Pointing out spelling errors in a menu makes you seem kind of snooty. |
Замечать ошибки в меню - это слегка надменно. |
Those spelling mistakes must be a con. |
Кажется, он допускает эти ошибки, чтобы обдурить нас. |
We get rid of the 40 pointless pages, correct your spelling and bring out the book. |
Мы уберем 40 бессмысленных страниц, исправим ошибки и издадим роман. |
While I have you, would you mind if I correct a few spelling errors on the menu? |
Пока вы еще здесь, не возражаете, если я исправлю кое-какие ошибки в меню? |
Don't look too closely at the spelling. |
Не обращай внимания на ошибки. |
Four spelling mistakes in three sentences. |
Четыре ошибки в трёх предложениях. |
Hope they check for spelling. |
Пусть хоть ошибки проверит. |
Google Toolbar's new SpellCheck button finds any spelling mistakes whenever you type into a web form, including web-based email, discussion forums, and even intranet web applications. |
Новая кнопка Панели инструментов Google "Проверка правописания" находит любые ошибки при заполнении веб-форм, включая создаваемые в Интернете сообщения электронной почты, форумы обсуждения и даже веб-приложения интрасети. |
Spelling. Punctuation. Grammar. |
Ошибки в написании, пунктуации, грамматике. |
The proofreader corrects the spelling of your document. |
Корректор проверит орфографию вашего документа и исправит ошибки. |
It's in English and riddled with spelling errors. |
Он на английском и там есть орфографические ошибки. |
No, spelling deficiency is good for the cause. |
Нет, в этом деле ошибки - хорошо. |
Moreover, it adds that they contain clear contradictions of the facts as submitted by the complainant, as well as spelling errors. |
Кроме того, оно добавляет, что упомянутые документы явно противоречат изложенным жалобщиком фактам, а также содержат орфографические ошибки. |
And I'm so glad you can look beyond my spelling mistakes. |
Я так рада, что добавила тебя в друзья. А я рад, что ты закрываешь глаза на мои грамматические ошибки. |
To check spelling, correct errors, noted grammarian that he is? |
Проверить моё правописание, исправить ошибки в синтаксисе? Известный грамотей как он? |
"And by the way, no."it doesn't bother me that you correct my spelling mistakes. |
Между прочим, мне нисколько не мешает то, что ты исправляешь ошибки в моем иврите. |
In particular, two stand out, the same language, same spelling errors. |
В частности, выделяются две, тот же язык, те же орфографические ошибки. |
Are you taking marks off for spelling mistakes? |
Будут сниматься баллы за грамматические ошибки? |
I have a blog in English, and WhiteSmoke catches all my grammar and spelling errors before I publish. |
Я веду блог на английском языке, и WhiteSmoke находит все орфографические и грамматические ошибки до того, как материал будет выложен в Интернете. |
By translation of standard documents, it is obligatory to produce the spelling of name and surname according to the person's passport to avoid mistakes. |
При переводе стандартных документов необходимо обязательно предоставлять написание имен и фамилий по паспорту, во избежание ошибки. |
If it could be a clerical error or spelling mistake. |
Я просила проверить, нет ли ошибки в документах или опечатки. |
I've found three errors of fact and two spelling mistakes, and I'm not yet on page four. |
Я нашёл три фактических и две грамматических ошибки, и это всего на четырёх страницах. |
First the dialogue box presents all spelling errors, then all grammar errors. |
Сначала диалоговое окно показывает все ошибки правописания, а затем - все грамматические ошибки. |
And when he gave it to me, I corrected all of the grammatical errors and his spelling errors and gave it back to him. |
И когда он подарил её мне, я исправила там все грамматические и орфографические ошибки и вернула ему. |
It's been years since I read the online edition of Le Figaro and I am always amazed to find regular spelling errors in their articles, I see at least a week I think. |
Это было лет, как я прочитал в интернет-изданию "Фигаро", и я всегда поражался, чтобы найти регулярные орфографические ошибки в своих статьях, я вижу, по крайней мере неделю я думаю. |