Moreover, naturalized Lithuanians can retain the spelling used in their previous State of nationality. | Кроме того литовцы, получившие гражданство в результате натурализации, могут сохранять написание, используемое в предыдущем государстве их гражданства. |
The Chairman: Due note will be taken of the correct spelling just indicated. | Председатель (говорит по-английски): Указанное сейчас правильное написание этого названия будет должным образом принято к сведению. |
Bracey was born in Melbourne, Victoria, with the name Sidney Bracy, later changing the spelling of his last name. | Родился в Австралии, в Мельбурне, с именем Sidney Bracy, позднее изменив написание своей фамилии. |
The h2g2's English Usage in Approved Entries claims that Hitchhiker's Guide is the spelling Adams preferred. | Руководство по стилю для h2g2 компании BBC указывает, что сам Адамс считал написание Hitchhiker's Guide предпочтительным. |
The band members chose the British spelling of 'neighbourhood' on the advice of their manager, in order to distinguish themselves from a band already using the American spelling. | Участники группы выбрали британское написание слова neighbourhood по совету своего менеджера для того, чтобы отличить себя от группы с уже используемым американским написанием. |
If he works at it, he'll learn spelling. | Если он поработает над этим, то выучит правописание |
The spelling and location of the names have been checked and approved by Finnish, Swedish and Saami experts of the Research Institute for the Languages of Finland. | Правописание и местонахождение названий были сверены и одобрены специалистами финского, шведского и саамского языков Исследовательского института языков Финляндии. |
This is a spelling medal. | Это медаль за правописание. |
I just checked the spelling. | Я только проверила правописание. |
Math and spelling and science. | Математика, правописание, и естествознание. |
Obviously, correct spelling was not included in the price of the report. | Очевидно, что орфография не включена в стоимость договора. |
Competitions didn't matter anymore because I was one with the higher truth, that is spelling. | Соревнование больше не имело значения потому что была лишь одна Истина и имя ей - орфография. |
There are currently two primary, competing models which numerous orthographic (i.e., spelling) systems have been based upon by individuals attempting to write in the Pennsylvania German dialect. | В настоящее время существуют две конкурирующие разновидности, а многочисленные орфографические (т.е. орфография) системы были основаны на физических лицах, пытающихся писать на диалекте. |
Spelling's the new punctuation. | Орфография это новая пунктуация. |
The Act stipulates that place names have to be written on the basis of inherited, local pronunciation and in accordance with current spelling principles. | В Законе предусматривается, что орфография топонимов должна отражать исконное местное произношение и действующие орфографические нормы. |
I check all my English emails for grammar and spelling errors before I send. | Перед отправкой я проверяю все мои английские е-мейлы на наличие грамматических и орфографических ошибок. |
Because of the inevitable spelling and data capture errors, the computer match must always be supplemented by manual matching. | В силу неизбежности орфографических ошибок и ошибок, возникающих при поиске данных, полученные с помощью компьютера результаты всегда должны дополняться ручными операциями. |
He didn't change a period, a comma, or even correct the spelling mistakes. | Он не переставил ни точки, ни запятой,... и даже не исправил орфографических ошибок. |
Procedures to correct errors of spelling, handwriting, diction or date or place of birth are no longer a problem, because since the establishment of the Service the procedure has ceased to be judicial and has become a free and immediate administrative process. | Теперь процедура исправления орфографических ошибок, описок, оговорок и других неточностей не является проблемой, поскольку благодаря данной службе эта процедура больше не требует хождения по судебным инстанциям, она стала административной, бесплатной и быстрой. |
The new draft national ordinance on the country's official languages incorporates all previous drafts on this matter, including the draft national ordinances on Papiamentu and Dutch spelling. | В новом проекте общенационального постановления об официальных языках страны учтены все предыдущие проекты по этому вопросу, в том числе проекты общенациональных постановлений о соблюдении орфографических норм папиаменту и голландского языка. |
The iota subscript was invented by Byzantine philologists in the 12th century AD as an editorial symbol marking the places where such spelling variation occurred. | Подстрочная иота была изобретена византийскими филологами в XII веке н. э. в качестве редакторского символа, обозначающего места, где такие орфографические изменения произошли. |
And when he gave it to me, I corrected all of the grammatical errors and his spelling errors and gave it back to him. | И когда он подарил её мне, я исправила там все грамматические и орфографические ошибки и вернула ему. |
No mention has been made, however, of mistakes in spelling and punctuation. | Вместе с тем орфографические и пунктуационные ошибки не указываются. |
In it, he makes fun of incorrect grammar, spelling, and punctuation found in comments that have been submitted by his fans. | В ней он высмеивает неграмотность, орфографические и пунктуационные ошибки, которые были найдены в комментариях, которые ему присылают или сами оставляют подписчики. |
If you found any spelling or punctuation mistakes in any text of this web-site you can possibly consider it as an attempt of concerned persons to defile us in our community's opinion. | Если вы обнаружили орфографические или пунктуационные ошибки в любом из текстов этого сайта, вполне возможно, что это попытки, заинтересованных в этом представителей тайной организации, дискредитировать в глазах глубокоуважаемой общественности наш источник. |
I'm not sure I got the spelling. | Я не совсем понял, как это пишется. |
Okay, I really only need a correct spelling of your last name. | Так, вообще-то, мне нужно только узнать, как правильно пишется ваша фамилия. |
I got two gold stars for spelling Tyrannosaurus. Can you spell it? | Я получил две золотые звезды за то, что знаю, как пишется тиранозавр. |
He used a Spanish name (Juan) because the spelling of his Catalan name (Joan) is the same as that of the female English name Joan. | Он использовал испанское имя Хуан (Juan), потому что его каталонское имя Жоан (Joan) латиницей пишется так же, как и английское женское имя Джоан. |
How are they spelling Setec? | Как пишется "Ситех"? |
The U.S. government referred to the atoll as "Eniwetok" until 1974, when it changed its official spelling to "Enewetak" (along with many other Marshall Islands place names, to more properly reflect their pronunciation by the Marshall Islanders). | Американское правительство называло атолл «Eniwetok» до 1974 года, когда оно изменило его официальное произношение и написание на «Enewetak» (наряду с другими названиями Маршалловых Островов), чтобы более точно отразить их произношение местным населением. |
Byington states in his preface: The spelling and the pronunciation are not highly important. | Баингтон утверждал: «Написание и произношение не так важны. |
Tip of tongue studies have shown that a word's lemma may be responsible for eliciting a taste sensation, not its phonologic sound or spelling. | Исследования в области лексем показывают, что именно лемма слова может способствовать выявлению вкусовых ощущений, а не его фонемное произношение или написание. |
The ECB and the EU Commission insisted that Bulgaria change the official name of the currency from EBPO (EVRO) (as accepted) to EyPO (EURO), claiming that the currency should have a standard spelling and pronunciation across the EU. | ЕЦБ и Комиссия ЕС настаивал, что Болгария изменить официальное название валюты от ЕВРО (как принято), на ЕУРО, утверждая, что валюта должна иметь стандартное написание и произношение по Евросоюзу. |
The English Phonotypic Alphabet is a phonetic alphabet developed by Sir Isaac Pitman and Alexander John Ellis originally as an English language spelling reform. | Фонотипический алфавит - фонетический алфавит, созданный Айзеком Питманом и Александром Джоном Эллисом для того, чтобы передавать английское произношение. |
It lacks dramatic effect, there 40 incomprehensible pages, it's full of spelling mistakes. | Не хватает драматургии, 40 страниц полной неразберихи, текст усыпан орфографическими ошибками. |
In the back of it was the list of only some issues but not the interpreter (with spelling errors of law, of course). | В задней части был список лишь некоторых вопросов, а не переводчик (с орфографическими ошибками закона, конечно). |
Now the letters I really like are spontaneous... with spelling errors... badly written letters often mean the most. | Сейчас письма, которые мне действительно нравятся - это письма спонтанные... с орфографическими ошибками... плохо написанные письма - они часто самые глубокие. |
An early resident of Lea, in 1340, was Ralph of Combe and his name survives in the name applied to the south west corner of the village of Lea, which is Combe Green (Ordnance Survey spelling), sometimes misspelt as Coombe Green. | Первым жителем Ли в 1340 году был Ralph of Combe, в честь него назван юго-западный угол Ли, Combe Green, который иногда пишут с орфографическими ошибками как Coombe Green. |
Although often called "phonetic alphabets", spelling alphabets are unrelated to phonetic transcription systems such as the International Phonetic Alphabet. | Часто так называемые «фонетические алфавиты» являются на самом деле орфографическими алфавитами и не имеют никакой связи с фонетическими транскрипционными системами типа «Международный фонетический алфавит». |
Spelling (from cursor)... | Проверка орфографии от курсора... |
Check the document's spelling from the cursor and forward | Проверка орфографии в документе от курсора до конца файла |
The following information related to Armenian PowerSpell 2011 Spelling, on the basis of the basic dictionary in 850,000 words Check about 7 million word forms and sheaves of words. | Armenian PowerSpell 2011 имеет следующие возможности: Проверка орфографии, на основе базового словаря в 850,000 слов Проверка около 7 миллионов словоформ и связок слов. |
Check spelling of the selected text | Проверка орфографии в выделенном фрагменте |
checking spelling;while typing | проверка орфографии;при вводе |
Tools Spelling (from cursor)... | Сервис Проверка правописания (от курсора)... |
Check spelling of clipboard contents. | Проверка правописания в содержимом буфера обмена. |
Google Toolbar's new SpellCheck button finds any spelling mistakes whenever you type into a web form, including web-based email, discussion forums, and even intranet web applications. | Новая кнопка Панели инструментов Google "Проверка правописания" находит любые ошибки при заполнении веб-форм, включая создаваемые в Интернете сообщения электронной почты, форумы обсуждения и даже веб-приложения интрасети. |
If checked, then concatenated words made of existing words are not spellchecked. This is useful in some languages. This option is also used when you choose the Text Spellcheck Spelling... menu option. | Если включить этот параметр, то слитно написанные слова не будут считаться ошибочными. Для некоторых языков это удобно. Этот параметр будет также действовать при выборе пункта меню Текст Проверка правописания Написание... |
By selecting Tools Spelling, you can check the article in the composer for spelling errors. | Выбрав в меню Сервис Проверка правописания, вы можете проверить вашу статью на синтаксические ошибки. |
We get rid of the 40 pointless pages, correct your spelling and bring out the book. | Мы уберем 40 бессмысленных страниц, исправим ошибки и издадим роман. |
I have a blog in English, and WhiteSmoke catches all my grammar and spelling errors before I publish. | Я веду блог на английском языке, и WhiteSmoke находит все орфографические и грамматические ошибки до того, как материал будет выложен в Интернете. |
Technologies which are being developed are- The United States Military academy are developing an algorithm that allows identification through the ways each individual interacts with their own computers; this algorithm considers unique traits like typing speed, rhythm of writing and common spelling mistakes. | Разрабатываемые технологии: Военная академия США разрабатывает алгоритм, который позволяет идентифицировать способы взаимодействия каждого человека со своими компьютерами; Этот алгоритм учитывает уникальные черты, такие как скорость набора текста, ритм написания и типичные ошибки правописания. |
Given the circumstances, counsel contends, the spelling mistakes and other errors that were used as evidence of the author's limited proficiency in Latvian should not be taken into account. | В этих обстоятельствах, как утверждает адвокат, ошибки в правописании и другие ошибки, которые были использованы как основание для вывода о недостаточном знании латышского языка, не должны приниматься во внимание. |
(a) A physical error in typing or printing, spelling, punctuation, etc.; | а) допущение опечатки при машинописном наборе текста или типографской ошибки, орфографической или пунктуационной ошибки и т.д.; |