Английский - русский
Перевод слова Splinter

Перевод splinter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Заноза (примеров 25)
He is a splinter in my toe, Leon. Он заноза в ноге, Леон.
I think there's a splinter in my foot. Мне кажется, у меня заноза в ноге.
that wood splinter inside the bone was Cocobolo. заноза внутри кости - это древесина Кокоболо.
After a fairly successful album Splinter, released in 2002, the singer for a few years fell silent, devoting himself to the family and various outside projects. После достаточно успешного альбома Заноза, выпущенного в 2002 году, певец на несколько лет замолчал, посвятив себя семье и различным сторонним проектам.
I have a splinter in the palm of my hand. У меня заноза в ладони.
Больше примеров...
Осколок (примеров 18)
That must be the unidentified splinter the MRI showed. Видимо, это тот неопознанный осколок, который обнаружен после МРТ.
Tears washed the splinter from his eye. Слезы вымыли осколок из его глаз.
As you see, this splinter was supposed to be mine. Как видите - этот осколок должен был принадлежать мне.
The given splinter of an ancient Greek civilization as well as possible symbolizes an interlacing of historical ways of Greek and Russian peoples in time and space. Данный осколок древнегреческой цивилизации как нельзя лучше символизирует переплетение исторических путей греческого и российского народов во времени и пространстве.
This splinter is really deep. Этот осколок проник довольно глубоко.
Больше примеров...
Отколовшихся (примеров 3)
Subsection (k): The facilitation or creation of new or splinter armed groups. подпункт к: поощрение или создание новых или отколовшихся вооруженных групп.
It should be noted that there are also a number of ethnic minority-based armed groups and splinter factions of varying strength that have no peace agreements with the Government and remain outside the National Convention process. Следует отметить, что существует также ряд вооруженных групп этнических меньшинств и отколовшихся фракций различной численности, которые не имеют с правительством соглашений о прекращении огня и остаются за пределами процесса Национальной конференции.
This tragic event was followed the next day by a large-scale, though short-term, detention of AMIS personnel and advisers by a splinter faction of the Justice and Equality Movement near Tine, northern Darfur. На следующий день после этого трагического события одна из отколовшихся от Движения за справедливость и равенство фракций задержала большую группу сотрудников МАСС вблизи Тине, Северный Дарфур, хотя очень быстро отпустила их.
Больше примеров...
Щепка (примеров 6)
I think it's a splinter. Думаю, это щепка.
LN: And at first she thought it was just a splinter of wood, because that's the sort of thing people had found at the Fyles Leaf Bed before - prehistoric plant parts. ЛН: Сначала ей показалось, что это просто щепка какого-то дерева, ведь именно это находили и раньше на Файлз Лиф Бэд - части доисторических растений.
Now, I discovered what the splinter from the brain tissue is. И еще, я определил, что за щепка была в тканях мозга.
No, I got a splinter in my face. Нет, мне в лицо щепка попала.
I got a splinter in my cheek. Щепка воткнулась в щеку.
Больше примеров...
Отколовшаяся от (примеров 2)
In a similar vein, Jamaat Ansarullah (not listed), a splinter of the Islamic Movement of Uzbekistan, remains active in Central Asia and northern Afghanistan. В том же ключе группа «Джамаат Ансарулла» (в перечне не числится), отколовшаяся от Исламского движения Узбекистана, продолжает активно действовать в Центральной Азии и на севере Афганистана.
Some groups develop a wide portfolio of criminal activities, such as the Salafist Group for Call and Combat, which started as a splinter faction from the Armed Islamic Group in Algeria. Некоторые группы, такие, как Салафистская группа проповедования и борьбы, в свое время отколовшаяся от Вооруженной исламской группы в Алжире, "диверсифицируют" свою преступную деятельность.
Больше примеров...
Расщепиться (примеров 2)
But when the calculations are finished, you must splinter immediately. Но как только расчёты будут готовы, вам необходимо немедленно расщепиться.
We could splinter there and warn them. Мы сможем расщепиться там и предупредить их.
Больше примеров...
Splinter (примеров 14)
Critical reaction to Splinter Cell: Essentials was mixed. Критические реакции на Splinter Cell: Essentials были смешанными.
Ubisoft held a press conference on June 4 at 3:00pm, showing many titles including Assassin's Creed III, Far Cry 3, Just Dance 4, Rayman Legends, Tom Clancy's Splinter Cell: Blacklist, Watch Dogs and ZombiU. Ubisoft провел пресс-конференцию 5 июня в 02:00 (MSK), показав такие игры, как: Assassin's Creed III, Far Cry 3, Just Dance 4, Rayman Legends, Tom Clancy's Splinter Cell: Blacklist, Watch Dogs и ZombiU.
In contemporary digital video games, the player can be a vicarious spy, as in the Metal Gear series, especially in the series' third installment, Metal Gear Solid, unlike the games of the Third-Person Shooter genre, Syphon Filter, and Splinter Cell. В современных видеоиграх игрок может быть заместителем шпиона, как в серии Metal Gear, особенно в её третьем выпуске Metal Gear Solid, в отличие от шутеров от третьего лица, таких как Siphon Filter и Splinter Cell.
Splinter Cell: Essentials starts off in 2009, after the events of Splinter Cell: Double Agent. Действие происходит в 2011 году после событий в Splinter Cell: Essentials и продолжает сюжетную линию Splinter Cell: Double Agent.
Led by Assassin's Creed producer Jade Raymond, the studio developed Tom Clancy's Splinter Cell: Blacklist, the most recent instalment of the Splinter Cell series, in conjunction with Ubisoft Montreal. Студией руководила Джейд Реймонд (продюсер игры Assassin's Creed), студия выпустила компьютерную игру Tom Clancy's Splinter Cell: Blacklist, игра создавалась совместно со студией Ubisoft Montreal.
Больше примеров...
Расщепление" (примеров 6)
It's a prototype serum that I designed for Project Splinter... Это опытный образец сыворотки, который я разработала для проекта "Расщепление"...
Jonathan, if you hadn't believed in the potential of Project Splinter, you would have put a bullet into my head too. Джонатан, если ты не веришь в потенциал проекта "Расщепление", то пусти пулю и мне в голову тоже.
Ramse at Project Splinter. Рамси и проект "Расщепление".
Aah! We buried our dead, and I left for Project Splinter. После похорон я ушла ради проекта "Расщепление".
Your entry into Project Splinter will expose us, but it's necessary. Ваше участие в проекте "Расщепление" раскроет нас, но это необходимо.
Больше примеров...
Сплинтера (примеров 5)
I expected more from the students of the great Splinter. Я ожидал большего от учеников великого Сплинтера.
Other connections to the feature films include the fact that Splinter's ear was cut, the Foot Soldiers were humans, and the Turtles lived in the abandoned subway station seen in the second and third movies. Другими отсылками к фильмам были факты, что ухо у Сплинтера было порезано, солдаты Клана Фут были людьми, и черепашки жили на заброшенной станции метрополитена, которую можно увидеть во втором и третьем фильме.
Soon after that, actor Danny Woodburn joined the cast as Splinter. 15 апреля, актёр Дэнни Вудбёрн был утверждён на роль Сплинтера.
In addition to the main and versus modes, there is a story mode in which the Turtles must rescue April O'Neil and Splinter from Karai's clutches. В дополнение к основным режимам здесь также есть режим истории, в котором черепахи должны спасти Эйприл О'Нил и Сплинтера.
He was the one who accidentally brought the Ninja Turtles and Splinter to 2105. Его окно времени, по ошибке, затянуло черепашек и Сплинтера в 2105 год.
Больше примеров...
Отколовшиеся от (примеров 3)
It remains a matter of increasing concern to me that, despite the progress made towards the holding of the dialogue, new rebel groups, including splinter factions from existing groups, have emerged and consider themselves as being left out of the peace process. У меня по-прежнему вызывает озабоченность тот факт, что, несмотря на прогресс в деле организации диалога, появились новые повстанческие группы, в том числе отколовшиеся от уже существовавших ранее групп, которые считают, что мирный процесс на них не распространяется.
Before I went there, I thought there were basically two movements, one called the Justice and Equality Movement and one called the Sudan People's Liberation Army, and those were really the two movements, with, of course, splinter factions from those two. До поездки туда я считал, что там в основном действуют два движения, одно из которых называется Движение за справедливость и равенство, а другое - Народно-освободительная армия Судана, и там действительно были эти два движения и, разумеется, отколовшиеся от этих двух движений группировки.
Most of these are small splinter factions with limited military presence or political influence. В большинстве своем это небольшие отколовшиеся от указанных двух движений группировки с ограниченным военным присутствием и политическим влиянием.
Больше примеров...
Расщепления (примеров 6)
You ever see weird things when you splinter? После расщепления бывают странные видения?
The machine is in perpetual splinter sequence. Машина в режиме непрекращающегося расщепления.
Splinter sequence 44 Alpha was successful. Процедура расщепления 44-Альфа прошла успешно.
They possess portable splinter machines. Они пользуются переносными устройствами для расщепления.
Initiating splinter sequence... now. Начинаю процесс расщепления... сейчас.
Больше примеров...
Сплинтером (примеров 5)
I'm training with Splinter to be a Kunoichi. Я тренируюсь со с Сплинтером чтобы стать Куноичи.
Did you know that the painting on the back wall is inspired by Master Splinter? Вы знали, что на картину на дальней стене вдохновлена мастером Сплинтером?
Remember when Shredder fought Splinter? Помните когда Шредер сражался со Сплинтером?
The player begins the game by taking control of Michaelangelo, who must rescue the other turtles, along with Splinter and April O'Neil, who have been kidnapped by Shredder. Игрок начинает игру за Микеланджело, который должен спасти остальных черепах вместе со Сплинтером и Эйприл О'Нил.
If training with Splinter... Если тренировка со Сплинтером... Ах!
Больше примеров...