Английский - русский
Перевод слова Spawning
Вариант перевода Нерест

Примеры в контексте "Spawning - Нерест"

Примеры: Spawning - Нерест
You probably saw a salmon spawning, wet rocks on the beach, and a gust of wind. Ты, наверное, видел нерест лосося, влажные камни на пляже и порыв ветра.
The United States Agency for International Development sponsored the digging of the ponds and sent villagers to Kibbutz HaMa'apil in Emek Hefer to learn spawning techniques. Агентство США по международному развитию спонсировало рытье запруд и отправило жителей деревни в киббуц HaMa'apil в Emek Hefer, чтобы научиться использовать нерест в искусственных условиях.
Protection of aquatic ecosystems is critical to sustainable development because such systems provide valuable economic and social services such as water purification and fish spawning, as well as protecting biodiversity resources. Защита водных экосистем имеет важнейшее значение для устойчивого развития, поскольку эти системы обеспечивают такие ценные экономические и социальные услуги, как очистка воды и нерест рыбы, а также защита ресурсов биологического разнообразия.
Easy editing of the first and second files, by Spawning an external editor of choice. Простое редактирование первого и второго файла, в Нерест внешнего редактора выбор.
Also in 1994, United States Secretary of the Interior Bruce Babbitt first proposed the removal of several Pacific Northwest dams because of their impact on salmon spawning. В том же 1994 году министр внутренних дел США Брюс Бэббитт предложил удаление нескольких дамб, мешавших прохождению лосося на нерест.
A salmon or a trout, for example, eats itself fat while in salt water, and then basically has no need to eat as it makes its way upstream to the spawning grounds. Лосось или форель, например, питаются накопленными веществами в теле, и по сути, не нуждаются в еде, когда плывут вверх по течению на нерест.
The semi-anadromous zander migrates upstream the Volga River for spawning at a distance of 200-300 km, in the Ural river - at a distance of 150-200 km from rhe river mouth... В Волге полупроходной судак поднимается на нерест на расстояние 200 - 300 км от устья, в Урале - на 150-200 км.
The short rivers of Pomerania and Masuria as well as many mountain streams are home to the trout and spawning grounds for the sea trout, a migratory variety of the salmon. Но в коротких реках Поморья и Мазурского региона, так же, как в горных потоках, водится форель, а на нерест приплывает таймень - кочевая порода лосося.
In spring of 2008 major three month All-Ukrainian anti-poaching action "Spawning 2008" was conducted. Весной 2008 года была проведена масштабная трехмесячная Всеукраинская анти-браконьерская акция «Нерест 2008».
The annual arrival of spawning salmon brings huge quantities of food into these high rivers that normally struggle to support much life. Ежегодный нерест лососей приносит невиданное изобилие в реки, которые в остальное время не могут прокормить такое количество животных.
Another group also stayed mainly in the western Atlantic, but migrated to the Gulf of Mexico for spawning. Вторая большую часть времени также провела в западной части Атлантического океана, но на нерест уплыла в Мексиканский залив.
The Drawa, cutting across Pomerania's forests and one of the cleanest rivers in the country, is a spawning ground for the salmon. В текущей через поморские леса реке Драва, одной из самых чистых рек в Польше, на нерест идет лосось.
Parrotfish spawning - this is about 5,000 longnose parrotfish spawning at the entrance to one of the Phoenix Islands. Нерест рыб-попугаев - примерно 5000 длинноносых рыб-попугаев нерестились на подходе к одному из островов Феникс.
Parrotfish spawning - this is about 5,000 longnose parrotfish spawning at the entrance to one of the Phoenix Islands. Нерест рыб-попугаев - примерно 5000 длинноносых рыб-попугаев нерестились на подходе к одному из островов Феникс.