Английский - русский
Перевод слова Spielberg
Вариант перевода Спилберг

Примеры в контексте "Spielberg - Спилберг"

Все варианты переводов "Spielberg":
Примеры: Spielberg - Спилберг
In an interview with IGN, "Spielberg indicated that LaBeouf has to make multiple Transformers movies before he can move over and take on the fedora and bullwhip of Indiana Jones." В интервью ИГН, "Спилберг сказал, что Ла Баф сделает несколько продолжений Трансформеров фильмов, прежде чем он может подвинуться и взять на себя шляпу и хлыст Индианы Джонса."
Spielberg told Lucas he was interested in making a James Bond film, but Lucas told him of an idea "better than James Bond", outlining the plot of Raiders of the Lost Ark. Спилберг сказал Лукас, он был заинтересован в создании фильме о Джеймсе Бонде, но Лукас сказал ему, что идеи "лучше, чем Джеймс Бонд", изложив сюжет в поисках утраченного Ковчега.
Julie Salamon of The Wall Street Journal wrote that the film as "an edgy, intelligent script by playwright Tom Stoppard, Spielberg has made an extraordinary film out of Mr. Ballard's extraordinary war experience." Джули Саламон из «The Wall Street Journal» пишет: «по яркому и умному сценарию драматурга Тома Стоппарда, Спилберг снял экстраординарный фильм на основе экстраординарного военного опыта Балларда».
Spielberg had previously rejected this as too ethereal, but then devised a father-son story and decided that "The Grail that everybody seeks could be a metaphor for a son seeking reconciliation with a father and a father seeking reconciliation with a son." Спилберг ранее отвергли как слишком неземной, но затем разработали отец и сын рассказ и решил, что "Грааль, который все ищут может быть метафорой для сына за примирение с отцом, а отец ищет примирения с сыном."
Spielberg go and get some automatic rifles! Спилберг, принеси винтовки!
Spielberg has moved off of our date. Спилберг перенес дату выпуска.
Spielberg does it all the time. Спилберг так всё время делает.
It's... Spielberg meets Duplo. Это... как Спилберг встретился бы с Дупло.
Spielberg was quoted as saying that Mark Rylance is a transformational actor. Спилберг прокомментировал об этом выборе: «Марк Райлэнс - трансформационный актёр.
Spielberg stated, The BFG has enchanted families and their children for more than three decades. Спилберг заявил: «"Большой и добрый великан" очаровывал семей и их детей на протяжении более чем трёх десятилетий.
By November 1999, Spielberg was writing the screenplay based on Watson's 90-page story treatment. Вплоть до ноября 1999 года Спилберг занялся написанием сценария, основанного на 90-страничной концепции Уотсона.
Filming resumed two days later at Elstree, where Spielberg swiftly filmed the library, Portuguese freighter, and catacombs sequences. Два дня спустя съёмочная группа вернулась в Элстри, где Спилберг быстро отснял сцену в библиотеке, португальское судно и сцены в катакомбах.
Location scouting commenced in Africa but Spielberg and Lucas abandoned Monkey King because of its negative depiction of African natives, and because the script was too unrealistic. Местом действия предполагалось выбрать Африку, но Спилберг и Лукас отказались от образа Короля, так как он выставлял коренных африканцев в неприглядном свете, а сам сценарий - слишком нереалистичным.
In February 2008, Spielberg pulled out of his role as advisor in protest over China's alleged continuing support of the Sudanese government and the ongoing violence in the Darfur region. В феврале 2008 года Спилберг отказался от участия в знак протеста против продолжающейся поддержки Китаем правительства Судана в Дарфурском конфликте.
Spielberg originally had planned the chase to be a short sequence shot over two days, but he drew up storyboards to make the scene an action-packed centerpiece. Спилберг планировал снять короткую сцену погони за два дня, но работая на раскадровками, значительно расширил сцену.
After Spielberg had joined as a producer, NBC ordered six episodes. После того как Стивен Спилберг присоединился к телесериалу в качестве продюсера, телеканал NBC заказал ещё 6 эпизодов.
Spielberg and Lucas thought that some scenes in the movie would appear too dark and intense for young children. Стивен Спилберг и Джордж Лукас сочли, что некоторые сцены в картине чересчур мрачные и будут сильно пугать маленьких детей.
On June 9, 2016, Spielberg confirmed that John Williams will be returning to compose the score. 9 июня 2016 года Стивен Спилберг подтвердил, что Джон Уильямс вернется в музыку.
Spielberg and George Lucas were also able to visit the set to watch Cameron direct with the equipment. Спилберг вместе с Джорджем Лукасом имели возможность наблюдать работу Кэмерона со всем этим новаторским оборудованием.
The film began development in June 2006, when Spielberg and Paramount Pictures announced plans for a science fiction film based on an eight-page treatment written by Obst and Thorne. Работа над фильмом началась в июне 2006 года, когда Paramount Pictures и Стивен Спилберг анонсировали планы по созданию научно-фантастического фильма, основанного на исследованиях Кипа Торна.
He celebrated his birthday on the set, and Spielberg and the cast surprised him with a birthday cake decorated with Star Wars figures. Он праздновал свой день рождения на ТВ, и Спилберг сделал ему сюрприз - праздничный торт, декорированный фигурами из «Звёздных войн».
Spielberg felt "from the moment I read J. G. Ballard's novel I secretly wanted to direct myself." Спилберг позже признался, что «с момента, как я прочитал роман Д. Г. Балларда, я тайно хотел взяться за него».
Knock yourself out, spielberg. Ну, тогда покажи себя, Спилберг.
Spielberg has moved off of our date. Спилберг теперь испугается нас.
In 2008, Spielberg and DreamWorks acquired the rights to produce a live-action film adaptation of the original Ghost in the Shell manga. В 2008 году DreamWorks и Стивен Спилберг приобрели права на создание киноадаптации оригинальной манги.