| Different spelling, but basically the same. | Написание отличается, но, в основном, очень похоже. |
| 6.4 The State party recalls that the complainant had made changes regarding the spelling of the pastor's name several times. | 6.4 Государство-участник напоминает, что заявитель изменяла написание фамилии пастора несколько раз. |
| Those spelling tips will be handy Saturday nights at home playing Scrabble with Monica. | Эти штучки про написание пригодятся тебе в субботнюю ночь дома для игр в Скрэббл с Моникой. |
| He argues that his right to have his name spelled according to its original spelling is an integral part of his right not to be subjected to arbitrary or unlawful interference with his privacy. | Он указывает, что его право на оригинальное написание его имени и фамилии является составной частью его права не подвергаться произвольному или незаконному вмешательству в его частную жизнь. |
| In Indonesia, soy sauce is known as kecap (old spelling: ketjap), which is a catch-all term for fermented sauces, and cognate to the English word "ketchup". | В Индонезии соевый соус известен как кёсар (читается «кечап»; также возможно написание ketjap), это общее слово для обозначения всех ферментированных соусов, а также когнат слова кетчуп. |
| English underwent extensive sound changes during the 15th century, while its spelling conventions remained largely constant. | В XV веке английский язык претерпел большие изменения в фонетике, правописание же осталось практически неизменным. |
| Oxford spelling is best known for its preference for the suffix -ize in words like organize and recognize, versus the -ise endings that are also commonly used in current British English usage. | Оксфордское правописание лучше всего известно тем, что в нём используется суффикс -ize в таких словах, как organize и recognize вместо окончания -ise, которое также используется в современном английском языке Великобритании. |
| Checks spelling in the current sheet. | Проверяет правописание в текущем листе. |
| All I did was correct spelling. | Мне оставалось только правописание проверить. |
| In the current edition of the Kōjien, if the historical orthography is different from the modern spelling, the old spelling is printed in tiny katakana between the modern kana and kanji transcriptions of the word. | В текущем издании «Кодзиэн», если историческая орфография отличается от современного правописания, старое правописание напечатано тонким шрифтом азбуки катакана между современным написанием каной и иероглифическим написанием слова. |
| Competitions didn't matter anymore because I was one with the higher truth, that is spelling. | Соревнование больше не имело значения потому что была лишь одна Истина и имя ей - орфография. |
| In 1823, the spelling of the college's name officially changed from Queen's to Queens'. | В 1823 году официально изменилась орфография оригинального названия колледжа с «Queen's» на «Queens'». |
| Spelling well is its own reward. | Орфография уже сама по себе награда. |
| Spelling's the new punctuation. | Орфография это новая пунктуация. |
| In the current edition of the Kōjien, if the historical orthography is different from the modern spelling, the old spelling is printed in tiny katakana between the modern kana and kanji transcriptions of the word. | В текущем издании «Кодзиэн», если историческая орфография отличается от современного правописания, старое правописание напечатано тонким шрифтом азбуки катакана между современным написанием каной и иероглифическим написанием слова. |
| The Tribunal further noted that the OPC statement exhibited many spelling and syntax errors in the section discussing the personal situation of the complainant, contrary to the rest of the statement, which reproduced the information contained on the OPC website. | Суд отметил также, что заявление СПО содержит целый ряд орфографических и синтаксических ошибок в разделе, который посвящен личной ситуации заявителя, в отличие от остального текста заявления, в котором воспроизводится информация, содержащаяся на веб-сайте СПО. |
| He didn't change a period, a comma, or even correct the spelling mistakes. | Он не переставил ни точки, ни запятой,... и даже не исправил орфографических ошибок. |
| The new draft national ordinance on the country's official languages incorporates all previous drafts on this matter, including the draft national ordinances on Papiamentu and Dutch spelling. | В новом проекте общенационального постановления об официальных языках страны учтены все предыдущие проекты по этому вопросу, в том числе проекты общенациональных постановлений о соблюдении орфографических норм папиаменту и голландского языка. |
| I don't doubt you're very sincere but you may get your message across better if you go to the trouble of spelling "Levellers" correctly. | Я не сомневаюсь, что вы довольно искренни, но вы могли бы лучше донести свою мысль, если б слово "эгалитаристы" было бы написано без орфографических ошибок. |
| The project began under the presidency of Pompeu Fabra i Poch with the creation of the "Spelling Rules", the "Spelling Dictionary" and the "Grammar". | Проект начался под председательством Помпеу Фабра и Поч (Pompeu Fabra i Poch) с созданием «орфографических правил», «орфографического словаря» и «грамматики». |
| It's in English and riddled with spelling errors. | Он на английском и там есть орфографические ошибки. |
| It's been years since I read the online edition of Le Figaro and I am always amazed to find regular spelling errors in their articles, I see at least a week I think. | Это было лет, как я прочитал в интернет-изданию "Фигаро", и я всегда поражался, чтобы найти регулярные орфографические ошибки в своих статьях, я вижу, по крайней мере неделю я думаю. |
| No mention has been made, however, of mistakes in spelling and punctuation. | Вместе с тем орфографические и пунктуационные ошибки не указываются. |
| The Act stipulates that place names have to be written on the basis of inherited, local pronunciation and in accordance with current spelling principles. | В Законе предусматривается, что орфография топонимов должна отражать исконное местное произношение и действующие орфографические нормы. |
| Linguists and professors like Eleanor Johnson suspect that widespread mistakes in writing are strongly connected to Internet usage, where educators have similarly reported new kinds of spelling and grammar mistakes in student works. | Лингвист и профессор Элеанор Джонсон предполагает, что широко распространенные ошибки в письме напрямую связаны с использованием Интернета, в котором преподаватели также обнаружили грамматические и орфографические ошибки в работах студентов. |
| I'm not sure I got the spelling. | Я не совсем понял, как это пишется. |
| Check your spelling on "president." | Проверь, как пишется "президент". |
| No. "Purchase" isn't spelling anything like the fish. | Нет. "Приобрести" пишется не как "пригрести". |
| How are they spelling Setec? | Как пишется "Ситех"? |
| The first kana is not always the same as one used in the modern spelling, as in 今日 kyō "today", written けふ kefu. | При этом первый знак каны не всегда совпадает с тем, что используется в современном написании: например, 今日 кё: 'сегодня', пишется けふ кэфу (совр. |
| That's alarming because her spelling is atrocious. | Это настораживает, потому что произношение у нее чудовищное. |
| The name Lugaru is a phonetic spelling of "loup-garou", which is French for werewolf. | Название Lugaru - это фонетическое произношение слова «loup-garou», которое по-французски значит вервольф. |
| The inconsistency was resolved by Claremont 32 years later in 2008 in the series New Exiles, which reasserted the particular spelling of her name as "Elizabeth". | Это несоответствие было разрешено Клермонтом спустя тридцать два года в 2008 году в серии комиксов «New Exiles», в котором было утверждено произношение Элизабет. |
| The ECB and the EU Commission insisted that Bulgaria change the official name of the currency from EBPO (EVRO) (as accepted) to EyPO (EURO), claiming that the currency should have a standard spelling and pronunciation across the EU. | ЕЦБ и Комиссия ЕС настаивал, что Болгария изменить официальное название валюты от ЕВРО (как принято), на ЕУРО, утверждая, что валюта должна иметь стандартное написание и произношение по Евросоюзу. |
| This occurred after the spelling system was fixed, and accounts for the drastic differences in pronunciation between "short" mat, met, bit, cot vs. "long" mate, mete/meet, bite, coat. | Сдвигом гласных объясняется резкое различие в произношении слов: «короткое произношение» в словах mat, met, bit, cot вместо «длинного произношения» в словах mate, mete/meet, bite, coot. |
| It lacks dramatic effect, there 40 incomprehensible pages, it's full of spelling mistakes. | Не хватает драматургии, 40 страниц полной неразберихи, текст усыпан орфографическими ошибками. |
| Illustration 1-17: Document contains blurred typography, poor paper quality, spelling mistakes or an unprofessional look or graphics. | Пример 1-17: Документ отпечатан нечетким шрифтом, на бумаге низкого качества, с орфографическими ошибками или непрофессионально выполненным оформлением и графиками. |
| In the back of it was the list of only some issues but not the interpreter (with spelling errors of law, of course). | В задней части был список лишь некоторых вопросов, а не переводчик (с орфографическими ошибками закона, конечно). |
| Now the letters I really like are spontaneous... with spelling errors... badly written letters often mean the most. | Сейчас письма, которые мне действительно нравятся - это письма спонтанные... с орфографическими ошибками... плохо написанные письма - они часто самые глубокие. |
| An early resident of Lea, in 1340, was Ralph of Combe and his name survives in the name applied to the south west corner of the village of Lea, which is Combe Green (Ordnance Survey spelling), sometimes misspelt as Coombe Green. | Первым жителем Ли в 1340 году был Ralph of Combe, в честь него назван юго-западный угол Ли, Combe Green, который иногда пишут с орфографическими ошибками как Coombe Green. |
| Mark all modules that are to be activated for this language under the headings Spelling, Hyphenation and Thesaurus. | Отметьте те модули, которые должны быть активными для этого языка под заголовками "Проверка орфографии", "Расстановка переносов" и "Тезаурус". |
| Tools Spelling (from cursor)... | Сервис Проверка орфографии от курсора... |
| Spelling (from cursor)... | Проверка орфографии от курсора... |
| Check spelling of the selected text | Проверка орфографии в выделенном фрагменте |
| checking spelling;all languages | проверка орфографии;все языки |
| Tools Spelling (from cursor)... | Сервис Проверка правописания (от курсора)... |
| Check spelling of clipboard contents. | Проверка правописания в содержимом буфера обмена. |
| Google Toolbar's new SpellCheck button finds any spelling mistakes whenever you type into a web form, including web-based email, discussion forums, and even intranet web applications. | Новая кнопка Панели инструментов Google "Проверка правописания" находит любые ошибки при заполнении веб-форм, включая создаваемые в Интернете сообщения электронной почты, форумы обсуждения и даже веб-приложения интрасети. |
| If checked, then concatenated words made of existing words are not spellchecked. This is useful in some languages. This option is also used when you choose the Text Spellcheck Spelling... menu option. | Если включить этот параметр, то слитно написанные слова не будут считаться ошибочными. Для некоторых языков это удобно. Этот параметр будет также действовать при выборе пункта меню Текст Проверка правописания Написание... |
| By selecting Tools Spelling, you can check the article in the composer for spelling errors. | Выбрав в меню Сервис Проверка правописания, вы можете проверить вашу статью на синтаксические ошибки. |
| Spelling. Punctuation. Grammar. | Ошибки в написании, пунктуации, грамматике. |
| And I'm so glad you can look beyond my spelling mistakes. | Я так рада, что добавила тебя в друзья. А я рад, что ты закрываешь глаза на мои грамматические ошибки. |
| In particular, two stand out, the same language, same spelling errors. | В частности, выделяются две, тот же язык, те же орфографические ошибки. |
| I've found three errors of fact and two spelling mistakes, and I'm not yet on page four. | Я нашёл три фактических и две грамматических ошибки, и это всего на четырёх страницах. |
| By selecting Tools Spelling, you can check the article in the composer for spelling errors. | Выбрав в меню Сервис Проверка правописания, вы можете проверить вашу статью на синтаксические ошибки. |