Английский - русский
Перевод слова Spider-man
Вариант перевода Человеку-пауку

Примеры в контексте "Spider-man - Человеку-пауку"

Примеры: Spider-man - Человеку-пауку
Spider-Man tries to fight Dracula when he tries to grab the Ankh as Spider-Man is assisted by Frankenstein's Monster. Человек-паук пытается сразиться с Дракулой когда пытается схватить Анха, поскольку Человеку-пауку помогает Монстр Франкенштейна.
Venom and all its descendants possess the ability to bypass Spider-Man's Spider-Sense; because the original symbiote was attached to Peter Parker (Spider-Man) first, it took his genetic information and spider-powers. Веном и его потомки обладают способностью обходить Чувство Паука, потому что первоначальный симбиот был привязан к Питеру Паркеру (Человеку-пауку), сначала он получил свою генетическую информацию и силы паука.
Afterwards, Kaine reveals to Spider-Man that he and Spider-Woman of Earth-65 came to this world to assist Spider-Man because they saw that apparently Spider-Man allying with the Jackal's offer on other worlds results in a global disaster in the form of the Carrion Virus. Впоследствии Каин показывает Человеку-пауку, что он и Женщина-Паук Земли-65 пришли в этот мир, чтобы помочь Человеку-пауку, потому что они увидели, что, Человек-паук согласился с предложением Шакала в других мирах, что привело к глобальной катастрофе в форме вируса Падали.
In the episode "Agent Web", he was with the Inhuman Royal Family when they confronted Spider-Man and Triton outside the abandoned Inhuman city of Atarog and was the one who gave Spider-Man and Triton a ride back to the Triskelion. В серии «Агент Паутина» он был с королевской семьей Нелюдей, когда они столкнулись с Человеком-пауком и Тритоном за пределами заброшенного города Нелюдей Атароге и был тем, кто дал Человеку-пауку и Тритону поездку обратно в Трискелион.
In a roundtable review at Newsarama, J. Caleb Mozzocco agreed that Spider-Man was easier to relate to while young and single, but that retconning the marriage of Spider-Man was unnecessary due to the existence of titles such as Ultimate Spider-Man and Marvel Adventures Spider-Man. Калеб Моззокко согласился с тем, что понимать и сочувствовать Человеку-пауку было легче, когда тот был молодым и неженатым, но идея убрать брак из основной вселенной ему показалась ненужной, потому что существуют такие серии, как Ultimate Spider-Man и Marvel Adventures Spider-Man.
Spider-Man's being challenged to some sort of that raises serious questions about what kind of chance he'd stand against such overwhelming... Очевидно, это вызов на бой, брошенный Человеку-Пауку и это заставляет задуматься, каковы его шансы в борьбе с такими мощными...
I have to get this to Spider-Man. Надо отдать человеку-пауку! - Садись в машину, едем!
What kind of kid has a Spider-Man party? Пацаны могут подражать, ну не знаю... Человеку-Пауку, согласен.