нам надо напугать Пирс. |
| Well, they made an official statement that could spook the markets. | Ну, они сделали официальное заявление, которое может напугать рынки. |
| Looks pretty strong to me, So it's important we don't spook her. | На мой взгляд, она достаточно сильна, так что важно не напугать ее. |
| No, I don't want to spook him and send him into hiding. | Нет, я не хочу напугать его, чтобы он залёг на дно. |
| I mean, why would I risk my recovery just to spook some tourists? | Я имею в виду, зачем мне рисковать своим освобождением, чтобы напугать несколько туристок? |
| We could stop the vehicle, that's within our capability, but we daren't spook her. | Мы могли бы остановить машину, но меньше всего мы хотим напугать ее. |
| They wanted to spook him, but they crashed his car into your car, ma'am, I'm sorry to say. | Они хотели напугать его, но они направили его машину в вашу машину, мэм, простите. |
| What if I told you there's a way to spook your lady into leading us straight to the money? | Что, если я скажу, что есть способ напугать нашу дамочку и выйти прямо на деньги? |
| Takes a lot to spook me. | Меня так просто не напугать. |
| Didn't mean to spook you. | Не хотел тебя напугать. |
| We just wanted to spook him. | Мы хотим лишь напугать его. |
| They're trying to spook the horses into bolting. | Они пытаются напугать лошадей. |
| What, you trying to spook me? | Что, пытаешься напугать меня? |
| We didn't mean to spook you. | Мы не хотели вас напугать. |
| Are you trying to spook him? | Ты хочешь напугать его? |
| We don't want to spook him. | Мы не хотим напугать его. |
| You're trying to spook me. | Ты пытаешься меня напугать. |
| Phantasmagorias are these amazing pre-cinema projected ghost shows invented in France, where the showman attempted to spook the audience using science magic. | Фантасмагория - удивительное шоу проекционного искусства, придуманное во Франции, где ведущий пытается напугать публику, используя чудеса науки. |